[five-or-more] Update Russian translation



commit 3d19e83f6547a84b58b2f4d3690b766151aab063
Author: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>
Date:   Mon Apr 4 10:55:20 2022 +0000

    Update Russian translation

 po/ru.po | 20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7edc924..0528277 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/five-or-more/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-05-31 06:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-29 14:00+0300\n"
-"Last-Translator: Alexey Rubtsov <rushills gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-31 06:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 11:05+0300\n"
+"Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>\n"
 "Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
 #. Translators: name of the application, as displayed in the window manager
 #. Translators: name of the application, as displayed in the About dialog, some window managers, etc.
@@ -94,7 +94,7 @@ msgid "Ball style. The filename of the images to use for the balls."
 msgstr "Стиль шариков. Имя файла изображений для стилизации шариков."
 
 #. Translators: title of the ColorChooser dialog that appears from the hamburger menu > "Appearance" submenu 
"Background" section > "Select color" entry
-#: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:16 src/window.vala:221
+#: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:16 src/window.vala:222
 msgid "Background color"
 msgstr "Цвет фона"
 
@@ -318,8 +318,8 @@ msgstr "Большая"
 
 #. Translators: About dialog text, name and email of one of the authors
 #: src/main.vala:95
-msgid "Robert Szokovacs <szo appaloosacorp hu>"
-msgstr "Robert Szokovacs <szo appaloosacorp hu>"
+msgid "Robert Szokovacs <szo szo hu>"
+msgstr "Robert Szokovacs <szo szo hu>"
 
 #. Translators: About dialog text, name and email of one of the authors
 #: src/main.vala:98
@@ -401,18 +401,18 @@ msgid "Board Size: "
 msgstr "Размер игрового поля: "
 
 #. Translators: text of a dialog that appears when the user starts a new game while the score is not null
-#: src/window.vala:278
+#: src/window.vala:279
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to start a new %u × %u game?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите начать новую игру %u × %u?"
 
 #. Translators: button of a dialog that appears when the user starts a new game while the score is not null; 
the other answer is "_Restart"
-#: src/window.vala:281
+#: src/window.vala:282
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Отменить"
 
 #. Translators: button of a dialog that appears when the user starts a new game while the score is not null; 
the other answer is "_Cancel"
-#: src/window.vala:284
+#: src/window.vala:285
 msgid "_Restart"
 msgstr "_Перезапустить"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]