[gtk/gtk-4-6] Update Russian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk/gtk-4-6] Update Russian translation
- Date: Mon, 1 Aug 2022 13:12:37 +0000 (UTC)
commit 36ed85cc9c8280db1345b640251e8b48fe578c50
Author: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>
Date: Mon Aug 1 13:12:35 2022 +0000
Update Russian translation
po/ru.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
1 file changed, 60 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4983d82b39..118baeea38 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-03 11:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-03 19:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-28 18:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-29 13:45+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135
#, c-format
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Выход из спящего режима"
#: gdk/keyname-table.h:6916
msgctxt "keyboard label"
msgid "Suspend"
-msgstr "Ждущий режим"
+msgstr "Режим ожидания"
#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:63
#, c-format
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "индикатор выполнения"
#: gtk/gtkaccessible.c:605
msgctxt "accessibility"
msgid "radio"
-msgstr "кнопвыб"
+msgstr "радио"
#: gtk/gtkaccessible.c:606
msgctxt "accessibility"
@@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr "_Забыть пароль немедленно"
#: gtk/gtkmountoperation.c:770
msgid "Remember password until you _logout"
-msgstr "Запомнить пароль _до выхода из сеанса"
+msgstr "Запомнить пароль до _выхода из системы"
#: gtk/gtkmountoperation.c:781
msgid "Remember _forever"
@@ -2796,7 +2796,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:784 gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:5
#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:709
msgid "Page Setup"
-msgstr "Параметры страницы"
+msgstr "Настройка страницы"
#: gtk/gtkpasswordentry.c:173
msgid "Hide Text"
@@ -3610,7 +3610,7 @@ msgstr "Включено"
#: gtk/inspector/actions.ui:41
msgid "Parameter Type"
-msgstr "Тип параметры"
+msgstr "Тип параметра"
#: gtk/inspector/actions.ui:52 gtk/inspector/css-node-tree.ui:74
#: gtk/inspector/misc-info.ui:121
@@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr "Информация"
#: gtk/inspector/window.ui:554
msgid "Settings"
-msgstr "Параметры"
+msgstr "Настройки"
#: gtk/inspector/window.ui:563
msgid "Resources"
@@ -7128,21 +7128,21 @@ msgid ""
"Perform various tasks on GtkBuilder .ui files.\n"
msgstr ""
"Использование:\n"
-" gtk-builder-tool [COMMAND] [OPTION...] FILE\n"
+" gtk-builder-tool [КОМАНДА] [ПАРАМЕТР...] ФАЙЛ\n"
"\n"
"Команды:\n"
-" validate Удостоверить файл\n"
-" упростить Упростить файл\n"
-" enumerate Перечислить все именованные объекты\n"
-" preview Предварительный просмотр файла\n"
+" validate Удостоверить файл\n"
+" упростить Упростить файл\n"
+" enumerate Перечислить все именованные объекты\n"
+" preview Предварительный просмотр файла\n"
"\n"
"Параметры упрощения:\n"
-" --replace Заменить файл\n"
-" --3to4 Преобразование из GTK 3 в GTK 4\n"
+" --replace Заменить файл\n"
+" --3to4 Преобразование из GTK 3 в GTK 4\n"
"\n"
"Параметры предварительного просмотра:\n"
-" --id=ID Предварительный просмотр только названного объекта\n"
-" --css=FILE Использовать стиль из файла CSS\n"
+" --id=ID Предварительный просмотр только названного объекта\n"
+" --css=FILE Использовать стиль из файла CSS\n"
"\n"
"Выполнение различных задач над файлами GtkBuilder .ui.\n"
@@ -7355,3 +7355,45 @@ msgstr ""
"Нет индексного файла темы в «%s».\n"
"Если действительно хотите создать здесь кэш значков, используйте --ignore-"
"theme-index.\n"
+
+#~ msgid "No GL API allowed."
+#~ msgstr "API GL не разрешен."
+
+#~ msgid "FILE"
+#~ msgstr "ФАЙЛ"
+
+#~ msgid "List all named objects."
+#~ msgstr "Список всех названных объектов."
+
+#~ msgid "Preview only the named object"
+#~ msgstr "Предпросмотр только названного объекта"
+
+#~ msgid "Use style from CSS file"
+#~ msgstr "Использовать стиль из файла CSS"
+
+#~ msgid "Preview the file."
+#~ msgstr "Предпросмотр файла."
+
+#~ msgid "Screenshot only the named object"
+#~ msgstr "Снимок экрана только названного объекта"
+
+#~ msgid "Save as node file instead of png"
+#~ msgstr "Сохранить как node файл вместо png"
+
+#~ msgid "Overwrite existing file"
+#~ msgstr "Перезаписать существующий файл"
+
+#~ msgid "Take a screenshot of the file."
+#~ msgstr "Сделать снимок файла."
+
+#~ msgid "Replace the file"
+#~ msgstr "Заменить файл"
+
+#~ msgid "Convert from GTK 3 to GTK 4"
+#~ msgstr "Преобразование из GTK 3 в GTK 4"
+
+#~ msgid "Simplify the file."
+#~ msgstr "Упростить файл."
+
+#~ msgid "Validate the file."
+#~ msgstr "Удостоверить файл."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]