[libadwaita] Update Russian translation



commit 537d7d5e482b29a0c753bf0d0ee4a1f603f4c7a3
Author: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>
Date:   Mon Aug 1 15:32:06 2022 +0000

    Update Russian translation

 po/ru.po | 122 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 63 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 0823d3b3..9050dd51 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libadwaita main\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libadwaita/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-07-07 16:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-07 22:18+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-01 14:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-01 18:26+0300\n"
 "Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -17,96 +17,96 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1\n"
 
-#: src/adw-about-window.c:205
+#: src/adw-about-window.c:203
 msgid "GNU General Public License, version 2 or later"
 msgstr "GNU General Public License, версии 2 или позднее"
 
-#: src/adw-about-window.c:206
+#: src/adw-about-window.c:204
 msgid "GNU General Public License, version 3 or later"
 msgstr "GNU General Public License, версии 3 или позднее"
 
-#: src/adw-about-window.c:207
+#: src/adw-about-window.c:205
 msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later"
 msgstr "GNU Lesser General Public License, версии 2.1 или позднее"
 
-#: src/adw-about-window.c:208
+#: src/adw-about-window.c:206
 msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 or later"
 msgstr "GNU Lesser General Public License, версии 3 или позднее"
 
-#: src/adw-about-window.c:209
+#: src/adw-about-window.c:207
 msgid "BSD 2-Clause License"
 msgstr "BSD 2-Clause License"
 
-#: src/adw-about-window.c:210
+#: src/adw-about-window.c:208
 msgid "The MIT License (MIT)"
 msgstr "The MIT License (MIT)"
 
-#: src/adw-about-window.c:211
+#: src/adw-about-window.c:209
 msgid "Artistic License 2.0"
 msgstr "Artistic License 2.0"
 
-#: src/adw-about-window.c:212
+#: src/adw-about-window.c:210
 msgid "GNU General Public License, version 2 only"
 msgstr "GNU General Public License, только версии 2"
 
-#: src/adw-about-window.c:213
+#: src/adw-about-window.c:211
 msgid "GNU General Public License, version 3 only"
 msgstr "GNU General Public License, только версии 3"
 
-#: src/adw-about-window.c:214
+#: src/adw-about-window.c:212
 msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 only"
 msgstr "GNU Lesser General Public License, только версии 2.1"
 
-#: src/adw-about-window.c:215
+#: src/adw-about-window.c:213
 msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 only"
 msgstr "GNU Lesser General Public License, только версии 3"
 
-#: src/adw-about-window.c:216
+#: src/adw-about-window.c:214
 msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later"
 msgstr "GNU Affero General Public License, версии 3 или позднее"
 
-#: src/adw-about-window.c:217
+#: src/adw-about-window.c:215
 msgid "GNU Affero General Public License, version 3 only"
 msgstr "GNU Affero General Public License, только версии 3"
 
-#: src/adw-about-window.c:218
+#: src/adw-about-window.c:216
 msgid "BSD 3-Clause License"
 msgstr "BSD 3-Clause License"
 
-#: src/adw-about-window.c:219
+#: src/adw-about-window.c:217
 msgid "Apache License, Version 2.0"
 msgstr "Apache License, версии 2.0"
 
-#: src/adw-about-window.c:220
+#: src/adw-about-window.c:218
 msgid "Mozilla Public License 2.0"
 msgstr "Mozilla Public License 2.0"
 
-#: src/adw-about-window.c:527
+#: src/adw-about-window.c:526
 msgid "Code by"
 msgstr "Код"
 
-#: src/adw-about-window.c:528
+#: src/adw-about-window.c:527
 msgid "Design by"
 msgstr "Проект"
 
-#: src/adw-about-window.c:529
+#: src/adw-about-window.c:528
 msgid "Artwork by"
 msgstr "Художественная работа"
 
-#: src/adw-about-window.c:530
+#: src/adw-about-window.c:529
 msgid "Documentation by"
 msgstr "Документация"
 
-#: src/adw-about-window.c:531
+#: src/adw-about-window.c:530
 msgid "Translated by"
 msgstr "Перевод"
 
 #. Translators: this is the license preamble; the string at the end
 #. * contains the name of the license as link text.
 #.
-#: src/adw-about-window.c:558
+#: src/adw-about-window.c:559
 #, c-format
 msgid ""
 "This application comes with absolutely no warranty. See the <a "
@@ -115,45 +115,45 @@ msgstr ""
 "Это приложение распространяется без каких-либо гарантий. Подробнее в <a "
 "href=\"%s\">%s</a>."
 
-#: src/adw-about-window.c:636
+#: src/adw-about-window.c:637
 msgid "This Application"
 msgstr "Данное приложение"
 
-#: src/adw-about-window.c:933
+#: src/adw-about-window.c:939
 #, c-format
 msgid "Version %s"
 msgstr "Версия %s"
 
-#: src/adw-about-window.c:959
+#: src/adw-about-window.c:965
 msgid "Unable to parse release notes:"
 msgstr "Невозможно разобрать примечания к выпуску:"
 
-#: src/adw-about-window.c:965
+#: src/adw-about-window.c:971
 #, c-format
 msgid "Line: %d, character: %d"
 msgstr "Строка: %d, символ: %d"
 
-#: src/adw-about-window.c:1234
+#: src/adw-about-window.c:1264
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Скопировано в буфер обмена"
 
-#: src/adw-about-window.c:1269
+#: src/adw-about-window.c:1299
 msgid "Unable to save debugging information"
 msgstr "Невозможно сохранить отладочную информацию"
 
-#: src/adw-about-window.c:1274
+#: src/adw-about-window.c:1304
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыть"
 
-#: src/adw-about-window.c:1292
+#: src/adw-about-window.c:1322
 msgid "Save debugging information"
 msgstr "Сохранить отладочную информацию"
 
-#: src/adw-about-window.c:1295
+#: src/adw-about-window.c:1325
 msgid "_Save"
 msgstr "_Сохранить"
 
-#: src/adw-about-window.c:1296
+#: src/adw-about-window.c:1326
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Отменить"
 
@@ -161,62 +161,62 @@ msgstr "_Отменить"
 msgid "About"
 msgstr "О программе"
 
-#: src/adw-about-window.ui:121
+#: src/adw-about-window.ui:123
 msgid "_What’s New"
 msgstr "_Что нового"
 
-#: src/adw-about-window.ui:140
+#: src/adw-about-window.ui:138
 msgid "_Details"
 msgstr "_Подробности"
 
-#: src/adw-about-window.ui:162 src/adw-about-window.ui:487
+#: src/adw-about-window.ui:153 src/adw-about-window.ui:395
 msgid "_Website"
 msgstr "_Веб-сайт"
 
-#: src/adw-about-window.ui:193
+#: src/adw-about-window.ui:176
 msgid "_Support Questions"
 msgstr "_Вопросы поддержки"
 
-#: src/adw-about-window.ui:215
+#: src/adw-about-window.ui:192
 msgid "_Report an Issue"
 msgstr "_Сообщить о проблеме"
 
-#: src/adw-about-window.ui:236
+#: src/adw-about-window.ui:207
 msgid "_Troubleshooting"
 msgstr "_Устранение неполадок"
 
-#: src/adw-about-window.ui:267
+#: src/adw-about-window.ui:226
 msgid "_Credits"
 msgstr "_Участники"
 
-#: src/adw-about-window.ui:284
+#: src/adw-about-window.ui:241
 msgid "_Legal"
 msgstr "_Правовые сведения"
 
-#: src/adw-about-window.ui:301
+#: src/adw-about-window.ui:256
 msgid "_Acknowledgements"
 msgstr "_Благодарности"
 
-#: src/adw-about-window.ui:381
+#: src/adw-about-window.ui:295
 msgid "What’s New"
 msgstr "Что нового"
 
-#: src/adw-about-window.ui:386 src/adw-about-window.ui:442
-#: src/adw-about-window.ui:531 src/adw-about-window.ui:606
-#: src/adw-about-window.ui:653 src/adw-about-window.ui:700
-#: src/adw-about-window.ui:747
+#: src/adw-about-window.ui:300 src/adw-about-window.ui:356
+#: src/adw-about-window.ui:437 src/adw-about-window.ui:512
+#: src/adw-about-window.ui:559 src/adw-about-window.ui:606
+#: src/adw-about-window.ui:653
 msgid "Back"
 msgstr "Назад"
 
-#: src/adw-about-window.ui:437
+#: src/adw-about-window.ui:351
 msgid "Details"
 msgstr "Подробности"
 
-#: src/adw-about-window.ui:526
+#: src/adw-about-window.ui:432
 msgid "Troubleshooting"
 msgstr "Устранение неполадок"
 
-#: src/adw-about-window.ui:555
+#: src/adw-about-window.ui:461
 msgid ""
 "To assist in troubleshooting, you can view your debugging information. "
 "Providing this information to the application developers can help diagnose "
@@ -227,31 +227,31 @@ msgstr ""
 "помочь диагностировать любые проблемы, с которыми вы сталкиваетесь, когда "
 "сообщаете о проблеме."
 
-#: src/adw-about-window.ui:566
+#: src/adw-about-window.ui:472
 msgid "_Debugging Information"
 msgstr "_Отладочная информация"
 
-#: src/adw-about-window.ui:601
+#: src/adw-about-window.ui:507
 msgid "Credits"
 msgstr "Участники"
 
-#: src/adw-about-window.ui:648
+#: src/adw-about-window.ui:554
 msgid "Legal"
 msgstr "Правовые сведения"
 
-#: src/adw-about-window.ui:695
+#: src/adw-about-window.ui:601
 msgid "Acknowledgements"
 msgstr "Благодарности"
 
-#: src/adw-about-window.ui:742
+#: src/adw-about-window.ui:648
 msgid "Debugging Information"
 msgstr "Отладочная информация"
 
-#: src/adw-about-window.ui:790
+#: src/adw-about-window.ui:696
 msgid "_Copy Text"
 msgstr "_Копировать текст"
 
-#: src/adw-about-window.ui:797
+#: src/adw-about-window.ui:703
 msgid "_Save as…"
 msgstr "_Сохранить как…"
 
@@ -335,3 +335,7 @@ msgstr "Результатов не найдено"
 #: src/adw-preferences-window.ui:140
 msgid "Try a different search."
 msgstr "Попробуйте другой поисковый запрос."
+
+#: src/adw-tab.ui:88
+msgid "Close Tab"
+msgstr "Закрыть вкладку"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]