[calls] Update Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [calls] Update Portuguese translation
- Date: Sat, 26 Feb 2022 18:16:36 +0000 (UTC)
commit 49ab460c50900190214598f15624c10388ad749a
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>
Date: Sat Feb 26 18:16:34 2022 +0000
Update Portuguese translation
po/pt.po | 44 ++++++++++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 26 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ab93a4db..2d9a394d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Portuguese translations for calls package.
# Copyright (C) 2020 THE calls'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the calls package.
-# Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>, 2021.
+# Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>, 2021-2022.
# Juliano de Souza Camargo <julianosc protonmail com>, 2020-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calls\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-10 17:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-14 15:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-18 02:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-26 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>\n"
"Language-Team: Portuguese < https://l10n.gnome.org/teams/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"X-DL-Domain: po\n"
"X-DL-State: None\n"
-#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:381
+#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:383
#: src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
msgid "Calls"
msgstr "Chamadas"
@@ -98,41 +98,45 @@ msgstr "Porta"
msgid "Transport"
msgstr "Transporte"
-#: src/calls-application.c:546
+#: plugins/sip/sip-account-widget.ui:189
+msgid "Use for Phone Calls"
+msgstr "Uso para chamadas telefónicas"
+
+#: src/calls-application.c:548
#, c-format
-msgid "Tried invalid tel URI `%s'"
-msgstr "URI de tel inválido '%s'"
+msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'"
+msgstr "Tentar marcar URI de tel `%s' inválido"
-#: src/calls-application.c:623
+#: src/calls-application.c:625
#, c-format
msgid "Don't know how to open `%s'"
msgstr "Não foi possível abrir '%s'"
-#: src/calls-application.c:676
+#: src/calls-application.c:679
msgid "The name of the plugin to use as a call provider"
msgstr "O nome da extensão a utilizar para a operadora"
-#: src/calls-application.c:677
+#: src/calls-application.c:680
msgid "PLUGIN"
msgstr "EXTENSÃO"
-#: src/calls-application.c:682
+#: src/calls-application.c:685
msgid "Whether to present the main window on startup"
msgstr "Se a janela principal deve ser apresentada no arranque"
-#: src/calls-application.c:688
+#: src/calls-application.c:691
msgid "Dial a telephone number"
msgstr "Marque um número de telefone"
-#: src/calls-application.c:689
+#: src/calls-application.c:692
msgid "NUMBER"
msgstr "NÚMERO"
-#: src/calls-application.c:694
+#: src/calls-application.c:697
msgid "Enable verbose debug messages"
msgstr "Ativar mensagens de depuração detalhadas"
-#: src/calls-application.c:700
+#: src/calls-application.c:703
msgid "Print current version"
msgstr "Mostrar a versão atual"
@@ -215,11 +219,11 @@ msgstr "Chamar de volta"
msgid "VoIP Accounts"
msgstr "Contas VoIP"
-#: src/ui/account-overview.ui:41
+#: src/ui/account-overview.ui:49
msgid "Add VoIP Accounts"
msgstr "Adicionar contas VoIP"
-#: src/ui/account-overview.ui:43
+#: src/ui/account-overview.ui:51
msgid ""
"You can add VoIP account here. It will allow you to place and receive VoIP "
"calls using the SIP protocol. This feature is still relatively new and not "
@@ -229,7 +233,7 @@ msgstr ""
"VoIP com o protocolo SIP. Esta funcionalidade é relativamente nova e não "
"está completa (i.e. sem meios encriptados)"
-#: src/ui/account-overview.ui:50 src/ui/account-overview.ui:88
+#: src/ui/account-overview.ui:58 src/ui/account-overview.ui:97
msgid "_Add Account"
msgstr "_Adicionar conta"
@@ -247,6 +251,10 @@ msgstr "Eliminar chama_da"
msgid "_Copy number"
msgstr "_Copiar número"
+#: src/ui/call-record-row.ui:113
+msgid "_Add contact"
+msgstr "_Adicionar contacto"
+
#: src/ui/call-selector-item.ui:38
msgid "On hold"
msgstr "Em espera"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]