[gnome-clocks/gnome-41] Update Occitan translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks/gnome-41] Update Occitan translation
- Date: Fri, 7 Jan 2022 21:22:47 +0000 (UTC)
commit 33299d0e5cc076d032604c8f5415ccd94d8794cb
Author: Quentin PAGÈS <pages_quentin hotmail com>
Date: Fri Jan 7 21:22:45 2022 +0000
Update Occitan translation
po/oc.po | 16 +++++++++-------
1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 3b0d6fb3..57693f8e 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-clocks/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 18:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-31 18:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-27 21:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-07 22:21+0100\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
"Language-Team: Tot En Òc\n"
"Language: oc\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "ora;minutariá;descompte;alarma;relòtge mondiala;cronomètre;fus orari;
#: data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:18
msgid "Allows world clocks to be displayed for your time zone."
-msgstr "Permetre al relòtge mondial de s’afichar per vòstra zòna orària"
+msgstr "Permetre al relòtge mondial de s’afichar per vòstra zòna orària."
#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:5
msgid "Configured world clocks"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Ecran cronomètre"
msgid "Timer screen"
msgstr "Ecran minutador"
-#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:104
+#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:112
msgid "The GNOME Project"
msgstr "The GNOME Project"
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "dc"
#: src/utils.vala:195
msgctxt "Alarm|Repeat-On|Thursday"
msgid "T"
-msgstr "dc"
+msgstr "dj"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Friday
#: src/utils.vala:197
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "ds"
#: src/utils.vala:201
msgctxt "Alarm|Repeat-On|Sunday"
msgid "S"
-msgstr "ds"
+msgstr "dg"
#: src/utils.vala:215
msgid "Mondays"
@@ -651,7 +651,9 @@ msgstr "D'utilitaris per vos ajudar a gerir lo temps."
#: src/window.vala:333
msgid "translator-credits"
-msgstr "Cédric Valmary (totenoc.eu)"
+msgstr ""
+"Cédric Valmary (totenoc.eu)\n"
+"Quentin PAGÈS"
#. Translators: Tooltip for the + button
#: src/world-face.vala:29
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]