[gimp] Update Spanish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Spanish translation
- Date: Thu, 27 Jan 2022 10:23:50 +0000 (UTC)
commit 8a5120e0218065d661dd970dcdb2abea8a79c9c5
Author: Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>
Date: Thu Jan 27 10:23:47 2022 +0000
Update Spanish translation
po/es.po | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 22b225dbcd..9280d561f4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-11 09:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-16 23:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-27 10:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-27 11:20+0100\n"
"Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca <rodhos92 gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -1381,11 +1381,11 @@ msgstr "Mostrar una página de preferencias con características experimentales"
msgid "Show an image submenu with debug actions"
msgstr "Mostrar un submenú de imagen con acciones de depurado"
-#: ../app/main.c:710
+#: ../app/main.c:716
msgid "[FILE|URI...]"
msgstr "[ARCHIVO|URI…]"
-#: ../app/main.c:738
+#: ../app/main.c:744
msgid ""
"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
@@ -1393,20 +1393,20 @@ msgstr ""
"GIMP no ha podido inicializar la interfaz gráfica de usuario.\n"
"Asegúrese de que exista una instalación apropiada para su pantalla."
-#: ../app/main.c:757
+#: ../app/main.c:763
msgid "Another GIMP instance is already running."
msgstr "Ya se está ejecutando otra instancia de GIMP."
-#: ../app/main.c:844
+#: ../app/main.c:850
msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
msgstr "Salida de GIMP. Teclee un carácter cualquiera para cerrar esta ventana."
-#: ../app/main.c:845
+#: ../app/main.c:851
#, c-format
msgid "(Type any character to close this window)\n"
msgstr "(Teclee un carácter cualquiera para cerrar esta ventana)\n"
-#: ../app/main.c:862
+#: ../app/main.c:868
msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
msgstr "Salida de GIMP. Puede minimizar esta ventana, pero no la cierre."
@@ -18366,11 +18366,11 @@ msgstr "Gestión de la ventana"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2842
msgid "Window Manager Hints"
-msgstr "Hints del gestor de ventanas"
+msgstr "Sugerencias del gestor de ventanas"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2848
msgid "Hint for _docks and toolbox:"
-msgstr "Pista para los emprotables y la caja de herramien_tas:"
+msgstr "Sugerencia para los _empotrables y la caja de herramientas:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2851
msgid "Focus"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]