[epiphany] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [epiphany] Update Ukrainian translation
- Date: Sun, 30 Jan 2022 06:48:40 +0000 (UTC)
commit 5257715b4c1a14079e6b4fbbf82612bbb7b9c954
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Sun Jan 30 06:48:35 2022 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 22 +++++++++++++++++-----
1 file changed, 17 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 77f19b7a0..81e70dac8 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/epiphany/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-27 19:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-27 22:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-29 19:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-30 08:47+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -1153,11 +1153,25 @@ msgstr "Тенета контролюється зовнішньою прогр
msgid "URI %s not authorized to access Epiphany resource %s"
msgstr "Адресу %s не уповноважено на доступ до ресурсу Epiphany %s"
-#: embed/ephy-embed-utils.c:66
+#: embed/ephy-embed-utils.c:68
#, c-format
msgid "Send an email message to “%s”"
msgstr "Надіслати лист за адресою «%s»"
+#. TRANSLATORS: This string is part of the previous translatable string.
+#. * It is appended for each extraneous mailto: URI email address. For
+#. * example if you have mailto:foo example com,bar example com,baz example com
+#. * it will show
+#. * Send an email to “foo example com”, “bar example com”, “baz example com”
+#. * when you hover such link, at the same place as regular URLs when you hover
+#. * a link in a web page.
+#.
+#: embed/ephy-embed-utils.c:80
+#, c-format
+#| msgid "Load “%s”"
+msgid ", “%s”"
+msgstr ", «%s»"
+
#: embed/ephy-embed-utils.h:31
msgid "Blank page"
msgstr "Порожня сторінка"
@@ -3725,8 +3739,6 @@ msgid "Shortcuts"
msgstr "Скорочення"
#: src/resources/gtk/shortcuts-dialog.ui:82
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Show bookmarks list"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show downloads list"
msgstr "Показати список отримання даних"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]