[gnome-settings-daemon] Update Russian translation



commit 9e9615f335b011b696141b1f04dcbe3a5cfe8729
Author: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>
Date:   Sat Jul 2 18:49:04 2022 +0000

    Update Russian translation

 po/ru.po | 22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8625334f..44d13171 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-settings-daemon/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-23 12:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-21 15:03+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-25 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-30 11:09+0300\n"
 "Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -682,12 +682,12 @@ msgstr ""
 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:56
 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:204
 msgid "Log out"
-msgstr "Завершить сеанс"
+msgstr "Выйти"
 
 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:57
 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:205
 msgid "Binding to log out."
-msgstr "Комбинация клавиш для завершения сеанса."
+msgstr "Комбинация клавиш для выхода из системы."
 
 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:61
 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:209
@@ -1027,11 +1027,11 @@ msgstr "Комбинация клавиш для гипернации устро
 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:384
 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:621
 msgid "Suspend button"
-msgstr "Кнопка для перехода в ждущий режим"
+msgstr "Кнопка режима ожидания"
 
 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:385
 msgid "Binding to suspend the machine."
-msgstr "Комбинация клавиш для перевода устройства в ждущий режим."
+msgstr "Комбинация клавиш для перевода устройства в режим ожидания."
 
 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:390
 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:627
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Статичная комбинация клавиш для гиперн
 
 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:622
 msgid "Static binding to suspend the machine."
-msgstr "Статичная комбинация клавиш для перевода устройства в ждущий режим."
+msgstr "Статичная комбинация клавиш для перевода устройства в режим ожидания."
 
 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:628
 msgid "Static binding to increase the screen brightness."
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Действие, выполняемое при нажатии кнопки питания системы. Это действие "
 "жестко задано (и параметр игнорируется) на виртуальных машинах (отключение "
-"питания) и планшетах (ждущий режим)."
+"питания) и планшетах (режим ожидания)."
 
 #: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:46
 msgid "Enable power-saver profile when battery is low"
@@ -2488,11 +2488,11 @@ msgstr "При работе от сети"
 
 #: plugins/power/gsd-power-manager.c:2445
 msgid "Automatic logout"
-msgstr "Автоматическое завершение сеанса"
+msgstr "Автоматический выход из системы"
 
 #: plugins/power/gsd-power-manager.c:2445
 msgid "You will soon log out because of inactivity."
-msgstr "Из-за неактивности скоро будет произведено завершение сеанса."
+msgstr "Скоро вы выйдете из системы из-за неактивности."
 
 #: plugins/power/gsd-power-manager.c:2450
 msgid "Automatic suspend"
@@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "Автоматический режим ожидания"
 #: plugins/power/gsd-power-manager.c:2450
 #: plugins/power/gsd-power-manager.c:2455
 msgid "Suspending soon because of inactivity."
-msgstr "Компьютер скоро перейдёт в ждущий режим из-за отсутствия активности."
+msgstr "Компьютер скоро перейдёт в режим ожидания из-за отсутствия активности."
 
 #: plugins/power/gsd-power-manager.c:2455
 msgid "Automatic hibernation"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]