[tracker] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker] Update Indonesian translation
- Date: Tue, 12 Jul 2022 10:59:35 +0000 (UTC)
commit e89de144270c3e89f17a5534832ff414a75f47f0
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Tue Jul 12 10:59:34 2022 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 31525072b..5339cdd31 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2011 THE tracker'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the tracker package.
# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2011-2015, 2018.,
-# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017-2021.
+# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017-2022.
# Sucipto <sucipto pm me>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-05 18:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-24 14:18+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-01 13:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-12 17:59+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
#. Translators: this is a '|' (U+007C) separated list of common
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#. * advised to leave the untranslated articles in addition to
#. * the translated ones.
#.
-#: src/libtracker-data/tracker-collation.c:333
+#: src/libtracker-sparql/core/tracker-collation.c:333
msgid "the|a|an"
msgstr "the|a|an"
@@ -36,13 +36,13 @@ msgid "Version"
msgstr "Versi"
#: src/portal/tracker-main.c:109 src/tracker/tracker-endpoint.c:387
-#: src/tracker/tracker-export.c:516 src/tracker/tracker-import.c:160
+#: src/tracker/tracker-export.c:509 src/tracker/tracker-import.c:196
#: src/tracker/tracker-sparql.c:1566 src/tracker/tracker-sql.c:239
msgid "Unrecognized options"
msgstr "Opsi tak dikenal"
-#: src/tracker/tracker-endpoint.c:50 src/tracker/tracker-export.c:47
-#: src/tracker/tracker-import.c:45 src/tracker/tracker-sparql.c:110
+#: src/tracker/tracker-endpoint.c:50 src/tracker/tracker-export.c:48
+#: src/tracker/tracker-import.c:46 src/tracker/tracker-sparql.c:110
#: src/tracker/tracker-sql.c:44
msgid "Location of the database"
msgstr "Lokasi basis data"
@@ -146,63 +146,62 @@ msgstr ""
"Basis data baru dibuat. Gunakan opsi \"--dbus-service\" untuk berbagi basis "
"data ini di bus pesan."
-#: src/tracker/tracker-export.c:48 src/tracker/tracker-import.c:46
-#: src/tracker/tracker-import.c:57 src/tracker/tracker-import.c:58
+#: src/tracker/tracker-export.c:49 src/tracker/tracker-import.c:47
+#: src/tracker/tracker-import.c:62 src/tracker/tracker-import.c:63
#: src/tracker/tracker-sparql.c:111 src/tracker/tracker-sparql.c:123
#: src/tracker/tracker-sql.c:45 src/tracker/tracker-sql.c:49
msgid "FILE"
msgstr "BERKAS"
-#: src/tracker/tracker-export.c:51 src/tracker/tracker-import.c:49
+#: src/tracker/tracker-export.c:52 src/tracker/tracker-import.c:50
#: src/tracker/tracker-sparql.c:114
msgid "Connects to a DBus service"
msgstr "Hubungkan ke layanan DBus"
-#: src/tracker/tracker-export.c:52 src/tracker/tracker-import.c:50
+#: src/tracker/tracker-export.c:53 src/tracker/tracker-import.c:51
#: src/tracker/tracker-sparql.c:115
msgid "DBus service name"
msgstr "Nama layanan DBus"
-#: src/tracker/tracker-export.c:55 src/tracker/tracker-import.c:53
+#: src/tracker/tracker-export.c:56 src/tracker/tracker-import.c:54
#: src/tracker/tracker-sparql.c:118
msgid "Connects to a remote service"
msgstr "Menghubungkan ke layanan jarak jauh"
-#: src/tracker/tracker-export.c:56 src/tracker/tracker-import.c:54
+#: src/tracker/tracker-export.c:57 src/tracker/tracker-import.c:55
#: src/tracker/tracker-sparql.c:119
msgid "Remote service URI"
msgstr "URI layanan jarak jauh"
-#: src/tracker/tracker-export.c:59
+#: src/tracker/tracker-export.c:60
msgid "Output TriG format which includes named graph information"
msgstr "Keluaran format TriG yang mencakup informasi grafik bernama"
-#: src/tracker/tracker-export.c:71 src/tracker/tracker-export.c:72
+#: src/tracker/tracker-export.c:72 src/tracker/tracker-export.c:73
msgid "IRI"
msgstr "IRI"
#. TRANSLATORS: Those are commandline arguments
-#: src/tracker/tracker-export.c:97 src/tracker/tracker-import.c:83
+#: src/tracker/tracker-export.c:98 src/tracker/tracker-import.c:88
#: src/tracker/tracker-sparql.c:199
msgid "Specify one “--database”, “--dbus-service” or “--remote-service” option"
msgstr ""
"Tentukan satu opsi \"--database\", \"--dbus-service\" atau \"--remote-service"
"\""
-#: src/tracker/tracker-export.c:308 src/tracker/tracker-import.c:99
+#: src/tracker/tracker-export.c:305 src/tracker/tracker-export.c:325
+#: src/tracker/tracker-import.c:125 src/tracker/tracker-sparql.c:1124
+msgid "No error given"
+msgstr "Tak ada galat yang diberikan"
+
+#: src/tracker/tracker-export.c:324 src/tracker/tracker-import.c:124
#: src/tracker/tracker-sparql.c:1123
msgid "Could not establish a connection to Tracker"
msgstr "Tak bisa membentuk koneksi ke Pelacak"
-#: src/tracker/tracker-export.c:309 src/tracker/tracker-import.c:100
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1124
-msgid "No error given"
-msgstr "Tak ada galat yang diberikan"
-
-#: src/tracker/tracker-export.c:348 src/tracker/tracker-export.c:398
-#: src/tracker/tracker-export.c:411 src/tracker/tracker-export.c:421
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1502 src/tracker/tracker-sql.c:137
-#: src/tracker/tracker-sql.c:170
+#: src/tracker/tracker-export.c:391 src/tracker/tracker-export.c:404
+#: src/tracker/tracker-export.c:414 src/tracker/tracker-sparql.c:1502
+#: src/tracker/tracker-sql.c:137 src/tracker/tracker-sql.c:170
msgid "Could not run query"
msgstr "Tak bisa menjalankan kueri"
@@ -211,7 +210,11 @@ msgstr "Tak bisa menjalankan kueri"
msgid "failed to exec “%s”: %s"
msgstr "gagal mengeksekusi “%s”: %s"
-#: src/tracker/tracker-import.c:117
+#: src/tracker/tracker-import.c:58
+msgid "Read TriG format which includes named graph information"
+msgstr "Baca format TriG yang mencakup informasi grafik bernama"
+
+#: src/tracker/tracker-import.c:103 src/tracker/tracker-import.c:141
msgid "Could not run import"
msgstr "Tidak dapat menjalankan impor"
@@ -252,11 +255,11 @@ msgstr "\"%s\" bukan suatu perintah tracker3. Lihat \"tracker3 --help\""
msgid "Available tracker3 commands are:"
msgstr "Perintah tracker3 yang tersedia:"
-#: src/tracker/tracker-main.c:207
+#: src/tracker/tracker-main.c:209
msgid "Additional / third party commands are:"
msgstr "Perintah tambahan / pihak ketiga adalah:"
-#: src/tracker/tracker-main.c:222
+#: src/tracker/tracker-main.c:224
msgid "See “tracker3 help <command>” to read about a specific subcommand."
msgstr ""
"Lihat \"tracker3 help <perintah>\" untuk membaca tentang suatu sub perintah "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]