[gnome-calculator] Add Abkhazian translation



commit 9a5899146c2284c98755679592cc9fd450e154d3
Author: Nart Tlisha <daniel abzakh gmail com>
Date:   Mon Jul 25 14:07:29 2022 +0000

    Add Abkhazian translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/ab.po   | 3195 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 3196 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index fc6f764b..895d9360 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,3 +1,4 @@
+ab
 af
 am
 ar
diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
new file mode 100644
index 00000000..61cbfe55
--- /dev/null
+++ b/po/ab.po
@@ -0,0 +1,3195 @@
+# Copyright (C) 2022 The Abkhazian language development fund named after Bagrat Shinkuba
+# This file is distributed under the same license as the gnome-calculator package.
+# Нанба Наала <naala-nanba rambler ru>, 2022.
+#
+
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-calculator\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/";
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-19 07:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-22 16:00+0000\n"
+"Last-Translator: Нанба Наала <naala-nanba rambler ru>\n"
+"Language-Team: Abkhazian <LL li org>\n"
+"Language: ab\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/gnome-calculator.vala:81
+#: src/gnome-calculator.vala:320 src/ui/math-window.ui:107
+msgid "Calculator"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:8
+#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:4
+msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:10
+msgid ""
+"Calculator is an application that solves mathematical equations. Though it "
+"at first appears to be a simple calculator with only basic arithmetic "
+"operations, you can switch into Advanced, Financial, or Programming mode to "
+"find a surprising set of capabilities."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:16
+msgid ""
+"The Advanced calculator supports many operations, including: logarithms, "
+"factorials, trigonometric and hyperbolic functions, modulus division, "
+"complex numbers, random number generation, prime factorization and unit "
+"conversions."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:22
+msgid ""
+"Financial mode supports several computations, including periodic interest "
+"rate, present and future value, double declining and straight line "
+"depreciation, and many others."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:27
+msgid ""
+"Programming mode supports conversion between common bases (binary, octal, "
+"decimal, and hexadecimal), boolean algebra, one’s and two’s complementation, "
+"character to character code conversion, and more."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:66 src/gnome-calculator.vala:322
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:6
+msgid "calculation;arithmetic;scientific;financial;"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:25
+msgid "Accuracy value"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:26
+msgid "The number of digits displayed after the numeric point"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:31
+msgid "Word size"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:32
+msgid "The size of the words used in bitwise operations"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:37
+msgid "Numeric Base"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:38
+msgid "The numeric base"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:42
+msgid "Show Thousands Separators"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:43
+msgid "Indicates whether thousands separators are shown in large numbers."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:47
+msgid "Show Trailing Zeroes"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:48
+msgid ""
+"Indicates whether any trailing zeroes after the numeric point should be "
+"shown in the display value."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:52 src/ui/math-window.ui:56
+msgid "Number format"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:53
+msgid "The format to display numbers in"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:57
+msgid "Angle units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:58
+msgid "The angle units to use"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:62
+msgid "Currency update interval"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:63
+msgid ""
+"How often the currency exchange rates should be updated. A value of 0 means "
+"the currency exchange rates won't be fetched from the network at all."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:67
+msgid "Button mode"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:68
+msgid "The button mode"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:72
+msgid "Source currency"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:73
+msgid "Currency of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:77
+msgid "Target currency"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:78
+msgid "Currency to convert the current calculation into"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:82
+msgid "Source units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:83
+msgid "Units of the current calculation"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:87
+msgid "Target units"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:88
+msgid "Units to convert the current calculation into"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:92
+msgid "Internal precision"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:93
+msgid "The internal precision used with the MPFR library"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:97
+msgid "Window position"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:98
+msgid "Window position (x and y) of the last closed window."
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:55
+msgid "UAE Dirham"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:56
+msgid "Australian Dollar"
+msgstr "Австралиатә доллар"
+
+#: lib/currency.vala:57
+msgid "Bangladeshi Taka"
+msgstr "Бангладешская така"
+
+#: lib/currency.vala:58
+msgid "Bulgarian Lev"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:59
+msgid "Bahraini Dinar"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:60
+msgid "Brunei Dollar"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:61
+msgid "Brazilian Real"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:62
+msgid "Botswana Pula"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:63
+msgid "Canadian Dollar"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:64
+msgid "CFA Franc"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:65
+msgid "Swiss Franc"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:66
+msgid "Chilean Peso"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:67
+msgid "Chinese Yuan"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:68
+msgid "Colombian Peso"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:69
+msgid "Czech Koruna"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:70
+msgid "Danish Krone"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:71
+msgid "Algerian Dinar"
+msgstr "Алжиртәи адинар"
+
+#: lib/currency.vala:72
+msgid "Estonian Kroon"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:73
+msgid "Euro"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:74
+msgid "British Pound Sterling"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:75
+msgid "Hong Kong Dollar"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:76
+msgid "Croatian Kuna"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:77
+msgid "Hungarian Forint"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:78
+msgid "Indonesian Rupiah"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:79
+msgid "Israeli New Shekel"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:80
+msgid "Indian Rupee"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:81
+msgid "Iranian Rial"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:82
+msgid "Icelandic Krona"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:83
+msgid "Japanese Yen"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:84
+msgid "South Korean Won"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:85
+msgid "Kuwaiti Dinar"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:86
+msgid "Kazakhstani Tenge"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:87
+msgid "Sri Lankan Rupee"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:88
+msgid "Libyan Dinar"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:89
+msgid "Mauritian Rupee"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:90
+msgid "Mexican Peso"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:91
+msgid "Malaysian Ringgit"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:92
+msgid "Norwegian Krone"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:93
+msgid "Nepalese Rupee"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:94
+msgid "New Zealand Dollar"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:95
+msgid "Omani Rial"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:96
+msgid "Peruvian Nuevo Sol"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:97
+msgid "Philippine Peso"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:98
+msgid "Pakistani Rupee"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:99
+msgid "Polish Zloty"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:100
+msgid "Qatari Riyal"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:101
+msgid "New Romanian Leu"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:102
+msgid "Russian Rouble"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:103
+msgid "Saudi Riyal"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:104
+msgid "Serbian Dinar"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:105
+msgid "Swedish Krona"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:106
+msgid "Singapore Dollar"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:107
+msgid "Thai Baht"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:108
+msgid "Tunisian Dinar"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:109
+msgid "Turkish Lira"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:110
+msgid "T&T Dollar (TTD)"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:111
+msgid "US Dollar"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:112
+msgid "Uruguayan Peso"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:113
+msgid "Venezuelan Bolívar"
+msgstr ""
+
+#: lib/currency.vala:114
+msgid "South African Rand"
+msgstr ""
+
+#: lib/equation-lexer.vala:734+src/math-converter.vala:231
+msgid "in"
+msgstr "аҟны"
+
+#: lib/equation-lexer.vala:734
+msgid "to"
+msgstr ""
+
+#: lib/equation-parser.vala:735 lib/number.vala:434
+msgid "The zeroth root of a number is undefined"
+msgstr ""
+
+#: lib/financial.vala:114
+msgid "Error: the number of periods must be positive"
+msgstr ""
+
+#: lib/math-equation.vala:176
+msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
+msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
+
+#. Error shown when trying to undo with no undo history
+#: lib/math-equation.vala:543
+msgid "No undo history"
+msgstr ""
+
+#. Error shown when trying to redo with no redo history
+#: lib/math-equation.vala:564
+msgid "No redo history"
+msgstr ""
+
+#: lib/math-equation.vala:795
+msgid "No sane value to store"
+msgstr ""
+
+#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers greater than the current word
+#: lib/math-equation.vala:1044
+msgid "Overflow. Try a bigger word size"
+msgstr ""
+
+#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
+#: lib/math-equation.vala:1049
+#, c-format
+msgid "Unknown variable “%s”"
+msgstr ""
+
+#. Error displayed to user when an unknown function is entered
+#: lib/math-equation.vala:1056
+#, c-format
+msgid "Function “%s” is not defined"
+msgstr ""
+
+#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
+#: lib/math-equation.vala:1063
+msgid "Unknown conversion"
+msgstr ""
+
+#: lib/math-equation.vala:1085
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#. Unknown error.
+#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
+#: lib/math-equation.vala:1078 lib/math-equation.vala:1083
+msgid "Malformed expression"
+msgstr ""
+
+#: lib/math-equation.vala:1094
+msgid "Calculating"
+msgstr ""
+
+#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
+#: lib/math-equation.vala:1287
+msgid "Need an integer to factorize"
+msgstr ""
+
+#. This message is displayed in the status bar when a bit shift operation is performed and the display does 
not contain a number
+#: lib/math-equation.vala:1351
+msgid "No sane value to bitwise shift"
+msgstr ""
+
+#. Message displayed when cannot toggle bit in display
+#: lib/math-equation.vala:1373
+msgid "Displayed value not an integer"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when underflow error occured
+#: lib/number.vala:201
+msgid "Underflow error"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when overflow error occured
+#: lib/number.vala:206
+msgid "Overflow error"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero
+#: lib/number.vala:256
+msgid "Argument not defined for zero"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative re_exponent
+#: lib/number.vala:372 lib/number.vala:402
+msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to power of zero
+#: lib/number.vala:380 lib/number.vala:410
+msgid "Zero raised to zero is undefined"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero
+#: lib/number.vala:464 lib/number.vala:495
+msgid "Logarithm of zero is undefined"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a negative or complex number
+#: lib/number.vala:517
+msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero
+#: lib/number.vala:577
+msgid "Division by zero is undefined"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on non-integer numbers
+#: lib/number.vala:598
+msgid "Modulus division is only defined for integers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined
+#: lib/number.vala:671
+msgid ""
+"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 (90°)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined
+#: lib/number.vala:690
+msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined
+#: lib/number.vala:707
+msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when trying to calculate undefined atan(i) or atan (-i)
+#: lib/number.vala:725
+msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is undefined
+#: lib/number.vala:775
+msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is undefined
+#: lib/number.vala:791
+msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer values
+#: lib/number.vala:807
+msgid "Boolean AND is only defined for positive integers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer values
+#: lib/number.vala:819
+msgid "Boolean OR is only defined for positive integers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer values
+#: lib/number.vala:831
+msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer values
+#: lib/number.vala:843
+msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values
+#: lib/number.vala:866
+msgid "Shift is only possible on integer values"
+msgstr ""
+
+#: lib/serializer.vala:345
+msgid "Overflow: the result couldn’t be calculated"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:29
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:30
+msgid "Length"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:31
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:32
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:33
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:34
+msgid "Mass"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:35
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:36
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:37
+msgid "Temperature"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:38
+msgid "Digital Storage"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: Approximations of 1/(units in a circle), therefore, 360 deg != 400 grads
+#: lib/unit.vala:41 src/math-preferences.vala:110
+msgid "Degrees"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:41
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s degrees"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:41
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "degree,degrees,deg"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:42 src/math-preferences.vala:112
+msgid "Radians"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:42
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s radians"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:42
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "radian,radians,rad"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:43 src/math-preferences.vala:114
+msgid "Gradians"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:43
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s gradians"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:43
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gradian,gradians,grad"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:44
+msgid "Parsecs"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:44
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s pc"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:44
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "parsec,parsecs,pc"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:45
+msgid "Light Years"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:45
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ly"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:45
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "lightyear,lightyears,ly"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:46
+msgid "Astronomical Units"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:46
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s au"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:46
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "au"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:47
+msgid "Rack Units"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:47
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%sU"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:47
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "U"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:48
+msgid "Nautical Miles"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:48
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s nmi"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:48
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "nmi"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:49
+msgid "Miles"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:49
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s mi"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:49
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "mile,miles,mi"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:50
+msgid "Kilometers"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:50
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s km"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:50
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kilometer,kilometers,km,kms"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:51
+msgid "Cables"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:51
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s cb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:51
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "cable,cables,cb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:52
+msgid "Fathoms"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:52
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ftm"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:52
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "fathom,fathoms,ftm"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:53
+msgid "Meters"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:53
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s m"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:53
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "meter,meters,m"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:54
+msgid "Yards"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:54
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s yd"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:54
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "yard,yards,yd"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:55
+msgid "Feet"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:55
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ft"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:55
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "foot,feet,ft"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:56
+msgid "Inches"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:56
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s in"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:56
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "inch,inches,in"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:57
+msgid "Centimeters"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:57
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s cm"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:57
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "centimeter,centimeters,cm,cms"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:58
+msgid "Millimeters"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:58
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s mm"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:58
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "millimeter,millimeters,mm"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:59
+msgid "Micrometers"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:59
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s μm"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:59
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "micrometer,micrometers,um"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:60
+msgid "Nanometers"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:60
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s nm"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:60
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "nanometer,nanometers,nm"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:61
+msgid "Desktop Publishing Point"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:61 lib/unit.vala:77
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s pt"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:61
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "point,pt,points,pts"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:62
+msgid "Kilometers per hour"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:62
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s km/h"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:62
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kilometers per hour,kmph,kmh,kph"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:63
+msgid "Miles per hour"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:63
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s miles/h"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:63
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph,mph"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:64
+msgid "Meters per second"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:64
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s m/s"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:64
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "meters per second,mps"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:65
+msgid "Feet per second"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:65
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s feet/s"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:65
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "fps,feet per second,feetps"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:66
+msgid "Knots"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:66
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s kt"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:66
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kt,kn,nd,knot,knots"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:67
+msgid "Hectares"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:67
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ha"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:67
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "hectare,hectares,ha"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:68
+msgid "Acres"
+msgstr "Акры"
+
+#: lib/unit.vala:68
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s acres"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:68
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "acre,acres"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:69
+msgid "Square Foot"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:69
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ft²"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:69
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "ft²"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:70
+msgid "Square Meters"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:70
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s m²"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:70
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "m²"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:71
+msgid "Square Centimeters"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:71
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s cm²"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:71
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "cm²"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:72
+msgid "Square Millimeters"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:72
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s mm²"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:72
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "mm²"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:73
+msgid "Cubic Meters"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:73
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s m³"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:73
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "m³"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:74
+msgid "US Gallons"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:74
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s gal"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:74
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gallon,gallons,gal"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:75
+msgid "Liters"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:75
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s L"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:75
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "litre,litres,liter,liters,L"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:76
+msgid "US Quarts"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:76
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s qt"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:76
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "quart,quarts,qt"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:77
+msgid "US Pints"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:77
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "pint,pints,pt"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:78
+msgid "Metric Cups"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:78
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s cup"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:78
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "cup,cups,cp"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:79
+msgid "Milliliters"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:79
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s mL"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:79
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:80
+msgid "Microliters"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:80
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s μL"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:80
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "mm³,μL,uL"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:81
+msgid "Tonnes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:81
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s T"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:81
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "tonne,tonnes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:82
+msgid "Kilograms"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:82
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s kg"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:82
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kilogram,kilograms,kilogramme,kilogrammes,kg,kgs"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:83
+msgid "Pounds"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:83
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s lb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:83
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "pound,pounds,lb,lbs"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:84
+msgid "Ounces"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:84
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s oz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:84
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "ounce,ounces,oz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:85
+msgid "Grams"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:85
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s g"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:85
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gram,grams,gramme,grammes,g"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:86
+msgid "Stone"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:86
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s st"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:86
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "stone,st,stones"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:87
+msgid "Centuries"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:87
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s centuries"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:87
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "century,centuries"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:88
+msgid "Decades"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:88
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s decades"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:88
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "decade,decades"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:89
+msgid "Years"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:89
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s years"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:89
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "year,years"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:90
+msgid "Months"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:90
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s months"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:90
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "month,months"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:91
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:91
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s weeks"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:91
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "week,weeks"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:92
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:92
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s days"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:92
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "day,days"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:93
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:93
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s hours"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:93
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "hour,hours"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:94
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:94
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s minutes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:94
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "minute,minutes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:95
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:95
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s s"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:95
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "second,seconds,s"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:96
+msgid "Milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:96
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ms"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:96
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "millisecond,milliseconds,ms"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:97
+msgid "Microseconds"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:97
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s μs"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:97
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "microsecond,microseconds,us,μs"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:98
+msgid "Celsius"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:98
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ˚C"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:98
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:99
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:99
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ˚F"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:99
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "degF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:100
+msgid "Kelvin"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:100
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s K"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:100
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "k,K,Kelvin,kelvin"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:101
+msgid "Rankine"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:101
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ˚R"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:101
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "degR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine"
+msgstr ""
+
+#. We use IEC prefix for digital storage units. i.e. 1 kB = 1 KiloByte = 1000 bytes, and 1 KiB = 1 kibiByte 
= 1024 bytes
+#: lib/unit.vala:103
+msgid "Bits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:103
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s b"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:103
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "bit,bits,b"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:104
+msgid "Bytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:104
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s B"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:104
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "byte,bytes,B"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:105
+msgid "Nibbles"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:105
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s nibble"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:105
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "nibble,nibbles"
+msgstr ""
+
+#. The SI symbol for kilo is k, however we also allow "KB" and "Kb", as they are widely used and accepted.
+#: lib/unit.vala:107
+msgid "Kilobits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:107
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s kb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:107
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kilobit,kilobits,kb,Kb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:108
+msgid "Kilobytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:108
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s kB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:108
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kilobyte,kilobytes,kB,KB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:109
+msgid "Kibibits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:109
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Kib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:109
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kibibit,kibibits,Kib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:110
+msgid "Kibibytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:110
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s KiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:110
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kibibyte,kibibytes,KiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:111
+msgid "Megabits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:111
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Mb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:111
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "megabit,megabits,Mb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:112
+msgid "Megabytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:112
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s MB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:112
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "megabyte,megabytes,MB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:113
+msgid "Mebibits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:113
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Mib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:113
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "mebibit,mebibits,Mib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:114
+msgid "Mebibytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:114
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s MiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:114
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "mebibyte,mebibytes,MiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:115
+msgid "Gigabits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:115
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Gb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:115
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gigabit,gigabits,Gb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:116
+msgid "Gigabytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:116
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s GB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:116
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gigabyte,gigabytes,GB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:117
+msgid "Gibibits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:117
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Gib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:117
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gibibit,gibibits,Gib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:118
+msgid "Gibibytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:118
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s GiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:118
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gibibyte,gibibytes,GiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:119
+msgid "Terabits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:119
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Tb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:119
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "terabit,terabits,Tb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:120
+msgid "Terabytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:120
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s TB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:120
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "terabyte,terabytes,TB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:121
+msgid "Tebibits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:121
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Tib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:121
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "tebibit,tebibits,Tib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:122
+msgid "Tebibytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:122
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s TiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:122
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "tebibyte,tebibytes,TiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:123
+msgid "Petabits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:123
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Pb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:123
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "petabit,petabits,Pb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:124
+msgid "Petabytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:124
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s PB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:124
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "petabyte,petabytes,PB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:125
+msgid "Pebibits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:125
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Pib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:125
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "pebibit,pebibits,Pib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:126
+msgid "Pebibytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:126
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s PiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:126
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "pebibyte,pebibytes,PiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:127
+msgid "Exabits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:127 lib/unit.vala:131
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Eb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:127
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "exabit,exabits,Eb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:128
+msgid "Exabytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:128 lib/unit.vala:132
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s EB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:128
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "exabyte,exabytes,EB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:129
+msgid "Exbibits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:129
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Eib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:129
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "exbibit,exbibits,Eib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:130
+msgid "Exbibytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:130
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s EiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:130
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "exbibyte,exbibytes,EiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:131
+msgid "Zettabits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:131
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "zettabit,zettabits,Zb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:132
+msgid "Zettabytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:132
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "zettabyte,zettabytes,ZB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:133
+msgid "Zebibits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:133
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Zib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:133
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "zebibit,zebibits,Zib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:134
+msgid "Zebibytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:134
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s ZiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:134
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "zebibyte,zebibytes,ZiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:135
+msgid "Yottabits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:135
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Yb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:135
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "yottabit,yottabits,Yb"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:136
+msgid "Yottabytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:136
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s YB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:136
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "yottabyte,yottabytes,YB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:137
+msgid "Yobibits"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:137
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Yib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:137
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "yobibit,yobibits,Yib"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:138
+msgid "Yobibytes"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:138
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s YiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:138
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "yobibyte,yobibytes,YiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:139
+msgid "Hertz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:139
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s Hz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:139
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "hertz,Hz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:140
+msgid "Kilohertz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:140
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s kHz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:140
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "kilohertz,kHz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:141
+msgid "Megahertz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:141
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s MHz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:141
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "megahertz,MHz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:142
+msgid "Gigahertz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:142
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s GHz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:142
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "gigahertz,GHz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:143
+msgid "Terahertz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:143
+#, c-format
+msgctxt "unit-format"
+msgid "%s THz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:143
+msgctxt "unit-symbols"
+msgid "terahertz,THz"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:145
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:151
+msgid "%s%%s"
+msgstr "%s%%s"
+
+#: search-provider/search-provider.vala:189
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: search-provider/search-provider.vala:190
+msgid "Copy result to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:122 src/ui/buttons-basic.ui:127
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1290 src/ui/buttons-programming.ui:1649
+msgid "Modulus divide"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:139 src/ui/buttons-basic.ui:145
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1307 src/ui/buttons-programming.ui:1269
+msgid "Divide [/]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:235 src/ui/buttons-basic.ui:247
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1403 src/ui/buttons-programming.ui:1286
+msgid "Multiply [*]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:252 src/ui/buttons-basic.ui:265
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1420 src/ui/buttons-programming.ui:1303
+msgid "Subtract [-]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:268 src/ui/buttons-basic.ui:282
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1436 src/ui/buttons-programming.ui:1319
+msgid "Add [+]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:284 src/ui/buttons-basic.ui:299
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1247
+msgid "Pi [Ctrl+P]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:307 src/ui/buttons-basic.ui:323
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1453 src/ui/buttons-programming.ui:1231
+msgid "Root [Ctrl+R]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:322 src/ui/buttons-basic.ui:339
+msgid "Square [Ctrl+2]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:343 src/ui/buttons-basic.ui:361
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1469 src/ui/buttons-programming.ui:1352
+msgid "Clear Display [Escape]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:359 src/ui/buttons-basic.ui:378
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1485 src/ui/buttons-programming.ui:1665
+msgid "Start Group [(]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:376 src/ui/buttons-basic.ui:396
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1502 src/ui/buttons-programming.ui:1681
+msgid "End Group [)]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:393 src/ui/buttons-basic.ui:414
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1519
+msgid "Percentage [%]"
+msgstr ""
+
+#. Label on the solve button (clicking this solves the displayed calculation)
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:407 src/ui/buttons-basic.ui:428
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1533 src/ui/buttons-programming.ui:1333
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:410 src/ui/buttons-basic.ui:432
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1536 src/ui/buttons-programming.ui:1336
+msgid "Calculate Result"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:439 src/ui/buttons-programming.ui:1709
+msgid "Subscript mode [Alt]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:460 src/ui/buttons-programming.ui:1730
+msgid "Superscript mode [Ctrl]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:483 src/ui/buttons-programming.ui:2032
+msgid "Factorize [Ctrl+F]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:498
+msgid "Scientific exponent [Ctrl+E]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:519
+msgid "Cosine"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:535
+msgid "Sine"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:551
+msgid "Tangent"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:567
+msgid "Hyperbolic Cosine"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:583
+msgid "Hyperbolic Sine"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:599
+msgid "Hyperbolic Tangent"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:614 src/ui/buttons-financial.ui:1551
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1877
+msgid "Exponent [^ or **]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:635 src/ui/buttons-programming.ui:1898
+msgid "Inverse [Ctrl+I]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:658
+msgid "Euler’s Number"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:681
+msgid "Natural Logarithm"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:697 src/ui/buttons-financial.ui:1573
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1921
+msgid "Logarithm"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:712 src/ui/buttons-programming.ui:1953
+msgid "Factorial [!]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:734 src/ui/buttons-programming.ui:1975
+msgid "Absolute Value [|]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:778
+msgid "Real Component"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:795
+msgid "Imaginary Component"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:812
+msgid "Complex conjugate"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:829
+msgid "Complex argument"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:844 src/ui/buttons-financial.ui:1602
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2063
+msgid "Memory"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:845+src/ui/buttons-financial.ui:1603+src/ui/buttons-programming.ui:2062
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: src/ui/buttons-advanced.ui:859
+msgid "Additional Functions"
+msgstr ""
+
+#. Title of Compounding Term dialog
+#: src/ui/buttons-financial.ui:5 src/ui/buttons-financial.ui:1619
+msgid "Compounding Term"
+msgstr ""
+
+#. Compounding Term Dialog: Label before present value input
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before present value input
+#: src/ui/buttons-financial.ui:55 src/ui/buttons-financial.ui:727
+msgid "Present _Value:"
+msgstr ""
+
+#. Compounding Term Dialog: Label before periodic interest rate input
+#. Future Value Dialog: Label before periodic interest rate input
+#. Periodic Payment Dialog: Label before periodic interest rate input
+#. Present Value Dialog: Label before periodic interest rate input
+#. Payment Period Dialog: Label before periodic interest rate input
+#: src/ui/buttons-financial.ui:67 src/ui/buttons-financial.ui:282
+#: src/ui/buttons-financial.ui:493 src/ui/buttons-financial.ui:610
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1106
+msgid "Periodic Interest _Rate:"
+msgstr ""
+
+#. Compounding Term Dialog: Description of calculation
+#: src/ui/buttons-financial.ui:80
+msgid ""
+"Calculates the number of compounding periods necessary to increase an "
+"investment of present value to a future value, at a fixed interest rate per "
+"compounding period."
+msgstr ""
+
+#. Compounding Term Dialog: Label before future value input
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before future value input
+#: src/ui/buttons-financial.ui:91 src/ui/buttons-financial.ui:715
+msgid "_Future Value:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:110 src/ui/buttons-financial.ui:227
+#: src/ui/buttons-financial.ui:343 src/ui/buttons-financial.ui:437
+#: src/ui/buttons-financial.ui:554 src/ui/buttons-financial.ui:671
+#: src/ui/buttons-financial.ui:788 src/ui/buttons-financial.ui:905
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1044 src/ui/buttons-financial.ui:1161
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2139
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#. Compounding Term Dialog: Calculate button
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Calculate button
+#. Future Value Dialog: Calculate button
+#. Gross Profit Margin Dialog: Calculate button
+#. Periodic Payment Dialog: Calculate button
+#. Present Value Dialog: Calculate button
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Calculate button
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Calculate button
+#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Calculate result button
+#. Payment Period Dialog: Button to calculate result
+#: src/ui/buttons-financial.ui:116 src/ui/buttons-financial.ui:233
+#: src/ui/buttons-financial.ui:349 src/ui/buttons-financial.ui:443
+#: src/ui/buttons-financial.ui:560 src/ui/buttons-financial.ui:677
+#: src/ui/buttons-financial.ui:794 src/ui/buttons-financial.ui:911
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1050 src/ui/buttons-financial.ui:1167
+msgid "C_alculate"
+msgstr ""
+
+#. Title of Double-Declining Depreciation dialog
+#: src/ui/buttons-financial.ui:122
+msgid "Double-Declining Depreciation"
+msgstr ""
+
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Description of calculation
+#: src/ui/buttons-financial.ui:143
+msgid ""
+"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
+"time, using the double-declining balance method."
+msgstr ""
+
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before cost input
+#. Gross Profit Margin Dialog: Label before cost input
+#: src/ui/buttons-financial.ui:154 src/ui/buttons-financial.ui:386
+msgid "C_ost:"
+msgstr ""
+
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before life input
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before life input
+#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Label before life input
+#: src/ui/buttons-financial.ui:166 src/ui/buttons-financial.ui:844
+#: src/ui/buttons-financial.ui:949
+msgid "_Life:"
+msgstr ""
+
+#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before period input
+#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Label before period input
+#: src/ui/buttons-financial.ui:198 src/ui/buttons-financial.ui:937
+msgid "_Period:"
+msgstr ""
+
+#. Title of Future Value dialog
+#: src/ui/buttons-financial.ui:239 src/ui/buttons-financial.ui:1651
+msgid "Future Value"
+msgstr ""
+
+#. Future Value Dialog: Description of calculation
+#: src/ui/buttons-financial.ui:259
+msgid ""
+"Calculates the future value of an investment based on a series of equal "
+"payments at a periodic interest rate over the number of payment periods in "
+"the term."
+msgstr ""
+
+#. Future Value Dialog: Label before periodic payment input
+#. Present Value Dialog: Label before periodic payment input
+#. Payment Period Dialog: Label before periodic payment input
+#: src/ui/buttons-financial.ui:270 src/ui/buttons-financial.ui:598
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1130
+msgid "_Periodic Payment:"
+msgstr ""
+
+#. Future Value Dialog: Label before number of periods input
+#. Present Value Dialog: Label before number of periods input
+#: src/ui/buttons-financial.ui:294 src/ui/buttons-financial.ui:622
+msgid "_Number of Periods:"
+msgstr ""
+
+#. Title of Gross Profit Margin dialog
+#: src/ui/buttons-financial.ui:355 src/ui/buttons-financial.ui:1769
+msgid "Gross Profit Margin"
+msgstr ""
+
+#. Gross Profit Margin Dialog: Description of calculation
+#: src/ui/buttons-financial.ui:375
+msgid ""
+"Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the "
+"wanted gross profit margin."
+msgstr ""
+
+#. Gross Profit Margin Dialog: Label before margin input
+#: src/ui/buttons-financial.ui:398
+msgid "_Margin:"
+msgstr ""
+
+#. Title of Periodic Payment dialog
+#: src/ui/buttons-financial.ui:449 src/ui/buttons-financial.ui:1752
+msgid "Periodic Payment"
+msgstr ""
+
+#. Periodic Payment Dialog: Description of calculation
+#: src/ui/buttons-financial.ui:470
+msgid ""
+"Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are "
+"made at the end of each payment period. "
+msgstr ""
+
+#. Periodic Payment Dialog: Label before principal input
+#: src/ui/buttons-financial.ui:481
+msgid "_Principal:"
+msgstr ""
+
+#. Periodic Payment Dialog: Label before term input
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before term input
+#: src/ui/buttons-financial.ui:505 src/ui/buttons-financial.ui:739
+msgid "_Term:"
+msgstr ""
+
+#. Title of Present Value dialog
+#: src/ui/buttons-financial.ui:566 src/ui/buttons-financial.ui:1735
+msgid "Present Value"
+msgstr ""
+
+#. Present Value Dialog: Description of calculation
+#: src/ui/buttons-financial.ui:587
+msgid ""
+"Calculates the present value of an investment based on a series of equal "
+"payments discounted at a periodic interest rate over the number of payment "
+"periods in the term. "
+msgstr ""
+
+#. Title of Periodic Interest Rate dialog
+#: src/ui/buttons-financial.ui:683 src/ui/buttons-financial.ui:1718
+msgid "Periodic Interest Rate"
+msgstr ""
+
+#. Periodic Interest Rate Dialog: Description of calculation
+#: src/ui/buttons-financial.ui:704
+msgid ""
+"Calculates the periodic interest necessary to increase an investment to a "
+"future value, over the number of compounding periods. "
+msgstr ""
+
+#. Title of Straight-Line Depreciation dialog
+#: src/ui/buttons-financial.ui:800
+msgid "Straight-Line Depreciation"
+msgstr ""
+
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before cost input
+#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Label before cost input
+#: src/ui/buttons-financial.ui:820 src/ui/buttons-financial.ui:973
+msgid "_Cost:"
+msgstr ""
+
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before salvage input
+#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Label before salvage input
+#: src/ui/buttons-financial.ui:832 src/ui/buttons-financial.ui:961
+msgid "_Salvage:"
+msgstr ""
+
+#. Straight-Line Depreciation Dialog: Description of calculation
+#: src/ui/buttons-financial.ui:887
+msgid ""
+"Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The "
+"straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly "
+"over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, "
+"typically years, over which an asset is depreciated. "
+msgstr ""
+
+#. Title of Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation dialog
+#: src/ui/buttons-financial.ui:917
+msgid "Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation"
+msgstr ""
+
+#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Description of calculation
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1026
+msgid ""
+"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of "
+"time, using the Sum-of-the-Years’-Digits method. This method of depreciation "
+"accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense "
+"occurs in earlier periods than in later ones. The useful life is the number "
+"of periods, typically years, over which an asset is depreciated. "
+msgstr ""
+
+#. Title of Payment Period dialog
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1056
+msgid "Payment Period"
+msgstr ""
+
+#. Payment Period Dialog: Label before future value input
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1118
+msgid "Future _Value:"
+msgstr ""
+
+#. Payment Period Dialog: Description of calculation
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1143
+msgid ""
+"Calculates the number of payment periods that are necessary during the term "
+"of an ordinary annuity, to accumulate a future value, at a periodic interest "
+"rate."
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1616
+msgid "Ctrm"
+msgstr "Ctrm"
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1632
+msgid "Ddb"
+msgstr "Ddb"
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1635
+msgid "Double Declining Depreciation"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1648
+msgid "Fv"
+msgstr "Fv"
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1664
+msgid "Term"
+msgstr "Term"
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1667
+msgid "Financial Term"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1681
+msgid "Syd"
+msgstr "Syd"
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1684
+msgid "Sum of the Years Digits Depreciation"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1698
+msgid "Sln"
+msgstr "Sln"
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1701
+msgid "Straight Line Depreciation"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1715
+msgid "Rate"
+msgstr "Rate"
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1732
+msgid "Pv"
+msgstr "Pv"
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1749
+msgid "Pmt"
+msgstr "Pmt"
+
+#: src/ui/buttons-financial.ui:1766
+msgid "Gpm"
+msgstr "Gpm"
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:16
+msgid "Binary"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:17
+msgid "Octal"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:18
+msgid "Decimal"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:19
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1751
+msgid "Shift Left"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1764
+msgid "Shift Right"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1778
+msgid "Boolean Exclusive OR"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1794
+msgid "Boolean OR"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1811
+msgid "Boolean AND"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1828
+msgid "Boolean NOT"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1845
+msgid "Ones’ Complement"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1862
+msgid "Two’s Complement"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1938
+msgid "Binary Logarithm"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:1998
+msgid "Integer Component"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2015
+msgid "Fractional Component"
+msgstr ""
+
+#. Title of insert character code dialog
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2047 src/ui/buttons-programming.ui:2101
+msgid "Insert Character Code"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2078
+msgid "Change word size"
+msgstr ""
+
+#. Insert ASCII dialog: Label before character entry
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2115
+msgid "Ch_aracter:"
+msgstr ""
+
+#. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character
+#: src/ui/buttons-programming.ui:2145
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Do not translate possible mode names basic, advanced, financial, programming and keyboard
+#: src/gnome-calculator.vala:24
+msgid "Start in given mode (basic, advanced, financial, programming, keyboard)"
+msgstr ""
+
+#: src/gnome-calculator.vala:25
+msgid "Solve given equation"
+msgstr ""
+
+#: src/gnome-calculator.vala:26
+msgid "Start with given equation"
+msgstr ""
+
+#: src/gnome-calculator.vala:27
+msgid "Show release version"
+msgstr ""
+
+#: src/gnome-calculator.vala:319
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Нанба Наала <naala-nanba rambler ru>, 2022"
+
+#: src/gnome-calculator.vala:344
+msgid "Are you sure you want to close all open windows?"
+msgstr ""
+
+#: src/gnome-calculator.vala:345
+msgid "Close _All"
+msgstr ""
+
+#: src/math-buttons.vala:227 src/math-buttons.vala:609
+#: src/math-buttons.vala:625
+#, c-format
+msgid "%d-bit"
+msgid_plural "%d-bit"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/math-buttons.vala:594
+#, c-format
+msgid "%d place"
+msgid_plural "%d places"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/ui/math-converter.ui:41
+msgid " to "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-converter.ui:59
+msgid "Switch conversion units"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-converter.ui:98
+msgctxt "convertion equals label"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: src/math-display.vala:606
+msgid "Defined Functions"
+msgstr ""
+
+#: src/math-display.vala:651
+msgid "Built-in keywords"
+msgstr ""
+
+#: src/math-display.vala:695
+msgid "Defined currencies"
+msgstr ""
+
+#: src/math-display.vala:745
+msgid "Defined Variables"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-function-popover.ui:27
+msgid "New function"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-function-popover.ui:37
+msgid "Select no. of arguments"
+msgstr ""
+
+#: src/math-preferences.vala:123
+msgid "8-bit"
+msgstr ""
+
+#: src/math-preferences.vala:125
+msgid "16-bit"
+msgstr ""
+
+#: src/math-preferences.vala:127
+msgid "32-bit"
+msgstr ""
+
+#: src/math-preferences.vala:129
+msgid "64-bit"
+msgstr ""
+
+#: src/math-preferences.vala:138
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: src/math-preferences.vala:140
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: src/math-preferences.vala:142
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-preferences.ui:19
+msgid "Number of _decimals"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-preferences.ui:34
+msgid "Trailing _zeroes"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-preferences.ui:46
+msgid "_Thousands separators"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-preferences.ui:58
+msgid "_Angle units"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-preferences.ui:64
+msgid "Word _size"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-preferences.ui:70
+msgid "E_xchange rate refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:15
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:20
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open a new window"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:27
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Close current window"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:34
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Quit the application"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:41
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Show help"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:48
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open menu"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:55
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:62
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Clear history"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:70
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switching modes"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:75
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to Basic mode"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:82
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to Advanced mode"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:89
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to Financial mode"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:96
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to Programming mode"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:103
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to Keyboard mode"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:111
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard entry"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:116
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Multiply (×)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:123
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Divide (÷)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:130
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Square root (√)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:137
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Inverse"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:144
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Pi (π)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:151
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Enter numbers in scientific format"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:159
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Programming mode"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:164
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to binary"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:171
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to octal"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:178
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to decimal"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:185
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to hexadecimal"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:193
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:198
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:205
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:212
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:219
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Redo"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:226
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Previous result"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:233
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Next result"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-shortcuts.ui:240
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to Keyboard mode (alt.)"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-variable-popover.ui:31
+msgid "Variable name"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-variable-popover.ui:39
+msgid "Store value into existing or new variable"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:20 src/math-window.vala:113
+msgid "Basic"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:25 src/math-window.vala:119
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:30 src/math-window.vala:125
+msgid "Financial"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:35 src/math-window.vala:131
+msgid "Programming"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:40 src/math-window.vala:137
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:49
+msgid "_New Window"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:61
+msgid "_Automatic"
+msgstr "_Автоматикла"
+
+#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing 
Alt); set number format to "fixed"; other possible options are "_Automatic", "_Scientific" and "_Engineering"
+#: src/ui/math-window.ui:67
+msgid "_Fixed"
+msgstr ""
+
+#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing 
Alt); set number format to "scientific"; other possible options are "_Fixed", "_Automatic" and "_Engineering"
+#: src/ui/math-window.ui:73
+msgid "_Scientific"
+msgstr ""
+
+#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing 
Alt); set number format to "engineering"; other possible options are "_Fixed", "_Scientific" and "_Automatic"
+#: src/ui/math-window.ui:79
+msgid "_Engineering"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:89
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:93
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:97
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:101
+msgid "About Calculator"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:117
+msgid "Mode selection"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:128
+msgid "Undo [Ctrl+Z]"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:132
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/math-window.ui:143
+msgid "Primary menu"
+msgstr ""
+
+#: src/math-window.vala:166
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: lib/unit.vala:46
+msgid "%s au"
+msgstr "%s а. е."
+
+#: lib/unit.vala:46
+msgid "au"
+msgstr "а. е."
+
+#: lib/unit.vala:47
+msgid "%sU"
+msgstr "%sU"
+
+#: lib/unit.vala:47
+msgid "U"
+msgstr "U"
+
+#: lib/unit.vala:68
+msgid "%s acres"
+msgstr "%s акрқәа"
+
+#: lib/unit.vala:68
+msgid "acre,acres"
+msgstr "акр, акрқәа"
+
+#: lib/unit.vala:89
+msgid "%s years"
+msgstr "%s years"
+
+#: lib/unit.vala:98
+msgid "%s ˚C"
+msgstr "%s ˚C"
+
+#: lib/unit.vala:98
+msgid "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius"
+msgstr "˚C,C,c,Цельси,цельси"
+
+#: lib/unit.vala:99
+msgid "%s ˚F"
+msgstr "%s ˚F"
+
+#: lib/unit.vala:99
+msgid "degF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit"
+msgstr "˚F,F,f,Фаренгеит,фаренгеит"
+
+#: lib/unit.vala:100
+msgid "%s K"
+msgstr "%s K"
+
+#: lib/unit.vala:101
+msgid "%s ˚R"
+msgstr "%s ˚R"
+
+#: lib/unit.vala:101
+msgid "degR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine"
+msgstr "˚R,˚Ra,r,R,Ранкин,ранкин"
+
+#: lib/unit.vala:104
+msgid "%s B"
+msgstr "%s Б"
+
+#: lib/unit.vala:139
+msgid "%s Hz"
+msgstr "%s Hz"
+
+#: 
src/ui/buttons-advanced.ui:407+src/ui/buttons-basic.ui:428+src/ui/buttons-financial.ui:1533+src/ui/buttons-programming.ui:1333
+msgctxt ""
+"src/ui/buttons-advanced.ui:407 src/ui/buttons-basic.ui:428 src/ui/buttons-"
+"financial.ui:1533 src/ui/buttons-programming.ui:1333"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: src/ui/math-converter.ui:98
+msgctxt "src/ui/math-converter.ui:98"
+msgid "="
+msgstr "="


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]