[phodav] Update Serbian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [phodav] Update Serbian translation
- Date: Sat, 18 Jun 2022 07:22:03 +0000 (UTC)
commit 08c50d3f50243d4605312fe618e86159ebf4e3c8
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Sat Jun 18 07:22:02 2022 +0000
Update Serbian translation
po/sr.po | 53 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 29 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 59acb6f..dbbba87 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,97 +1,102 @@
# Serbian translation for phodav.
# Copyright (C) 2014 phodav's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the phodav package.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2014–2021.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolić@rocketmail.com>, 2014–2022.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phodav master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/phodav/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-21 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-30 14:00+0200\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
-"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-07 13:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-18 09:20+0200\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolić@rocketmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <српски <gnome-sr googlegroups org>>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: bin/chezdav.c:119
+#: bin/chezdav.c:120
msgid "Print program version"
msgstr "Исписује издање програма"
-#: bin/chezdav.c:120
+#: bin/chezdav.c:121
msgid "Be verbose"
msgstr "Бива опширан"
-#: bin/chezdav.c:121
+#: bin/chezdav.c:122
msgid "Port to listen to"
msgstr "Прикључник за ослушкивање"
-#: bin/chezdav.c:122
+#: bin/chezdav.c:123
msgid "Listen on loopback only"
msgstr "Слушај само на повратној петљи"
-#: bin/chezdav.c:123
+#: bin/chezdav.c:124
msgid "Listen on all interfaces"
msgstr "Слушај на свим сучељима"
-#: bin/chezdav.c:124
+#: bin/chezdav.c:125
msgid "Path to export"
msgstr "Путања за извоз"
-#: bin/chezdav.c:125
+#: bin/chezdav.c:126
msgid "Path to htdigest file"
msgstr "Путања до датотеке „htdigest“"
-#: bin/chezdav.c:126
+#: bin/chezdav.c:127
+msgid "DIGEST realm"
+msgstr "Домен ПРОПИТИВАЊА"
+
+#: bin/chezdav.c:128
msgid "Read-only access"
msgstr "Приступ само за читање"
-#: bin/chezdav.c:128
+#: bin/chezdav.c:130
msgid "Skip mDNS service announcement"
msgstr "Прескаче најављивање „mDNS“ услуге"
-#: bin/chezdav.c:140
+#: bin/chezdav.c:142
msgid "- simple WebDAV server"
msgstr "— једноставан ВебДАВ сервер"
-#: bin/chezdav.c:141
+#: bin/chezdav.c:143
#, c-format
msgid "Report bugs to <%s>"
msgstr "Грешке пријавите на <%s>"
-#: bin/chezdav.c:148
+#: bin/chezdav.c:150
#, c-format
msgid "Option parsing failed: %s\n"
msgstr "Није успела обрада опције: %s\n"
-#: bin/chezdav.c:152
+#: bin/chezdav.c:154
#, c-format
msgid "Unsupported extra arguments: %s ...\n"
msgstr "Неподржани додатни аргументи: %s ...\n"
-#: bin/chezdav.c:161
+#: bin/chezdav.c:163
msgid "--local and --public are mutually exclusive\n"
msgstr "„--local“ и „--public“ се узајамно искључују\n"
-#: bin/chezdav.c:185
+#: bin/chezdav.c:189
#, c-format
msgid "Failed to open htdigest: %s\n"
msgstr "Нисам успео да отворим „htdigest“: %s\n"
-#: bin/chezdav.c:203
+#: bin/chezdav.c:205
#, c-format
msgid "mDNS failed: %s\n"
msgstr "мДНС није успело: %s\n"
-#: bin/chezdav.c:214
+#: bin/chezdav.c:216
msgid "Internal error, should not happen\n"
msgstr "Унутрашња грешка, није требало да се догоди\n"
-#: bin/chezdav.c:217
+#: bin/chezdav.c:219
#, c-format
msgid "Listen failed: %s\n"
msgstr "Ослушкивање није успело: %s\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]