[gnome-tweaks] Update Croatian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tweaks] Update Croatian translation
- Date: Tue, 1 Mar 2022 11:58:19 +0000 (UTC)
commit 978aae22025aefee49a282002e8322ace16b51f5
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date: Tue Mar 1 11:58:16 2022 +0000
Update Croatian translation
po/hr.po | 248 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 file changed, 109 insertions(+), 139 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index be0061b..c2d113c 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,23 +7,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tweak-tool gnome-3-24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-23 16:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-19 19:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-01 12:56+0100\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME projekt"
-#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:42 gtweak/utils.py:326
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:43 gtweak/utils.py:326
#: gtweak/utils.py:343
msgid "GNOME Tweaks"
msgstr "GNOME prilagoditelj"
@@ -51,10 +51,8 @@ msgstr "Prilagodbe"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
-msgid ""
-"Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
-msgstr ""
-"Postavke;Napredno;Osobitosti;Proširenja;Slova;Teme;XKB;Tipkovnica;Tipkanje;"
+msgid "Settings;Advanced;Preferences;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
+msgstr "Postavke;Napredno;Osobitosti;Slova;Teme;XKB;Tipkovnica;Tipkanje;"
#: data/shell.ui:7
msgid "_Reset to Defaults"
@@ -64,56 +62,56 @@ msgstr "_Vrati na izvorno"
msgid "_About Tweaks"
msgstr "_O Prilagodbama"
-#: gtweak/app.py:22
+#: gtweak/app.py:23
msgid "_Continue"
msgstr "_Nastavi"
-#: gtweak/app.py:24
+#: gtweak/app.py:25
msgid "Extensions Has Moved"
msgstr "Proširenja su premještena"
#. Translators: Placeholder will be replaced with "GNOME Extensions" in active link form
-#: gtweak/app.py:29
+#: gtweak/app.py:30
#, python-brace-format
msgid "Extensions management has been moved to {0}."
msgstr "Upravljanje proširenjima je premješteno u {0}."
#. Translators: Placeholder will be replaced with "Flathub" in active link form
-#: gtweak/app.py:33
+#: gtweak/app.py:34
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend downloading GNOME Extensions from {0} if your distribution does "
"not include it."
msgstr ""
-"Preporučljivo je preuzimanje GNOME proširenja s {0} ako ih vaša distribucija "
-"ne uključuje."
+"Preporučljivo je preuzimanje GNOME proširenja s {0}a ako ih vaša "
+"distribucija ne sadrži."
-#: gtweak/app.py:78
+#: gtweak/app.py:83
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Vrati na izvorno"
-#: gtweak/app.py:79
+#: gtweak/app.py:84
msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
msgstr "Želite li vratiti sve prilagođene postavke na izvorno stanje?"
-#: gtweak/app.py:96 gtweak/app.py:98
+#: gtweak/app.py:101 gtweak/app.py:103
msgid "GNOME Shell"
msgstr "GNOME ljuska"
-#: gtweak/app.py:98
+#: gtweak/app.py:103
#, python-format
msgid "(%s mode)"
msgstr "(%s način)"
-#: gtweak/app.py:101
+#: gtweak/app.py:106
msgid "GNOME Shell is not running"
msgstr "GNOME ljuska nije pokrenuta"
-#: gtweak/app.py:103
+#: gtweak/app.py:108
msgid "GTK"
msgstr "GTK"
-#: gtweak/app.py:110
+#: gtweak/app.py:115
msgid "Homepage"
msgstr "Naslovnica"
@@ -126,14 +124,13 @@ msgid "Search Tweaks…"
msgstr "Pretraži prilagodbe…"
#. "General" needs to be first item in sidebar
-#: gtweak/tweakview.py:201 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
+#: gtweak/tweakview.py:204 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
msgid "General"
msgstr "Općenito"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:54
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplikacije"
+msgid "Legacy Applications"
+msgstr "Zastarjele aplikacije"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:88
msgid "Error writing setting"
@@ -213,11 +210,11 @@ msgstr "Izgled"
msgid "Themes"
msgstr "Tema"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:289
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:288
msgid "Sound"
msgstr "Zvuk"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:290
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:289
msgid "Specifies which sound theme to use for sound events."
msgstr "Određuje koja se zvučna tema koristi za zvučni događaj."
@@ -331,16 +328,12 @@ msgstr "Razmjer promjene veličine"
msgid "Suspend when laptop lid is closed"
msgstr "Suspendiraj kada je zaslon prijenosnika zatvoren"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:54
-msgid "Animations"
-msgstr "Animacije"
-
#. Don't show this setting in the Ubuntu session since this setting is in gnome-control-center there
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:56
msgid "Over-Amplification"
msgstr "Dodatno pojačanje"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:58
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
msgid ""
"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
@@ -358,121 +351,43 @@ msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
msgstr "Zaobilazi prečace kako bi se koristili prečaci iz Emacs uređivača."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:40
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:108
-msgid "Compose Key"
-msgstr "Tipka za sastavljanje"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:96
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:178
-msgid "Scroll Lock"
-msgstr "Scroll Lock"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:97
-msgid "PrtScn"
-msgstr "PrtScn"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:99
-msgid "Right Alt"
-msgstr "Desni Alt"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:100
-msgid "Right Ctrl"
-msgstr "Desni Ctrl"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:101
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:200
-msgid "Right Super"
-msgstr "Desni Super"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:102
-msgid "Caps Lock"
-msgstr "Caps Lock"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:103
-msgid "Left Ctrl"
-msgstr "Lijevi Ctrl"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:183
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:323
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
-msgid "Disabled"
-msgstr "Onemogućeno"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:51
-msgid "Allows entering additional characters."
-msgstr "Dopusti unos dodatnih znakova."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:126
-msgid ""
-"The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
-"it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
-"\n"
-"Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
-"example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</b>, "
-"<b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
-msgstr ""
-"Tipka sastavljanja omogućuje unos širokog raspona znakova. Za korištenje, "
-"pritisnite tipku sastavljanja i zatim slijed znakova.\n"
-"\n"
-"Mnogo neobičnih znakova može se unijeti kombiniranjem standardnih znakova . "
-"Na primjer, kombinacija tipke sastavljanja <b>C</b> i <b>o</b> će prikazati "
-"<b>©</b>, kombinacija <b>a</b> i <b>'</b> će prikazati <b>á</b>.\n"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:189
msgid "Overview Shortcut"
msgstr "Pregled prečaca"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:196
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
msgid "Left Super"
msgstr "Lijevi Super"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:223
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:231
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:51
+msgid "Right Super"
+msgstr "Desni Super"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:74
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:82
msgid "Additional Layout Options"
msgstr "Dodatne mogućnosti rasporeda"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:253
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:391
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:104
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:241
msgid "Mouse Click Emulation"
msgstr "Emulacija klika mišem"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:271
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
msgid "Fingers"
msgstr "Prsti"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:273
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:124
msgid ""
"Click the touchpad with two fingers for right-click and three fingers for "
"middle-click."
msgstr ""
"Kliknite na touchpad s dva prsta za desni klik i s tri prsta za srednji klik."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:297
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:148
msgid "Area"
msgstr "Područje"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:299
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:150
msgid ""
"Click the bottom right of the touchpad for right-click and the bottom middle "
"for middle-click."
@@ -480,51 +395,56 @@ msgstr ""
"Kliknite desno na dnu touchpada za desni klik i lijevo na dnu touchpada za "
"srednji klik."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:325
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:174
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
+msgid "Disabled"
+msgstr "Onemogućeno"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:176
msgid "Don’t use mouse click emulation."
msgstr "Ne koristi emulaciju klika miša."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:362
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:213
msgid "Keyboard & Mouse"
msgstr "Tipkovnica i miš"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:363
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
msgid "Keyboard"
msgstr "Tipkovnica"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:364
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:215
msgid "Show Extended Input Sources"
msgstr "Prikaži dodatne načine unosa"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:367
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:218
msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
msgstr "Povečava izbor načina unosa u aplikaciji Postavke."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:373
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:223
msgid "Mouse"
msgstr "Miš"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:374
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:224
msgid "Acceleration Profile"
msgstr "Profil ubrzanja"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:378
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:228
msgid "Pointer Location"
msgstr "Lokacija pokazivača"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:381
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:231
msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
msgstr "Pritisni Ctrl tipku za isticanje pokazivača."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:382
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:232
msgid "Middle Click Paste"
msgstr "Lijepljenje srednjim klikom"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:386
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:236
msgid "Touchpad"
msgstr "Touchpad"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:387
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
msgid "Disable While Typing"
msgstr "Onemogući pri tipkanju"
@@ -537,6 +457,10 @@ msgstr "Pokrenute aplikacije se automatski pokrenu kada se prijavite."
msgid "Startup Applications"
msgstr "Pokrenute aplikacije"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplikacije"
+
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
msgid "Search Applications…"
msgstr "Potraži aplikacije…"
@@ -588,7 +512,7 @@ msgstr "Desno"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:108
msgid "Window Titlebars"
-msgstr "Naslovne trake prozora"
+msgstr "Naslovna traka prozora"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:109
msgid "Titlebar Actions"
@@ -776,6 +700,52 @@ msgstr "Vaša sesija se mora ponovno pokrenuti za primjenu promjena"
msgid "Restart Session"
msgstr "Ponovno pokreni sesiju"
+#~ msgid "Animations"
+#~ msgstr "Animacije"
+
+#~ msgid "Compose Key"
+#~ msgstr "Tipka za sastavljanje"
+
+#~ msgid "Scroll Lock"
+#~ msgstr "Scroll Lock"
+
+#~ msgid "PrtScn"
+#~ msgstr "PrtScn"
+
+#~ msgid "Menu"
+#~ msgstr "Menu"
+
+#~ msgid "Right Alt"
+#~ msgstr "Desni Alt"
+
+#~ msgid "Right Ctrl"
+#~ msgstr "Desni Ctrl"
+
+#~ msgid "Caps Lock"
+#~ msgstr "Caps Lock"
+
+#~ msgid "Left Ctrl"
+#~ msgstr "Lijevi Ctrl"
+
+#~ msgid "Allows entering additional characters."
+#~ msgstr "Dopusti unos dodatnih znakova."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
+#~ "it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
+#~ "example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</"
+#~ "b>, <b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tipka sastavljanja omogućuje unos širokog raspona znakova. Za korištenje, "
+#~ "pritisnite tipku sastavljanja i zatim slijed znakova.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Mnogo neobičnih znakova može se unijeti kombiniranjem standardnih "
+#~ "znakova . Na primjer, kombinacija tipke sastavljanja <b>C</b> i <b>o</b> "
+#~ "će prikazati <b>©</b>, kombinacija <b>a</b> i <b>'</b> će prikazati <b>á</"
+#~ "b>.\n"
+
#~ msgid "Activities Overview Hot Corner"
#~ msgstr "Aktivnosti kut prečaca pregleda"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]