[gnote] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnote] Updated Lithuanian translation
- Date: Sun, 6 Mar 2022 20:49:19 +0000 (UTC)
commit de8f592ee71b51da4f32e93e8377dac6a550a8ca
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sun Mar 6 22:49:11 2022 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 26 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index ccf7ed07..7aa41b0f 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnote.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnote/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-12 19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-04 21:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-27 08:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-06 22:48+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -596,8 +596,6 @@ msgid "Note Window"
msgstr "Raštelio langas"
#: data/shortcuts-gnote.ui:134
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Open actions menu"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open note actions menu"
msgstr "Atverti raštelio veiksmų meniu"
@@ -677,27 +675,27 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Decrease indent/disable bullets for current line"
msgstr "Sumažinti įtrauką ar panaikinti punktus dabartinei eilutei"
-#: src/actionmanager.cpp:128
+#: src/actionmanager.cpp:127
msgid "_New Note"
msgstr "_Naujas raštelis"
-#: src/actionmanager.cpp:129
+#: src/actionmanager.cpp:128
msgid "New _Window"
msgstr "Naujas _langas"
-#: src/actionmanager.cpp:130 src/preferencesdialog.cpp:623
+#: src/actionmanager.cpp:129 src/preferencesdialog.cpp:623
msgid "_Preferences"
msgstr "_Nuostatos"
-#: src/actionmanager.cpp:131
+#: src/actionmanager.cpp:130
msgid "_Shortcuts"
msgstr "_Trumpiniai"
-#: src/actionmanager.cpp:132
+#: src/actionmanager.cpp:131
msgid "_Help"
msgstr "_Žinynas"
-#: src/actionmanager.cpp:133
+#: src/actionmanager.cpp:132
msgid "_About Gnote"
msgstr "_Apie Gnote"
@@ -710,42 +708,42 @@ msgstr "Nepavyko įkelti įskiepio informacijos!"
msgid "Incompatible plug-in %s: expected %s, got %s"
msgstr "Nesuderinamas įskiepis %s: tikėtasi %s, gauta %s"
-#: src/addinmanager.cpp:149
+#: src/addinmanager.cpp:147
#, c-format
msgid "Note plugin info %s already present"
msgstr "Raštelio įskiepio %s informacija jau yra"
-#: src/addinmanager.cpp:157
+#: src/addinmanager.cpp:154
#, c-format
msgid "%s does not implement %s"
msgstr "%s nerealizuoja %s"
-#: src/addinmanager.cpp:172
+#: src/addinmanager.cpp:169
#, c-format
msgid "Note plugin %s already present"
msgstr "Raštelio įskiepis %s jau yra"
-#: src/addinmanager.cpp:190
+#: src/addinmanager.cpp:187
#, c-format
msgid "Note plugin info %s is absent"
msgstr "Trūksta įskiepio %s informacijos"
-#: src/addinmanager.cpp:203
+#: src/addinmanager.cpp:200
#, c-format
msgid "Note plugin %s is absent"
msgstr "Trūksta raštelio įskiepio %s"
-#: src/addinmanager.cpp:239
+#: src/addinmanager.cpp:236
#, c-format
msgid "Failed to find module %s for addin %s"
msgstr "Nepavyko rasti modulio %s priedui %s"
-#: src/addinmanager.cpp:243
+#: src/addinmanager.cpp:240
#, c-format
msgid "Failed to load addin info for %s: %s"
msgstr "Nepavyko įkelti priedo %s informacijos: %s"
-#: src/addinmanager.cpp:369
+#: src/addinmanager.cpp:366
msgid "Trying to load addins when they are already loaded"
msgstr "Bandoma įkelti priedus, kurie jau yra įkelti"
@@ -1452,13 +1450,18 @@ msgstr ""
"Žygimantas Beručka <zygis gnome org>"
#: src/gnote.cpp:273
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2010-2021 Aurimas Cernius\n"
+#| "Copyright © 2009-2011 Debarshi Ray\n"
+#| "Copyright © 2009 Hubert Figuiere\n"
+#| "Copyright © 2004-2009 the Tomboy original authors."
msgid ""
-"Copyright © 2010-2021 Aurimas Cernius\n"
+"Copyright © 2010-2022 Aurimas Cernius\n"
"Copyright © 2009-2011 Debarshi Ray\n"
"Copyright © 2009 Hubert Figuiere\n"
"Copyright © 2004-2009 the Tomboy original authors."
msgstr ""
-"Autorių teisės saugomos © 2010-2021 Aurimas Černius\n"
+"Autorių teisės saugomos © 2010-2022 Aurimas Černius\n"
"Autorių teisės saugomos © 2009-2011 Debarshi Ray\n"
"Autorių teisės saugomos © 2009 Hubert Figuiere\n"
"Autorių teisės saugomos © 2004-2009 Tomboy originalo autoriams."
@@ -1685,12 +1688,12 @@ msgstr ""
"vietos diske ir ar turite teises keisti aplanką ~/.local/share/gnote. "
"Išsamesnę informaciją galima rasti faile ~/.gnote.log."
-#: src/note.cpp:456
+#: src/note.cpp:445
#, c-format
msgid "Error while saving: %s"
msgstr "Klaida įrašant: %s"
-#: src/note.cpp:683
+#: src/note.cpp:672
msgid "Setting text content for closed notes not supported"
msgstr "Tekstinio turinio nustatymas užvertiems rašteliams nepalaikomas"
@@ -2208,7 +2211,6 @@ msgid "Copyright:"
msgstr "Autorinės teisės:"
#: src/recentchanges.cpp:65
-#| msgid "_Close"
msgid "Close"
msgstr "Užverti"
@@ -2674,7 +2676,7 @@ msgstr "Sinchronizuoti raštelius"
#: src/synchronization/syncmanager.cpp:78
#: src/synchronization/syncmanager.cpp:95
-#: src/synchronization/syncmanager.cpp:566
+#: src/synchronization/syncmanager.cpp:557
#, c-format
msgid "Report a bug. Cast failed: %s"
msgstr "Praneškite apie klaidą. Nepavyko pakeisti tipo: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]