[gsettings-desktop-schemas] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gsettings-desktop-schemas] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Thu, 10 Mar 2022 10:08:08 +0000 (UTC)
commit f7bcef795ac99625e294156da89d55d41f059556
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Thu Mar 10 10:08:06 2022 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 15 +++++++++------
1 file changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index bfa4623..c4f5a66 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gsettings-desktop-"
"schemas/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-06 12:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-06 20:18-0300\n"
-"Last-Translator: Matheus Barbosa <mdpb matheus gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-08 14:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-10 07:07-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
-"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
"X-DL-Team: pt_BR\n"
"X-DL-Module: gsettings-desktop-schemas\n"
@@ -81,8 +81,11 @@ msgstr ""
"Essa chave sobrescreve a ocultação de cursor de texto em um texto não-"
"editável em aplicativos."
+#: schemas/org.gnome.desktop.a11y.interface.gschema.xml.in:6
+msgid "High contrast"
+msgstr "Alto contraste"
+
#: schemas/org.gnome.desktop.a11y.interface.gschema.xml.in:7
-#| msgid "Whether to resize with the right button"
msgid "Whether to use the high contrast style."
msgstr "Escolher utilizar o estilo de alto contraste."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]