[gnome-session/gnome-41] Update Hungarian translation



commit f13531dfbcf3766f99d4804cb5e534575f64e94f
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date:   Fri Mar 11 00:36:54 2022 +0000

    Update Hungarian translation

 po/hu.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 28 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 417029d6..2167dc42 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Hungarian translation for gnome-session.
-# Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 
2013, 2014, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 
2013, 2014, 2018, 2019, 2022 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-session package.
 #
 # Szabolcs Ban <shooby at gnome dot hu>, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002.
@@ -8,20 +8,20 @@
 # Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004.
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2018.
 # Mate ORY <orymate at gmail d0t com>, 2006, 2008.
-# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2014, 2019.
+# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2014, 2019, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-07-31 14:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-05 17:10+0200\n"
-"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko balazs fsf hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-12 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-11 01:36+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3
@@ -33,7 +33,6 @@ msgid "This entry lets you select a saved session"
 msgstr "Ez a bejegyzés lehetővé teszi mentett munkamenet kiválasztását"
 
 #: data/gnome.desktop.in.in:3 data/gnome.session.desktop.in.in:3
-#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
@@ -46,6 +45,11 @@ msgstr "Bejelentkezés a GNOME környezetbe"
 msgid "GNOME dummy"
 msgstr "GNOME példa"
 
+#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3
+#| msgid "GNOME on Xorg"
+msgid "GNOME on Wayland"
+msgstr "GNOME Waylanden"
+
 #: data/gnome-xorg.desktop.in.in:3
 msgid "GNOME on Xorg"
 msgstr "GNOME Xorgon"
@@ -149,7 +153,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Log Out"
 msgstr "_Kijelentkezés"
 
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:404
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:408
 msgid "Enable debugging code"
 msgstr "Hibakeresési kód engedélyezése"
 
@@ -161,11 +165,11 @@ msgstr "Kijelentkezés engedélyezése"
 msgid "Show extension warning"
 msgstr "Kiterjesztés figyelmeztetésének megjelenítése"
 
-#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1999
+#: gnome-session/gsm-manager.c:1317 gnome-session/gsm-manager.c:2058
 msgid "Not responding"
 msgstr "Nem válaszol"
 
-#: gnome-session/gsm-util.c:415
+#: gnome-session/gsm-util.c:431
 msgid "_Log out"
 msgstr "_Kijelentkezés"
 
@@ -181,64 +185,64 @@ msgstr "Megjegyzett alkalmazás"
 msgid "This program is blocking logout."
 msgstr "Ez a program blokkolja a kijelentkezést."
 
-#: gnome-session/gsm-xsmp-server.c:338
+#: gnome-session/gsm-xsmp-server.c:340
 msgid ""
 "Refusing new client connection because the session is currently being shut "
 "down\n"
 msgstr "Új ügyfélkapcsolatok visszautasítása, mivel a rendszer éppen leáll\n"
 
-#: gnome-session/gsm-xsmp-server.c:605
+#: gnome-session/gsm-xsmp-server.c:607
 #, c-format
 msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
 msgstr "Nem hozható létre az ICE-figyelő foglalat: %s"
 
-#: gnome-session/main.c:398
+#: gnome-session/main.c:402
 msgid "Running as systemd service"
 msgstr "Futtatás systemd szolgáltatásként"
 
 # gnome-terminal/gnome-terminal.c:2562
-#: gnome-session/main.c:399
+#: gnome-session/main.c:403
 msgid "Use systemd session management"
 msgstr "Systemd munkamenet-kezelés használata"
 
-#: gnome-session/main.c:401
+#: gnome-session/main.c:405
 msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)"
 msgstr "Beépített munkamenet-kezelés használata (a systemd alapú helyett)"
 
-#: gnome-session/main.c:402
+#: gnome-session/main.c:406
 msgid "Override standard autostart directories"
 msgstr "Szabványos automatikus indítási könyvtárak felülbírálása"
 
-#: gnome-session/main.c:402
+#: gnome-session/main.c:406
 msgid "AUTOSTART_DIR"
 msgstr "AUTO_INDÍTÁS_KVT"
 
-#: gnome-session/main.c:403
+#: gnome-session/main.c:407
 msgid "Session to use"
 msgstr "Használandó munkamenet"
 
-#: gnome-session/main.c:403
+#: gnome-session/main.c:407
 msgid "SESSION_NAME"
 msgstr "MUNKAMENET_NEVE"
 
-#: gnome-session/main.c:405
+#: gnome-session/main.c:409
 msgid "Do not load user-specified applications"
 msgstr "Ne töltsön be felhasználó által megadott alkalmazásokat"
 
-#: gnome-session/main.c:406
+#: gnome-session/main.c:410
 msgid "Version of this application"
 msgstr "Ezen alkalmazás verziója"
 
 #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: gnome-session/main.c:408
+#: gnome-session/main.c:412
 msgid "Show the fail whale dialog for testing"
 msgstr "A hibaképernyő megjelenítése teszteléshez"
 
-#: gnome-session/main.c:409
+#: gnome-session/main.c:413
 msgid "Disable hardware acceleration check"
 msgstr "A hardveres gyorsítás ellenőrzésének kikapcsolása"
 
-#: gnome-session/main.c:441
+#: gnome-session/main.c:445
 msgid " — the GNOME session manager"
 msgstr " – A GNOME munkamenet-kezelője"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]