[eog] Update Japanese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Update Japanese translation
- Date: Sat, 12 Mar 2022 10:42:16 +0000 (UTC)
commit 019ee37abdd43fe9726a98a27488b5ec9f223717
Author: sicklylife <translation sicklylife jp>
Date: Sat Mar 12 10:42:13 2022 +0000
Update Japanese translation
po/ja.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
1 file changed, 42 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 73378628..b077aa38 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# eog ja.po.
-# Copyright (C) 1999-2017, 2019-2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999-2017, 2019-2020, 2022 Free Software Foundation, Inc.
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 1999-2002, 2010-2012.
# Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2002-2009.
# KAMAGASAKO Masatoshi <emerald gnome gr jp>, 2003.
@@ -11,14 +11,14 @@
# Hideki Yamane <henrich debian org>, 2011.
# Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>, 2012-2017.
# Ikuya Awashiro <ikuya fruitsbasket info>, 2014.
-# sicklylife <translation sicklylife jp>, 2019-2020.
+# sicklylife <translation sicklylife jp>, 2019-2020, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/eog/issues\n";
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 15:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-23 23:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 19:30+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife <translation sicklylife jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -37,22 +37,22 @@ msgstr "ç”»åƒã®é–²è¦§ã‚„å‘ãã®èª¿æ•´ã‚’ã—ã¾ã™"
#: data/eog.appdata.xml.in:9
msgid ""
-"The Eye of GNOME is the official image viewer for the GNOME desktop. It "
-"integrates with the GTK+ look and feel of GNOME, and supports many image "
+"Image Viewer is the official image viewer for the GNOME desktop. It "
+"integrates with the GTK look and feel of GNOME, and supports many image "
"formats for viewing single images or images in a collection."
msgstr ""
-"Eye of GNOME 㯠GNOME デスクトップã®å…¬å¼ç”»åƒãƒ“ューアーã§ã™ã€‚GTK+ ã«ã‚ˆã‚Šè¦‹ãŸç›®"
+"“画åƒãƒ“ューアーâ€ã¯ GNOME デスクトップã®å…¬å¼ç”»åƒãƒ“ューアーã§ã™ã€‚GTK ã«ã‚ˆã‚Šè¦‹ãŸç›®"
"ã¨æ“作性㧠GNOME ã¨çµ±åˆã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚多ãã®ç”»åƒå½¢å¼ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ãŠã‚Šã€å˜ä¸€ã®ç”»"
"åƒã«åŠ ãˆç”»åƒã‚³ãƒ¬ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã®é‘‘賞ã«ã‚‚é©ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
#: data/eog.appdata.xml.in:14
msgid ""
-"The Eye of GNOME also allows to view the images in a fullscreen slideshow "
-"mode or set an image as the desktop wallpaper. It reads the camera tags to "
+"Image Viewer also allows to view the images in a fullscreen slideshow mode "
+"or set an image as the desktop wallpaper. It reads the camera tags to "
"automatically rotate your images in the correct portrait or landscape "
"orientation."
msgstr ""
-"Eye of GNOME ã§ã¯ã€ãƒ•ãƒ«ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã§ã‚¹ãƒ©ã‚¤ãƒ‰ã‚·ãƒ§ãƒ¼ã‚’楽ã—ã‚“ã ã‚Šã€ç”»åƒã‚’デスク"
+"“画åƒãƒ“ューアーâ€ã§ã¯ã€ãƒ•ãƒ«ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã§ã‚¹ãƒ©ã‚¤ãƒ‰ã‚·ãƒ§ãƒ¼ã‚’楽ã—ã‚“ã ã‚Šã€ç”»åƒã‚’デスク"
"トップã®å£ç´™ã«ã—ãŸã‚Šã§ãã¾ã™ã€‚カメラã®ã‚¿ã‚°ã‚’自動的ã«èªã¿è¾¼ã‚“ã§ç”»åƒã®ç¸¦æ¨ªã®æ–¹"
"å‘ã‚’æ£ã—ã表示ã—ã¾ã™ã€‚"
@@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "ç”»åƒã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ(_R)"
msgid "Sli_deshow"
msgstr "スライドショー(_D)"
+#: data/eog-gear-menu.ui:46
+msgid "Show Presen_ter"
+msgstr "プレゼンターを表示(_T)"
+
#: data/eog-gear-menu.ui:49
msgid "Sho_w"
msgstr "表示(_W)"
@@ -219,6 +223,10 @@ msgstr "著作権:"
msgid "Details"
msgstr "詳細"
+#: data/eog-details-dialog.ui:46
+msgid "Not Available"
+msgstr "利用ã§ãã¾ã›ã‚“"
+
#: data/eog-image-properties-dialog.ui:832
msgid "Metadata"
msgstr "メタデータ"
@@ -513,6 +521,11 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Set the image as desktop background"
msgstr "ç”»åƒã‚’デスクトップã®èƒŒæ™¯ã«è¨å®šã™ã‚‹"
+#: data/help-overlay.ui:68
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Show image properties in sidebar"
+msgstr "ç”»åƒã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティダをサイドãƒãƒ¼ã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹"
+
#: data/help-overlay.ui:68
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show image properties dialog"
@@ -689,6 +702,18 @@ msgstr "大ããªç”»åƒã‚’下ã«ã‚¹ã‚¯ãƒãƒ¼ãƒ«ã™ã‚‹"
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
+#: data/eog-remote-presenter.ui:124
+msgid "Name"
+msgstr "åå‰"
+
+#: data/eog-remote-presenter.ui:158
+msgid "Bytes"
+msgstr "ãƒã‚¤ãƒˆ"
+
+#: data/eog-remote-presenter.ui:217
+msgid "Presenter"
+msgstr "プレゼンター"
+
#: data/metadata-sidebar.ui:46
msgid "Type"
msgstr "種類"
@@ -733,6 +758,10 @@ msgstr "時刻"
msgid "Focal Length"
msgstr "焦点è·é›¢"
+#: data/metadata-sidebar.ui:435
+msgid "Show Details"
+msgstr "詳細を表示"
+
#: data/org.gnome.eog.desktop.in.in:3 src/eog-application.c:309
#: src/eog-window.c:5510
msgid "Image Viewer"
@@ -1420,6 +1449,10 @@ msgstr "ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’å«ã‚€ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼ã‚’ファイルマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£
msgid "as is"
msgstr "変更ã—ãªã„"
+#: src/eog-sidebar.c:438
+msgid "Hide sidebar"
+msgstr "サイドãƒãƒ¼ã‚’éš ã—ã¾ã™"
+
#. Translators: This string is displayed in the statusbar.
#. * The first token is the image number, the second is total image
#. * count.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]