[gitg] Update Kazakh translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gitg] Update Kazakh translation
- Date: Sat, 12 Mar 2022 16:29:49 +0000 (UTC)
commit d048a239016899a73b82ce4cb9a29a5114781d12
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date: Sat Mar 12 16:29:46 2022 +0000
Update Kazakh translation
po/kk.po | 358 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 246 insertions(+), 112 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 74125dbf..057f8199 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitg master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gitg/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-25 15:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-30 15:03+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-15 00:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 21:28+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
"Language: kk\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: contrib/xml/xml-reader.c:327
#, c-format
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
msgid "Overview of recently used repositories"
msgstr ""
-#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:105
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:157
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME жобасы"
@@ -92,6 +92,10 @@ msgstr ""
msgid "Git repository browser"
msgstr ""
+#: data/org.gnome.gitg.desktop.in.in:17
+msgid "New Window"
+msgstr "Жаңа терезе"
+
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:28
msgid "Default Clone Directory"
msgstr ""
@@ -558,12 +562,14 @@ msgstr ""
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:1593
#: gitg/gitg-commit-action-create-patch.vala:154 gitg/gitg-dash-view.vala:453
#: gitg/gitg-window.vala:205 gitg/gitg-window.vala:703
+#: gitg/resources/ui/gitg-add-remote-action-dialog.ui:18
#: gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui:20
#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:18
#: gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui:18
#: gitg/resources/ui/gitg-commit-dialog.ui:20
#: gitg/resources/ui/gitg-create-branch-dialog.ui:18
#: gitg/resources/ui/gitg-create-tag-dialog.ui:20
+#: gitg/resources/ui/gitg-edit-remote-dialog.ui:18
#: gitg/resources/ui/gitg-remote-notification.ui:30
#: gitg/resources/ui/gitg-simple-notification.ui:61
#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:154
@@ -662,8 +668,8 @@ msgstr ""
#: gitg/gitg-action-support.vala:133
#: gitg/gitg-commit-action-cherry-pick.vala:163
-#: gitg/gitg-ref-action-delete.vala:88 gitg/gitg-ref-action-push.vala:138
-#: gitg/gitg-ref-action-merge.vala:194
+#: gitg/gitg-ref-action-delete.vala:88 gitg/gitg-ref-action-merge.vala:194
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:138 gitg/gitg-remove-remote-action.vala:66
msgid "Cancel"
msgstr "Бас тарту"
@@ -699,43 +705,88 @@ msgstr ""
msgid "Failed to checkout index: %s"
msgstr ""
-#: gitg/gitg-application.vala:38
+#: gitg/gitg-add-remote-action.vala:46
+#| msgid "Remotes"
+msgid "Add Remote"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-add-remote-action.vala:51
+msgid "Adds remote to the remotes list"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-add-remote-action.vala:59 gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:107
+#, c-format
+msgid "Fetching from %s"
+msgstr ""
+
+#. Translators: new refers to a new remote reference having been fetched,
+#: gitg/gitg-add-remote-action.vala:65 gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:115
+msgid "new"
+msgstr "жаңа"
+
+#: gitg/gitg-add-remote-action.vala:75 gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:130
+#, c-format
+msgid "Failed to fetch from %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-add-remote-action.vala:78
+#| msgid "Failed to rename"
+msgid "Failed to fetch added remote"
+msgstr ""
+
+#. Translators: the first %s is the remote url to fetch from,
+#. * the second is a list of references that got updated.
+#: gitg/gitg-add-remote-action.vala:90 gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:149
+#, c-format
+msgid "Fetched from %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-add-remote-action.vala:129
+#| msgid "Failed to rename"
+msgid "Failed to add remote"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-application.vala:39
msgid "Show the application’s version"
msgstr "Қолданба нұсқасын көрсету"
-#: gitg/gitg-application.vala:40
+#: gitg/gitg-application.vala:41
msgid "Start gitg with a particular activity"
msgstr ""
-#: gitg/gitg-application.vala:42
+#: gitg/gitg-application.vala:43
msgid "Start gitg with the commit activity (shorthand for --activity commit)"
msgstr ""
-#: gitg/gitg-application.vala:44
+#: gitg/gitg-application.vala:45
msgid "Do not try to load a repository from the current working directory"
msgstr ""
-#: gitg/gitg-application.vala:46
+#: gitg/gitg-application.vala:47
msgid "Run gitg in standalone mode"
msgstr ""
-#: gitg/gitg-application.vala:92
+#: gitg/gitg-application.vala:49
+msgid "Put paths under git if needed"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-application.vala:95
msgid "— Git repository viewer"
msgstr "— Git репозиторийлерін қарау сайманы"
-#: gitg/gitg-application.vala:226
+#: gitg/gitg-application.vala:229
msgid "gitg is a Git repository viewer for GTK+/GNOME"
msgstr "gitg — GTK+/GNOME үшін Git репозиторийін қарау құралы"
-#: gitg/gitg-application.vala:235
+#: gitg/gitg-application.vala:238
msgid "translator-credits"
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>"
-#: gitg/gitg-application.vala:238
+#: gitg/gitg-application.vala:241
msgid "gitg homepage"
msgstr "gitg үй парағы"
-#: gitg/gitg-application.vala:393
+#: gitg/gitg-application.vala:396
msgid ""
"We are terribly sorry, but gitg requires libgit2 (a library on which gitg "
"depends) to be compiled with threading support.\n"
@@ -781,7 +832,7 @@ msgstr ""
#: gitg/gitg-commit-action-cherry-pick.vala:117
#, c-format
-msgid "Failed to lookup the commit for branch %s: %s"
+msgid "Failed to lookup the commit for branch “%s”: %s"
msgstr ""
#: gitg/gitg-commit-action-cherry-pick.vala:132
@@ -797,15 +848,15 @@ msgstr ""
#: gitg/gitg-commit-action-cherry-pick.vala:153
#, c-format
msgid ""
-"The cherry pick of %s onto %s has caused conflicts, would you like to "
-"checkout branch %s with the cherry pick to your working directory to resolve "
-"the conflicts?"
+"The cherry pick of “%s” onto “%s” has caused conflicts, would you like to "
+"checkout branch “%s” with the cherry pick to your working directory to "
+"resolve the conflicts?"
msgstr ""
#: gitg/gitg-commit-action-cherry-pick.vala:157
#, c-format
msgid ""
-"The cherry-pick of %s onto %s has caused conflicts, would you like to "
+"The cherry-pick of “%s” onto “%s” has caused conflicts, would you like to "
"checkout the cherry pick to your working directory to resolve the conflicts?"
msgstr ""
@@ -824,7 +875,7 @@ msgstr ""
#: gitg/gitg-commit-action-cherry-pick.vala:199
#, c-format
-msgid "Cherry pick %s onto %s"
+msgid "Cherry pick “%s” onto “%s”"
msgstr ""
#: gitg/gitg-commit-action-cherry-pick.vala:224
@@ -833,7 +884,7 @@ msgstr ""
#: gitg/gitg-commit-action-cherry-pick.vala:261
#, c-format
-msgid "Cherry pick onto %s"
+msgid "Cherry pick onto “%s”"
msgstr ""
#: gitg/gitg-commit-action-create-branch.vala:48
@@ -942,13 +993,27 @@ msgstr ""
msgid "Scanning for repositories in %s"
msgstr ""
+#: gitg/gitg-edit-remote-action.vala:51
+#| msgid "Editor Font"
+msgid "Edit remote"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-edit-remote-action.vala:56
+msgid "Edits the remote from the remotes list"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-edit-remote-action.vala:82
+#| msgid "Failed to rename"
+msgid "Failed to edit remote"
+msgstr ""
+
#: gitg/gitg-ref-action-checkout.vala:53
msgid "Checkout the selected reference"
msgstr ""
#: gitg/gitg-ref-action-checkout.vala:72
#, c-format
-msgid "Checkout %s"
+msgid "Checkout “%s”"
msgstr ""
#: gitg/gitg-ref-action-checkout.vala:101
@@ -978,6 +1043,28 @@ msgstr "Атауын көшіру"
msgid "Copy the name of the reference to the clipboard"
msgstr ""
+#: gitg/gitg-ref-action-create-branch.vala:46
+#| msgid "Create a new branch at the selected commit"
+msgid "Create a new branch at the selected reference"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-create-branch.vala:58
+#: gitg/gitg-ref-action-create-patch.vala:58
+#: gitg/gitg-ref-action-create-tag.vala:58
+#| msgid "Failed to rename"
+msgid "Failed to lookup reference"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-create-patch.vala:46
+#| msgid "Create a patch from the selected commit"
+msgid "Create a patch from the selected reference"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-create-tag.vala:46
+#| msgid "Create a new branch at the selected commit"
+msgid "Create a new tag at the selected reference"
+msgstr ""
+
#: gitg/gitg-ref-action-delete.vala:48 gitg/gitg-ref-action-delete.vala:89
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
@@ -1040,89 +1127,27 @@ msgstr ""
msgid "The branch %s could not be deleted: %s"
msgstr ""
-#: gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:74
+#: gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:83
#, c-format
msgid "Fetch from %s"
msgstr ""
-#: gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:85
+#: gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:94
#, c-format
msgid "Fetch remote objects from %s"
msgstr ""
-#: gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:98
-#, c-format
-msgid "Fetching from %s"
-msgstr ""
-
-#. Translators: new refers to a new remote reference having been fetched,
-#: gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:106
-msgid "new"
-msgstr "жаңа"
-
#. Translators: updated refers to a remote reference having been updated,
-#: gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:111
+#: gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:120
msgid "updated"
msgstr "жаңартылған"
-#: gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:121
-#, c-format
-msgid "Failed to fetch from %s: %s"
-msgstr ""
-
#. Translators: the %s will get replaced with the remote url,
-#: gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:134
+#: gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:143
#, c-format
msgid "Fetched from %s: everything is up to date"
msgstr ""
-#. Translators: the first %s is the remote url to fetch from,
-#. * the second is a list of references that got updated.
-#: gitg/gitg-ref-action-fetch.vala:140
-#, c-format
-msgid "Fetched from %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:80
-#, c-format
-msgid "Push to %s"
-msgstr ""
-
-#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:91
-#, c-format
-msgid "Push branch to %s"
-msgstr ""
-
-#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:107
-#, c-format
-msgid "Pushing to %s"
-msgstr ""
-
-#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:116
-#, c-format
-msgid "Failed to push to %s: %s"
-msgstr ""
-
-#. Translators: the %s will get replaced with the remote url,
-#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:123
-#, c-format
-msgid "Pushed to %s"
-msgstr ""
-
-#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:134
-#, c-format
-msgid "Push branch %s"
-msgstr ""
-
-#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:135
-#, c-format
-msgid "Are you sure that you want to push the branch %s?"
-msgstr ""
-
-#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:139
-msgid "Push"
-msgstr ""
-
#: gitg/gitg-ref-action-merge.vala:63
#, c-format
msgid "Merge into %s"
@@ -1146,15 +1171,16 @@ msgstr ""
#: gitg/gitg-ref-action-merge.vala:184
#, c-format
msgid ""
-"The merge of %s into %s has caused conflicts, would you like to checkout "
-"branch %s with the merge to your working directory to resolve the conflicts?"
+"The merge of “%s” into “%s” has caused conflicts, would you like to checkout "
+"branch “%s” with the merge to your working directory to resolve the "
+"conflicts?"
msgstr ""
#: gitg/gitg-ref-action-merge.vala:188
#, c-format
msgid ""
-"The merge of %s into %s has caused conflicts, would you like to checkout the "
-"merge to your working directory to resolve the conflicts?"
+"The merge of “%s” into “%s” has caused conflicts, would you like to checkout "
+"the merge to your working directory to resolve the conflicts?"
msgstr ""
#: gitg/gitg-ref-action-merge.vala:199
@@ -1167,7 +1193,7 @@ msgstr ""
#: gitg/gitg-ref-action-merge.vala:222
#, c-format
-msgid "Merge %s into %s"
+msgid "Merge “%s” into “%s”"
msgstr ""
#: gitg/gitg-ref-action-merge.vala:231
@@ -1182,19 +1208,59 @@ msgstr ""
#: gitg/gitg-ref-action-merge.vala:278
#, c-format
-msgid "Successfully merged %s into %s"
+msgid "Successfully merged “%s” into “%s”"
msgstr ""
#: gitg/gitg-ref-action-merge.vala:320
#, c-format
-msgid "Merge %s into branch %s"
+msgid "Merge “%s” into branch “%s”"
msgstr ""
#: gitg/gitg-ref-action-merge.vala:482
-#: gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:1181
+#: gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:1199
msgid "Tags"
msgstr "Тегтер"
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:80
+#, c-format
+msgid "Push to %s"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:91
+#, c-format
+msgid "Push branch to %s"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:107
+#, c-format
+msgid "Pushing to %s"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:116
+#, c-format
+msgid "Failed to push to %s: %s"
+msgstr ""
+
+#. Translators: the %s will get replaced with the remote url,
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:123
+#, c-format
+msgid "Pushed to %s"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:134
+#, c-format
+msgid "Push branch %s"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:135
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to push the branch %s?"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-ref-action-push.vala:139
+msgid "Push"
+msgstr ""
+
#: gitg/gitg-ref-action-rename.vala:48
msgid "Rename"
msgstr "Атын өзгерту"
@@ -1220,11 +1286,42 @@ msgstr "Атын өзгерту сәтсіз аяқталды"
msgid "Close"
msgstr "Жабу"
+#: gitg/gitg-remove-remote-action.vala:50
+#| msgid "_Remove"
+msgid "Remove remote"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-remove-remote-action.vala:55
+msgid "Removes remote from the remotes list"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-remove-remote-action.vala:62
+#, c-format
+msgid "Delete remote %s"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-remove-remote-action.vala:63
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to remove the remote %s?"
+msgstr ""
+
+#: gitg/gitg-remove-remote-action.vala:67
+#| msgid "_Remove"
+msgid "Remove"
+msgstr "Өшіру"
+
+#: gitg/gitg-remove-remote-action.vala:91
+#| msgid "Failed to rename"
+msgid "Failed to remove remote"
+msgstr ""
+
#: gitg/gitg-window.vala:202
msgid "Add Repository"
msgstr "Репозиторийді қосу"
-#: gitg/gitg-window.vala:206 gitg/resources/ui/gitg-window.ui:64
+#: gitg/gitg-window.vala:206
+#: gitg/resources/ui/gitg-add-remote-action-dialog.ui:34
+#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:64
msgid "_Add"
msgstr "Қо_су"
@@ -1325,11 +1422,11 @@ msgstr "%zu артта"
msgid "All commits"
msgstr "Барлық коммиттер"
-#: gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:1179
+#: gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:1197
msgid "Branches"
msgstr "Бұтақтар"
-#: gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:1180
+#: gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:1198
msgid "Remotes"
msgstr "Қайнар көздер"
@@ -1343,7 +1440,7 @@ msgstr "Тарихы"
msgid "Examine the history of the repository"
msgstr "Репозиторий тарихын зерттеу"
-#: gitg/history/gitg-history.vala:942
+#: gitg/history/gitg-history.vala:949
msgid "Mainline"
msgstr ""
@@ -1361,7 +1458,25 @@ msgstr "Жүйелік ені біркелкі қаріпті қ_олдану (%
msgid "Interface"
msgstr "Сыртқы түрі"
+#: gitg/resources/ui/gitg-add-remote-action-dialog.ui:7
+#| msgid "Create patch"
+msgid "Create Remote"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-add-remote-action-dialog.ui:69
+#: gitg/resources/ui/gitg-edit-remote-dialog.ui:69
+#| msgid "Remote _URL:"
+msgid "Remote _name:"
+msgstr ""
+
+#: gitg/resources/ui/gitg-add-remote-action-dialog.ui:99
+#: gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui:68
+#: gitg/resources/ui/gitg-edit-remote-dialog.ui:99
+msgid "Remote _URL:"
+msgstr "Қаш_ықтағы URL:"
+
#: gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui:35
+#: gitg/resources/ui/gitg-edit-remote-dialog.ui:34
msgid "_Save"
msgstr "_сақтау"
@@ -1406,10 +1521,6 @@ msgstr "Репозиторийді клондау"
msgid "Cl_one"
msgstr "Кл_ондау"
-#: gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui:68
-msgid "Remote _URL:"
-msgstr "Қаш_ықтағы URL:"
-
#: gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui:99
msgid "_Local Folder:"
msgstr "Жергі_лікті бума:"
@@ -1512,6 +1623,11 @@ msgid ""
"repository or clone a new one."
msgstr ""
+#: gitg/resources/ui/gitg-edit-remote-dialog.ui:7
+#| msgid "Remotes"
+msgid "Edit Remote"
+msgstr ""
+
#: gitg/resources/ui/gitg-menus.ui:7
msgid "_Reload"
msgstr "Қа_йта жүктеу"
@@ -1933,29 +2049,47 @@ msgstr "кейін (%s)"
msgid "added (%s)"
msgstr "қосылды (%s)"
-#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:143
+#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:145
msgid "Collapse all"
msgstr "Барлығын қайыру"
-#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:147
+#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:149
#: libgitg/resources/ui/gitg-diff-view-commit-details.ui:211
msgid "Expand all"
msgstr "Барлығын жазық қылу"
-#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:202
+#: libgitg/gitg-diff-view-commit-details.vala:204
#, c-format
msgid "Committed by %s"
msgstr "Коммит жасаған %s"
-#: libgitg/gitg-diff-view-file.vala:177
+#. Translators: Unif stands for unified diff format
+#: libgitg/gitg-diff-view-file.vala:151
+msgid "Unif"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Split stands for the noun
+#: libgitg/gitg-diff-view-file.vala:156
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#: libgitg/gitg-diff-view-file.vala:163
+msgid "Binary"
+msgstr ""
+
+#: libgitg/gitg-diff-view-file.vala:170
+msgid "Image"
+msgstr "Бейне"
+
+#: libgitg/gitg-diff-view-file.vala:215
msgid "_Open file"
msgstr "Файлды а_шу"
-#: libgitg/gitg-diff-view-file.vala:209
+#: libgitg/gitg-diff-view-file.vala:248
msgid "Open containing _folder"
msgstr "_Орналасқан бумасын ашу"
-#: libgitg/gitg-diff-view-file.vala:229
+#: libgitg/gitg-diff-view-file.vala:268
msgid "_Copy file path"
msgstr "Файлды жолын _көшіріп алу"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]