[gimp-help] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp-help] Update Ukrainian translation
- Date: Tue, 10 May 2022 03:43:25 +0000 (UTC)
commit 1c8aa1565893777b10d963bef9b9700ceea8df4f
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Tue May 10 03:43:23 2022 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk/preface.po | 161 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 82 insertions(+), 79 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk/preface.po b/po/uk/preface.po
index 25752cdbf..5208e9fcd 100644
--- a/po/uk/preface.po
+++ b/po/uk/preface.po
@@ -1,140 +1,143 @@
+# Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP-Help 2.99.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-22 11:57-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-22 11:57-0400\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-07 17:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-10 06:42+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk kde org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#: src/preface/authors.xml:8(title)
msgid "<acronym>GIMP</acronym> User Manual Authors and Contributors"
msgstr ""
+"Автори і учасники створення «Підручника користувача <acronym>GIMP</acronym>»"
#: src/preface/authors.xml:12(term)
msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Документація"
-#: src/preface/authors.xml:203(term)
+#: src/preface/authors.xml:195(term)
msgid "Translations"
-msgstr ""
-
-#: src/preface/authors.xml:212(phrase) src/preface/authors.xml:244(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:284(phrase) src/preface/authors.xml:292(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:324(phrase) src/preface/authors.xml:356(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:396(phrase) src/preface/authors.xml:556(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:564(phrase) src/preface/authors.xml:684(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:740(phrase) src/preface/authors.xml:748(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:756(phrase) src/preface/authors.xml:764(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:772(phrase) src/preface/authors.xml:780(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:796(phrase)
+msgstr "Переклади"
+
+#: src/preface/authors.xml:204(phrase) src/preface/authors.xml:236(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:276(phrase) src/preface/authors.xml:284(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:316(phrase) src/preface/authors.xml:348(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:388(phrase) src/preface/authors.xml:548(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:556(phrase) src/preface/authors.xml:676(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:732(phrase) src/preface/authors.xml:740(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:748(phrase) src/preface/authors.xml:756(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:764(phrase) src/preface/authors.xml:772(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:788(phrase)
msgid "(German)"
-msgstr ""
+msgstr "(німецька)"
-#: src/preface/authors.xml:220(phrase) src/preface/authors.xml:348(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:604(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:212(phrase) src/preface/authors.xml:340(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:596(phrase)
msgid "(Swedish)"
-msgstr ""
+msgstr "(шведська)"
-#: src/preface/authors.xml:228(phrase) src/preface/authors.xml:268(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:532(phrase) src/preface/authors.xml:540(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:572(phrase) src/preface/authors.xml:588(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:220(phrase) src/preface/authors.xml:260(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:524(phrase) src/preface/authors.xml:532(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:564(phrase) src/preface/authors.xml:580(phrase)
msgid "(Italian)"
-msgstr ""
+msgstr "(італійська)"
-#: src/preface/authors.xml:236(phrase) src/preface/authors.xml:276(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:332(phrase) src/preface/authors.xml:340(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:444(phrase) src/preface/authors.xml:460(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:524(phrase) src/preface/authors.xml:548(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:580(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:228(phrase) src/preface/authors.xml:268(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:324(phrase) src/preface/authors.xml:332(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:436(phrase) src/preface/authors.xml:452(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:516(phrase) src/preface/authors.xml:540(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:572(phrase)
msgid "(Spanish)"
-msgstr ""
+msgstr "(іспанська)"
-#: src/preface/authors.xml:252(phrase) src/preface/authors.xml:308(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:500(phrase) src/preface/authors.xml:508(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:636(phrase) src/preface/authors.xml:668(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:700(phrase) src/preface/authors.xml:732(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:244(phrase) src/preface/authors.xml:300(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:492(phrase) src/preface/authors.xml:500(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:628(phrase) src/preface/authors.xml:660(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:692(phrase) src/preface/authors.xml:724(phrase)
msgid "(French)"
-msgstr ""
+msgstr "(французька)"
-#: src/preface/authors.xml:260(phrase) src/preface/authors.xml:436(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:596(phrase) src/preface/authors.xml:620(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:692(phrase) src/preface/authors.xml:804(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:836(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:252(phrase) src/preface/authors.xml:428(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:588(phrase) src/preface/authors.xml:612(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:684(phrase) src/preface/authors.xml:796(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:828(phrase)
msgid "(Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "(російська)"
-#: src/preface/authors.xml:300(phrase) src/preface/authors.xml:372(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:420(phrase) src/preface/authors.xml:820(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:828(phrase) src/preface/authors.xml:844(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:292(phrase) src/preface/authors.xml:364(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:412(phrase) src/preface/authors.xml:812(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:820(phrase) src/preface/authors.xml:836(phrase)
msgid "(Simplified Chinese)"
-msgstr ""
+msgstr "(спрощена китайська)"
-#: src/preface/authors.xml:316(phrase) src/preface/authors.xml:716(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:308(phrase) src/preface/authors.xml:708(phrase)
msgid "(Korean)"
-msgstr ""
+msgstr "(корейська)"
-#: src/preface/authors.xml:364(phrase) src/preface/authors.xml:468(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:356(phrase) src/preface/authors.xml:460(phrase)
msgid "(Czech)"
-msgstr ""
+msgstr "(чеська)"
-#: src/preface/authors.xml:380(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:372(phrase)
msgid "(Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "(грецька)"
-#: src/preface/authors.xml:388(phrase) src/preface/authors.xml:404(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:428(phrase) src/preface/authors.xml:492(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:652(phrase) src/preface/authors.xml:812(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:380(phrase) src/preface/authors.xml:396(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:420(phrase) src/preface/authors.xml:484(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:644(phrase) src/preface/authors.xml:804(phrase)
msgid "(Brazilian Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "(бразильська португальська)"
-#: src/preface/authors.xml:412(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:404(phrase)
msgid "(Catalan)"
-msgstr ""
+msgstr "(каталонська)"
-#: src/preface/authors.xml:452(phrase) src/preface/authors.xml:612(phrase)
-#: src/preface/authors.xml:660(phrase) src/preface/authors.xml:676(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:444(phrase) src/preface/authors.xml:604(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:652(phrase) src/preface/authors.xml:668(phrase)
msgid "(Dutch)"
-msgstr ""
+msgstr "(нідерландська)"
-#: src/preface/authors.xml:476(phrase) src/preface/authors.xml:724(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:468(phrase) src/preface/authors.xml:716(phrase)
msgid "(Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "(японська)"
-#: src/preface/authors.xml:484(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:476(phrase)
msgid "(Danish)"
-msgstr ""
+msgstr "(данська)"
-#: src/preface/authors.xml:516(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:508(phrase)
msgid "(Norwegian Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "(норвезька (нюношк))"
-#: src/preface/authors.xml:628(phrase) src/preface/authors.xml:644(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:620(phrase) src/preface/authors.xml:636(phrase)
msgid "(Polish)"
-msgstr ""
+msgstr "(польська)"
-#: src/preface/authors.xml:708(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:700(phrase)
msgid "(Croatian)"
-msgstr ""
+msgstr "(хорватська)"
-#: src/preface/authors.xml:788(phrase)
+#: src/preface/authors.xml:780(phrase)
msgid "(Finnish)"
-msgstr ""
+msgstr "(фінська)"
-#: src/preface/authors.xml:850(term)
+#: src/preface/authors.xml:842(term)
msgid "Graphics, Stylesheets"
-msgstr ""
+msgstr "графіка, таблиці стилів"
-#: src/preface/authors.xml:881(term)
+#: src/preface/authors.xml:873(term)
msgid "Build System, Technical Contributions"
-msgstr ""
+msgstr "система збирання, технічні внески"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: src/preface/authors.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "Юрій Чорноіван <yurchor ukr net>, 2022"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]