[gxml] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gxml] Update Polish translation
- Date: Sun, 22 May 2022 13:10:30 +0000 (UTC)
commit 4cc71bc135ae06f72db62df7b6526e1d888b0daf
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun May 22 15:10:26 2022 +0200
Update Polish translation
po/pl.po | 37 ++++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 24 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d3cddb0..8a0d270 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gxml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gxml/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 20:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-06 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-22 13:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 15:10+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr ""
"Nieprawidłowa próba przetworzenia węzła elementu, kiedy obecnie odnaleziony "
"węzeł nie jest"
-#: gxml/Parser.vala:265 gxml/StreamReader.vala:242
+#: gxml/Parser.vala:265 gxml/StreamReader.vala:263
#, c-format
msgid ""
"Collection '%s' hasn't been constructed properly: items' type property was "
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
"została ustawiona w czasie budowania lub została ustawiona na nieprawidłowy "
"typ"
-#: gxml/Parser.vala:285 gxml/StreamReader.vala:246
+#: gxml/Parser.vala:285 gxml/StreamReader.vala:267
#, c-format
msgid ""
"Collection '%s' hasn't been constructed properly: items' name property was "
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr ""
"Zbiór „%s” nie został właściwie zbudowany: właściwość nazw elementów nie "
"została ustawiona w czasie budowania"
-#: gxml/Parser.vala:289 gxml/StreamReader.vala:250
+#: gxml/Parser.vala:289 gxml/StreamReader.vala:271
#, c-format
msgid ""
"Collection '%s' hasn't been constructed properly: element property was not "
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
"Zbiór „%s” nie został właściwie zbudowany: właściwość elementu nie została "
"ustawiona w czasie budowania"
-#: gxml/Parser.vala:293 gxml/StreamReader.vala:254
+#: gxml/Parser.vala:293 gxml/StreamReader.vala:275
#, c-format
msgid ""
"Invalid object of type '%s' doesn't implement GXml.Object interface: can't "
@@ -630,29 +630,35 @@ msgstr "Nieprawidłowy typ węzła do rozpoczęcia po"
msgid "Invalid root in the source range"
msgstr "Nieprawidłowy główny element w zakresie źródłowym"
-#: gxml/StreamReader.vala:143
+#: gxml/StreamReader.vala:148
msgid "Invalid document: expected '<' character"
msgstr "Nieprawidłowy dokument: oczekiwano znaku „<”"
-#: gxml/StreamReader.vala:151
+#: gxml/StreamReader.vala:156
msgid "Invalid document: unexpected space character before node's name"
msgstr "Nieprawidłowy dokument: nieoczekiwany znak spacji przed nazwą węzła"
-#: gxml/StreamReader.vala:185
+#: gxml/StreamReader.vala:188
#, c-format
msgid "Parent '%s' is not implementing GXml.Object interface"
msgstr "Element nadrzędny „%s” nie implementuje interfejsu GXml.Object"
-#: gxml/StreamReader.vala:332 gxml/StreamReader.vala:336
-#: gxml/StreamReader.vala:348
+#: gxml/StreamReader.vala:203
+msgid "Can't continue parsing due to error reading data"
+msgstr ""
+"Nie można kontynuować przetwarzania z powodu błędu podczas odczytywania "
+"danych"
+
+#: gxml/StreamReader.vala:355 gxml/StreamReader.vala:359
+#: gxml/StreamReader.vala:367 gxml/StreamReader.vala:393
msgid "Invalid comment declaration"
msgstr "Nieprawidłowa deklaracja komentarza"
-#: gxml/StreamReader.vala:369
+#: gxml/StreamReader.vala:413
msgid "Invalid Processing Instruction's target declaration"
msgstr "Nieprawidłowa deklaracja docelowa instrukcji przetwarzania"
-#: gxml/StreamReader.vala:396
+#: gxml/StreamReader.vala:436
msgid "Invalid Processing Instruction's close declaration"
msgstr "Nieprawidłowa deklaracja zamknięcia instrukcji przetwarzania"
@@ -740,6 +746,11 @@ msgstr ""
"Nieprawidłowy dokument podczas dodawania elementu do nazwanego zbioru mapy "
"węzłów"
+#: gxml/XHtmlDocument.vala:115
+#, c-format
+msgid "Error while converting HTML document to string: %s"
+msgstr "Błąd podczas konwersji dokumentu HTML na ciąg: %s"
+
#: gxml/XNode.vala:44
#, c-format
msgid "%s:%s:%d: %s:%d: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]