[gimp] Update Chinese (China) translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Chinese (China) translation
- Date: Mon, 23 May 2022 22:16:43 +0000 (UTC)
commit 3fd21f98cffdc3e131b9c33dfce3c49f8cdd24ae
Author: Luming Zh <lumingzh qq com>
Date: Mon May 23 22:16:41 2022 +0000
Update Chinese (China) translation
po-libgimp/zh_CN.po | 496 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 254 insertions(+), 242 deletions(-)
---
diff --git a/po-libgimp/zh_CN.po b/po-libgimp/zh_CN.po
index e9d5af1767..457f904972 100644
--- a/po-libgimp/zh_CN.po
+++ b/po-libgimp/zh_CN.po
@@ -6,28 +6,28 @@
# Mingye Wang <arthur200126 gmail com>, 2015
# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2011
# kappa8086 <kappa8086 gmail com>, 2008
-# lumingzh <lumingzh qq com>, 2019-2020.
+# lumingzh <lumingzh qq com>, 2019-2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP-master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-07-19 16:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-20 07:51+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-19 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 09:44+0800\n"
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh qq com>\n"
"Language-Team: Chinese - China <i18n-zh googlegroups com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
-#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:177
+#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:178
msgid "Brush Selection"
msgstr "笔刷选择"
-#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:884
+#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:887
#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:674
msgid "_Browse..."
msgstr "æµè§ˆ(_B)…"
@@ -145,11 +145,11 @@ msgstr "%s æ’件åªèƒ½å¤„ç†ç°åº¦æˆ–带索引的图åƒ"
#: ../libgimp/gimpexport.c:472
#, c-format
msgid "%s plug-in needs an alpha channel"
-msgstr "%s æ’件需è¦ä¸€ä¸ª alpha 通é“"
+msgstr "%s æ’件需è¦ä¸€ä¸ªé€æ˜Žé€šé“"
#: ../libgimp/gimpexport.c:473
msgid "Add Alpha Channel"
-msgstr "æ·»åŠ Alpha 通é“"
+msgstr "æ·»åŠ é€æ˜Žé€šé“"
#: ../libgimp/gimpexport.c:481
#, c-format
@@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Confirm Save"
msgstr "确认ä¿å˜"
#: ../libgimp/gimpexport.c:546 ../libgimp/gimpexport.c:628
-#: ../libgimp/gimpexport.c:1199 ../libgimp/gimpproceduredialog.c:220
+#: ../libgimp/gimpexport.c:1199 ../libgimp/gimpproceduredialog.c:303
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:553
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:173
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:183
@@ -192,7 +192,7 @@ msgid "_Ignore"
msgstr "忽略(_I)"
#: ../libgimp/gimpexport.c:629 ../libgimp/gimpexport.c:1200
-#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:192
+#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:275
msgid "_Export"
msgstr "导出(_E)"
@@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "å—体选择"
msgid "Gradient Selection"
msgstr "æ¸å˜é€‰æ‹©"
-#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:273
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:311
msgid "Background"
msgstr "背景"
-#: ../libgimp/gimpimagemetadata-save.c:512 ../modules/controller-midi.c:426
+#: ../libgimp/gimpimagemetadata-save.c:643 ../modules/controller-midi.c:426
msgid "GIMP"
msgstr "GIMP"
@@ -259,22 +259,22 @@ msgid "Pattern Selection"
msgstr "图案选择"
#. procedure executed successfully
-#: ../libgimp/gimppdb.c:520
+#: ../libgimp/gimppdb.c:552
msgid "success"
msgstr "æˆåŠŸ"
#. procedure execution failed
-#: ../libgimp/gimppdb.c:524
+#: ../libgimp/gimppdb.c:556
msgid "execution error"
msgstr "执行错误"
#. procedure called incorrectly
-#: ../libgimp/gimppdb.c:528
+#: ../libgimp/gimppdb.c:560
msgid "calling error"
msgstr "调用错误"
#. procedure execution cancelled
-#: ../libgimp/gimppdb.c:532
+#: ../libgimp/gimppdb.c:564
msgid "cancelled"
msgstr "å·²å–消"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "按类型"
#. count label
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:369
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:525 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:168
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:527 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:168
msgid "No matches"
msgstr "æ— åŒ¹é…"
@@ -348,35 +348,35 @@ msgstr "按日期æœç´¢"
msgid "Searching by type"
msgstr "按类型æœç´¢"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:465
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:467
#, c-format
msgid "%d procedure"
msgid_plural "%d procedures"
msgstr[0] "%d 个过程"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:474
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:476
msgid "No matches for your query"
msgstr "æ‚¨çš„æŸ¥è¯¢æ— åŒ¹é…项"
-#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:478
+#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:480
#, c-format
msgid "%d procedure matches your query"
msgid_plural "%d procedures match your query"
msgstr[0] "%d 个过程与您的查询相匹é…"
-#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1909
+#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1906
#, c-format
msgid "Procedure '%s' returned no return values"
msgstr "“%sâ€è¿‡ç¨‹æ— 返回值"
-#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2001
+#: ../libgimp/gimpprocedure.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). "
"Expected %s, got %s."
msgstr "“%sâ€è¿‡ç¨‹è¿”回了错误的值类型用于返回值“%s†(#%d) ã€‚éœ€è¦ %s,但获得 %s。"
-#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2013
+#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2009
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#"
@@ -384,69 +384,69 @@ msgid ""
msgstr ""
"调用“%sâ€è¿‡ç¨‹ä½¿ç”¨äº†é”™è¯¯çš„值类型用于å‚数“%s†(#%d) ã€‚éœ€è¦ %s,但获得 %s。"
-#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2048
+#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2044
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value "
"is out of range."
msgstr "“%sâ€è¿‡ç¨‹è¿”回了“%sâ€ä½œä¸ºè¿”回值“%sâ€ï¼ˆ#%d,%s 类型)。æ¤å€¼è¶…出范围。"
-#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2062
+#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2058
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type "
"%s). This value is out of range."
msgstr "“%sâ€è¿‡ç¨‹ä½¿ç”¨äº†â€œ%sâ€å€¼ç”¨äºŽâ€œ%sâ€å‚数(#%d,%s 类型)。æ¤å€¼è¶…出范围。"
-#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2112
+#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2103
#, c-format
msgid "Procedure '%s' returned an invalid UTF-8 string for argument '%s'."
msgstr "“%sâ€è¿‡ç¨‹ä¸ºå‚数“%sâ€è¿”å›žäº†ä¸€ä¸ªæ— æ•ˆçš„ UTF-8 å—符串。"
-#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2122
+#: ../libgimp/gimpprocedure.c:2113
#, c-format
msgid ""
"Procedure '%s' has been called with an invalid UTF-8 string for argument "
"'%s'."
msgstr "调用“%sâ€è¿‡ç¨‹æ—¶ä¸ºå‚数“%sâ€ä½¿ç”¨äº†æ— 效的 UTF-8 å—符串。"
-#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:190
+#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:273
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:184
msgid "_Open"
msgstr "打开(_O)"
-#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:194 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:554
+#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:277 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:554
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:467 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:274
#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:337 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:403
#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:479
msgid "_OK"
msgstr "确定(_O)"
-#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:202 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:552
+#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:285 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:552
msgid "_Reset"
msgstr "é‡ç½®(_R)"
-#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:254
+#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:337
msgid "_Load Saved Settings"
msgstr "åŠ è½½ä¿å˜çš„设置(_L)"
-#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:255
+#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:338
msgid "Load settings saved with \"Save Settings\" button"
msgstr "åŠ è½½ç”¨â€œä¿å˜è®¾ç½®â€æŒ‰é’®ä¿å˜çš„设置"
-#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:267
+#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:350
msgid "_Save Settings"
msgstr "ä¿å˜è®¾ç½®(_S)"
-#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:268
+#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:351
msgid "Store current settings for later reuse"
msgstr "为之åŽé‡ç”¨ä¿å˜å½“å‰è®¾ç½®"
-#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:1574
+#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:1787
msgid "Reset to _Initial Values"
msgstr "é‡ç½®ä¸ºåˆå§‹å€¼(_I)"
-#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:1583
+#: ../libgimp/gimpproceduredialog.c:1796
msgid "Reset to _Factory Defaults"
msgstr "é‡ç½®ä¸ºå‡ºåŽ‚默认值(_F)"
@@ -515,12 +515,12 @@ msgstr "黑色(å…¨é€æ˜Ž)(_B)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30
msgctxt "add-mask-type"
msgid "Layer's _alpha channel"
-msgstr "图层的 _Alpha 通é“"
+msgstr "图层的é€æ˜Žé€šé“(_A)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31
msgctxt "add-mask-type"
msgid "_Transfer layer's alpha channel"
-msgstr "转移图层的 Alpha 通é“(_T)"
+msgstr "转移图层的é€æ˜Žé€šé“(_T)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32
msgctxt "add-mask-type"
@@ -540,12 +540,12 @@ msgstr "通é“(_H)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:64
msgctxt "brush-generated-shape"
msgid "Circle"
-msgstr "圆"
+msgstr "圆形"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65
msgctxt "brush-generated-shape"
msgid "Square"
-msgstr "æ–¹"
+msgstr "方形"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66
msgctxt "brush-generated-shape"
@@ -560,12 +560,12 @@ msgstr "底部"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:97
msgctxt "cap-style"
msgid "Round"
-msgstr "çƒå½¢"
+msgstr "弧形"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:98
msgctxt "cap-style"
msgid "Square"
-msgstr "æ–¹"
+msgstr "方形"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:129
msgctxt "channel-ops"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "索引"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:170
msgctxt "channel-type"
msgid "Alpha"
-msgstr "Alpha"
+msgstr "é€æ˜Ž"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:200
msgctxt "check-size"
@@ -632,933 +632,933 @@ msgctxt "check-size"
msgid "Large"
msgstr "大"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:235
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:236
msgctxt "check-type"
msgid "Light checks"
msgstr "æµ…è‰²æ–¹æ ¼"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:236
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:237
msgctxt "check-type"
msgid "Mid-tone checks"
-msgstr "ä¸ç‰è‰²è°ƒæ–¹æ ¼"
+msgstr "ä¸è‰²è°ƒæ–¹æ ¼"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:237
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:238
msgctxt "check-type"
msgid "Dark checks"
msgstr "æ·±è‰²æ–¹æ ¼"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:238
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:239
msgctxt "check-type"
msgid "White only"
msgstr "仅白色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:239
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:240
msgctxt "check-type"
msgid "Gray only"
msgstr "ä»…ç°è‰²"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:240
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:241
msgctxt "check-type"
msgid "Black only"
msgstr "仅黑色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:269
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:242
+msgctxt "check-type"
+msgid "Custom checks"
+msgstr "è‡ªå®šä¹‰æ–¹æ ¼"
+
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:271
msgctxt "clone-type"
msgid "Image"
msgstr "图åƒ"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:270
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:272
msgctxt "clone-type"
msgid "Pattern"
msgstr "图案"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:306
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:308
msgctxt "color-tag"
msgid "None"
msgstr "æ— "
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:307
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:309
msgctxt "color-tag"
msgid "Blue"
msgstr "è“色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:308
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:310
msgctxt "color-tag"
msgid "Green"
msgstr "绿色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:309
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:311
msgctxt "color-tag"
msgid "Yellow"
msgstr "黄色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:310
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:312
msgctxt "color-tag"
msgid "Orange"
msgstr "橙色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:311
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:313
msgctxt "color-tag"
msgid "Brown"
msgstr "棕色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:312
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:314
msgctxt "color-tag"
msgid "Red"
msgstr "红色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:313
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:315
msgctxt "color-tag"
msgid "Violet"
msgstr "紫色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:314
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:316
msgctxt "color-tag"
msgid "Gray"
msgstr "ç°è‰²"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:347
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:349
msgctxt "component-type"
msgid "8-bit integer"
msgstr "8 ä½æ•´æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:348
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:350
msgctxt "component-type"
msgid "16-bit integer"
msgstr "16 ä½æ•´æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:349
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:351
msgctxt "component-type"
msgid "32-bit integer"
msgstr "32 ä½æ•´æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:350
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:352
msgctxt "component-type"
msgid "16-bit floating point"
msgstr "16 ä½æµ®ç‚¹æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:351
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:353
msgctxt "component-type"
msgid "32-bit floating point"
msgstr "32 ä½æµ®ç‚¹æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:352
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:354
msgctxt "component-type"
msgid "64-bit floating point"
msgstr "64 ä½æµ®ç‚¹æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:383
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:385
msgctxt "convert-palette-type"
msgid "Generate optimum palette"
msgstr "生æˆæœ€ä½³è‰²æ¿"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:384
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:386
msgctxt "convert-palette-type"
msgid "Use web-optimized palette"
msgstr "使用为网页优化的色æ¿"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:385
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:387
msgctxt "convert-palette-type"
msgid "Use black and white (1-bit) palette"
msgstr "使用黑白(1 ä½ï¼‰è‰²æ¿"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:386
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:388
msgctxt "convert-palette-type"
msgid "Use custom palette"
msgstr "使用自定义色æ¿"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:415
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:417
msgctxt "convolve-type"
msgid "Blur"
msgstr "模糊"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:416
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:418
msgctxt "convolve-type"
msgid "Sharpen"
msgstr "é”化"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:448
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:450
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Lightness (HSL)"
msgstr "亮度 (HSL)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:449
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:451
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Luma"
msgstr "亮度 (Luma)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:450
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:452
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Average (HSI Intensity)"
msgstr "å¹³å‡ (HSI 强度)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:451
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:453
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Luminance"
msgstr "亮度"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:452
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:454
msgctxt "desaturate-mode"
msgid "Value (HSV)"
msgstr "明度 (HSV)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:481
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:483
msgctxt "dodge-burn-type"
msgid "Dodge"
msgstr "å‡æ·¡"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:482
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:484
msgctxt "dodge-burn-type"
msgid "Burn"
msgstr "åŠ æ·±"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:514
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:516
msgctxt "fill-type"
msgid "Foreground color"
msgstr "å‰æ™¯è‰²"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:515
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:517
msgctxt "fill-type"
msgid "Background color"
msgstr "背景色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:516
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:518
msgctxt "fill-type"
msgid "White"
msgstr "白色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:517
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:519
msgctxt "fill-type"
msgid "Transparency"
msgstr "é€æ˜Ž"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:518
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:520
msgctxt "fill-type"
msgid "Pattern"
msgstr "图案"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:576
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:578
msgctxt "gradient-blend-color-space"
msgid "Perceptual RGB"
msgstr "感官 RGB"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:577
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:579
msgctxt "gradient-blend-color-space"
msgid "Linear RGB"
msgstr "线性 RGB"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:578
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:580
msgctxt "gradient-blend-color-space"
msgid "CIE Lab"
msgstr "CIE Lab"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:608
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:610
msgctxt "gradient-segment-color"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:609
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:611
msgctxt "gradient-segment-color"
msgid "HSV (counter-clockwise hue)"
msgstr "HSV (逆时针色相)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV (counter-clockwise hue)".
#. Keep it short.
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:612
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:614
msgctxt "gradient-segment-color"
msgid "HSV (ccw)"
msgstr "HSV (逆)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:613
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:615
msgctxt "gradient-segment-color"
msgid "HSV (clockwise hue)"
msgstr "HSV (顺时针色相)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV (clockwise hue)".
#. Keep it short.
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:616
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:618
msgctxt "gradient-segment-color"
msgid "HSV (cw)"
msgstr "HSV (顺)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:649
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:651
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Linear"
msgstr "线性"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:650
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:652
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Curved"
msgstr "曲线"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:651
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:653
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Sinusoidal"
msgstr "æ£å¼¦"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:652
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:654
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Spherical (increasing)"
msgstr "çƒé¢ (增大)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Spherical (increasing)".
#. Keep it short.
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:655
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:657
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Spherical (inc)"
msgstr "çƒé¢ (增)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:656
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:658
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Spherical (decreasing)"
msgstr "çƒé¢ (å‡å°)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Spherical (decreasing)".
#. Keep it short.
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:659
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:661
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Spherical (dec)"
msgstr "çƒé¢ (å‡)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:660
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:662
msgctxt "gradient-segment-type"
msgid "Step"
msgstr "æ¥é•¿"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:698
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:700
msgctxt "gradient-type"
msgid "Linear"
msgstr "线性"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:699
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:701
msgctxt "gradient-type"
msgid "Bi-linear"
msgstr "对称线性"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:700
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:702
msgctxt "gradient-type"
msgid "Radial"
msgstr "径å‘"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:701
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:703
msgctxt "gradient-type"
msgid "Square"
msgstr "æ£æ–¹å½¢"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:702
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:704
msgctxt "gradient-type"
msgid "Conical (symmetric)"
msgstr "锥形 (对称)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Conical (symmetric)".
#. Keep it short.
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:705
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:707
msgctxt "gradient-type"
msgid "Conical (sym)"
msgstr "锥形 (对称)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:706
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:708
msgctxt "gradient-type"
msgid "Conical (asymmetric)"
msgstr "锥形 (ä¸å¯¹ç§°)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Conical (asymmetric)".
#. Keep it short.
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:709
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:711
msgctxt "gradient-type"
msgid "Conical (asym)"
msgstr "锥形 (ä¸å¯¹ç§°)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:710
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:712
msgctxt "gradient-type"
msgid "Shaped (angular)"
msgstr "形状 (尖角)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:711
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:713
msgctxt "gradient-type"
msgid "Shaped (spherical)"
msgstr "形状 (çƒå½¢)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:712
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:714
msgctxt "gradient-type"
msgid "Shaped (dimpled)"
msgstr "形状 (凹陷)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:713
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:715
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (clockwise)"
msgstr "螺旋 (顺时针)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Spiral (clockwise)".
#. Keep it short.
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:716
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:718
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (cw)"
msgstr "螺旋 (顺)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:717
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:719
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (counter-clockwise)"
msgstr "螺旋 (逆时针)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Spiral (counter-clockwise)".
#. Keep it short.
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:720
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:722
msgctxt "gradient-type"
msgid "Spiral (ccw)"
msgstr "螺旋 (逆)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:752
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:754
msgctxt "grid-style"
msgid "Intersections (dots)"
msgstr "交点 (点)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:753
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:755
msgctxt "grid-style"
msgid "Intersections (crosshairs)"
msgstr "交点 (åå—)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:754
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:756
msgctxt "grid-style"
msgid "Dashed"
msgstr "虚线"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:755
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:757
msgctxt "grid-style"
msgid "Double dashed"
msgstr "åŒè™šçº¿"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:756
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:758
msgctxt "grid-style"
msgid "Solid"
msgstr "实线"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:826
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:828
msgctxt "icon-type"
msgid "Icon name"
msgstr "å›¾æ ‡å"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:827
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:829
msgctxt "icon-type"
msgid "Pixbuf"
msgstr "Pixbuf"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:828
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:830
msgctxt "icon-type"
msgid "Image file"
msgstr "图åƒæ–‡ä»¶"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:858
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:860
msgctxt "image-base-type"
msgid "RGB color"
msgstr "RGB 颜色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:859
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:861
msgctxt "image-base-type"
msgid "Grayscale"
msgstr "ç°åº¦"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:860
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:862
msgctxt "image-base-type"
msgid "Indexed color"
msgstr "索引颜色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:893
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:895
msgctxt "image-type"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:894
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:896
msgctxt "image-type"
msgid "RGB-alpha"
msgstr "RGB-é€æ˜Ž"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:895
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:897
msgctxt "image-type"
msgid "Grayscale"
msgstr "ç°åº¦"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:896
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:898
msgctxt "image-type"
msgid "Grayscale-alpha"
msgstr "ç°åº¦-é€æ˜Ž"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:897
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:899
msgctxt "image-type"
msgid "Indexed"
msgstr "索引"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:898
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:900
msgctxt "image-type"
msgid "Indexed-alpha"
msgstr "索引-é€æ˜Ž"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:928
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:930
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Circle"
msgstr "圆形"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:929
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:931
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Square"
msgstr "方形"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:930
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:932
msgctxt "ink-blob-type"
msgid "Diamond"
msgstr "è±å½¢"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:962
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:964
msgctxt "interpolation-type"
msgid "None"
msgstr "æ— "
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:963
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:965
msgctxt "interpolation-type"
msgid "Linear"
msgstr "线性"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:964
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:966
msgctxt "interpolation-type"
msgid "Cubic"
msgstr "ç«‹æ–¹"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:965
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:967
msgctxt "interpolation-type"
msgid "NoHalo"
msgstr "æ— å…‰æ™•"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:966
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:968
msgctxt "interpolation-type"
msgid "LoHalo"
msgstr "低光晕"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:996
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:998
msgctxt "join-style"
msgid "Miter"
msgstr "斜接"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:997
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:999
msgctxt "join-style"
msgid "Round"
msgstr "圆形"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:998
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1000
msgctxt "join-style"
msgid "Bevel"
msgstr "斜角"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1059
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1061
msgctxt "merge-type"
msgid "Expanded as necessary"
msgstr "å¿…è¦æ—¶æ‰©å±•"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1060
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1062
msgctxt "merge-type"
msgid "Clipped to image"
msgstr "剪è£è‡³å›¾åƒ"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1061
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1063
msgctxt "merge-type"
msgid "Clipped to bottom layer"
msgstr "剪è£è‡³åº•ç«¯å›¾å±‚"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1062
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1064
msgctxt "merge-type"
msgid "Flatten"
msgstr "平整"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1156
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1158
msgctxt "orientation-type"
msgid "Horizontal"
msgstr "æ°´å¹³"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1157
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1159
msgctxt "orientation-type"
msgid "Vertical"
msgstr "åž‚ç›´"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1158
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1160
msgctxt "orientation-type"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1187
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1189
msgctxt "paint-application-mode"
msgid "Constant"
msgstr "常é‡"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1188
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1190
msgctxt "paint-application-mode"
msgid "Incremental"
msgstr "增值"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1249
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1251
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr "GIMP 内部过程"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1250
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1252
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "GIMP Plug-In"
msgstr "GIMP æ’件"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1251
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1253
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "GIMP Extension"
msgstr "GIMP 扩展"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1252
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1254
msgctxt "pdb-proc-type"
msgid "Temporary Procedure"
msgstr "临时过程"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1339
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1341
msgctxt "precision"
msgid "8-bit linear integer"
msgstr "8 ä½çº¿æ€§æ•´æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1340
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1342
msgctxt "precision"
msgid "8-bit non-linear integer"
msgstr "8 ä½éžçº¿æ€§æ•´æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1341
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1343
msgctxt "precision"
msgid "8-bit perceptual integer"
msgstr "8 ä½æ„Ÿå®˜æ•´æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1342
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1344
msgctxt "precision"
msgid "16-bit linear integer"
msgstr "16 ä½çº¿æ€§æ•´æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1343
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1345
msgctxt "precision"
msgid "16-bit non-linear integer"
msgstr "16 ä½éžçº¿æ€§æ•´æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1344
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1346
msgctxt "precision"
msgid "16-bit perceptual integer"
msgstr "16 ä½æ„Ÿå®˜æ•´æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1345
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1347
msgctxt "precision"
msgid "32-bit linear integer"
msgstr "32 ä½çº¿æ€§æ•´æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1346
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1348
msgctxt "precision"
msgid "32-bit non-linear integer"
msgstr "32 ä½éžçº¿æ€§æ•´æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1347
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1349
msgctxt "precision"
msgid "32-bit perceptual integer"
msgstr "32 ä½æ„Ÿå®˜æ•´æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1348
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1350
msgctxt "precision"
msgid "16-bit linear floating point"
msgstr "16 ä½çº¿æ€§æµ®ç‚¹æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1349
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1351
msgctxt "precision"
msgid "16-bit non-linear floating point"
msgstr "16 ä½éžçº¿æ€§æµ®ç‚¹æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1350
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1352
msgctxt "precision"
msgid "16-bit perceptual floating point"
msgstr "16 ä½æ„Ÿå®˜æµ®ç‚¹æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1351
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1353
msgctxt "precision"
msgid "32-bit linear floating point"
msgstr "32 ä½çº¿æ€§æµ®ç‚¹æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1352
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1354
msgctxt "precision"
msgid "32-bit non-linear floating point"
msgstr "32 ä½éžçº¿æ€§æµ®ç‚¹æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1353
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1355
msgctxt "precision"
msgid "32-bit perceptual floating point"
msgstr "32 ä½æ„Ÿå®˜æµ®ç‚¹æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1354
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1356
msgctxt "precision"
msgid "64-bit linear floating point"
msgstr "64 ä½çº¿æ€§æµ®ç‚¹æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1355
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1357
msgctxt "precision"
msgid "64-bit non-linear floating point"
msgstr "64 ä½éžçº¿æ€§æµ®ç‚¹æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1356
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1358
msgctxt "precision"
msgid "64-bit perceptual floating point"
msgstr "64 ä½æ„Ÿå®˜æµ®ç‚¹æ•°"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1467
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1469
msgctxt "repeat-mode"
msgid "None (extend)"
msgstr "æ— ï¼ˆæ‰©å±•ï¼‰"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1468
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1470
msgctxt "repeat-mode"
msgid "Sawtooth wave"
msgstr "锯齿波"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1469
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1471
msgctxt "repeat-mode"
msgid "Triangular wave"
msgstr "三角波"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1470
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1472
msgctxt "repeat-mode"
msgid "Truncate"
msgstr "截æ–"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1532
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1534
msgctxt "run-mode"
msgid "Run interactively"
msgstr "交互å¼è¿è¡Œ"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1533
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1535
msgctxt "run-mode"
msgid "Run non-interactively"
msgstr "éžäº¤äº’å¼è¿è¡Œ"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1534
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1536
msgctxt "run-mode"
msgid "Run with last used values"
msgstr "使用上一次的值è¿è¡Œ"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1572
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1574
msgctxt "select-criterion"
msgid "Composite"
msgstr "åˆæˆ"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1573
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1575
msgctxt "select-criterion"
msgid "Red"
msgstr "红色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1574
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1576
msgctxt "select-criterion"
msgid "Green"
msgstr "绿色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1575
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1577
msgctxt "select-criterion"
msgid "Blue"
msgstr "è“色"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1576
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1578
msgctxt "select-criterion"
msgid "HSV Hue"
msgstr "HSV 色相"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1577
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1579
msgctxt "select-criterion"
msgid "HSV Saturation"
msgstr "HSV 饱和度"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1578
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1580
msgctxt "select-criterion"
msgid "HSV Value"
msgstr "HSV 明度"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1579
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1581
msgctxt "select-criterion"
msgid "LCh Lightness"
msgstr "LCh 亮度"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1580
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1582
msgctxt "select-criterion"
msgid "LCh Chroma"
msgstr "LCh 浓度"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1581
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1583
msgctxt "select-criterion"
msgid "LCh Hue"
msgstr "LCh 色相"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1582
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1584
msgctxt "select-criterion"
msgid "Alpha"
msgstr "é€æ˜Ž"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1611
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1613
msgctxt "size-type"
msgid "Pixels"
msgstr "åƒç´ "
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1612
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1614
msgctxt "size-type"
msgid "Points"
msgstr "点"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1673
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1675
msgctxt "stroke-method"
msgid "Stroke line"
msgstr "笔触线"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1674
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1676
msgctxt "stroke-method"
msgid "Stroke with a paint tool"
msgstr "使用绘画工具勾画"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1707
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1709
msgctxt "text-direction"
msgid "From left to right"
msgstr "从左至å³"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1708
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1710
msgctxt "text-direction"
msgid "From right to left"
msgstr "从å³è‡³å·¦"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1709
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1711
msgctxt "text-direction"
msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)"
msgstr "竖直,从å³åˆ°å·¦ï¼ˆæ··åˆæ–¹å‘)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1710
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1712
msgctxt "text-direction"
msgid "Vertical, right to left (upright orientation)"
msgstr "竖直,从å³åˆ°å·¦ï¼ˆç«–ç›´æ–¹å‘)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1711
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1713
msgctxt "text-direction"
msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)"
msgstr "竖直,从左到å³ï¼ˆæ··åˆæ–¹å‘)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1712
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1714
msgctxt "text-direction"
msgid "Vertical, left to right (upright orientation)"
msgstr "竖直,从左到å³ï¼ˆç«–ç›´æ–¹å‘)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1743
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1745
msgctxt "text-hint-style"
msgid "None"
msgstr "æ— "
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1744
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1746
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Slight"
msgstr "轻微"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1745
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1747
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Medium"
msgstr "ä¸ç‰"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1746
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1748
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Full"
msgstr "完全"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1777
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1779
msgctxt "text-justification"
msgid "Left justified"
msgstr "左对é½"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1778
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1780
msgctxt "text-justification"
msgid "Right justified"
msgstr "å³å¯¹é½"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1779
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1781
msgctxt "text-justification"
msgid "Centered"
msgstr "å±…ä¸"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1780
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1782
msgctxt "text-justification"
msgid "Filled"
msgstr "å¡«å……"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1810
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1812
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Shadows"
msgstr "阴影"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1811
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1813
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Midtones"
msgstr "ä¸ç‰æ·±æµ…"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1812
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1814
msgctxt "transfer-mode"
msgid "Highlights"
msgstr "高亮"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1841
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1843
msgctxt "transform-direction"
msgid "Normal (Forward)"
msgstr "æ£å¸¸ (å‘å‰)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1842
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1844
msgctxt "transform-direction"
msgid "Corrective (Backward)"
msgstr "æ ¡æ£ (å‘åŽ)"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1873
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1875
msgctxt "transform-resize"
msgid "Adjust"
msgstr "调整"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1874
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1876
msgctxt "transform-resize"
msgid "Clip"
msgstr "剪è£"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1875
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1877
msgctxt "transform-resize"
msgid "Crop to result"
msgstr "剪è£åˆ°ç»“æžœ"
-#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1876
+#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1878
msgctxt "transform-resize"
msgid "Crop with aspect"
msgstr "按比例剪è£"
-#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:907
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1072
#, c-format
msgid "Can load metadata only from local files"
msgstr "åªèƒ½ä»Žæœ¬åœ°æ–‡ä»¶åŠ 载元数æ®"
-#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:921 ../libgimpbase/gimpmetadata.c:991
-#, c-format
-msgid "Conversion of the filename to system codepage failed."
-msgstr "转æ¢æ–‡ä»¶å至系统代ç 页失败。"
-
-#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:978
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1128
#, c-format
msgid "Can save metadata only to local files"
msgstr "åªèƒ½å‘本地文件ä¿å˜å…ƒæ•°æ®"
-#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1040
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1176
#, c-format
msgid "Invalid Exif data size."
msgstr "æ— æ•ˆ EXIF æ•°æ®å¤§å°ã€‚"
-#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1069
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1205
#, c-format
msgid "Parsing Exif data failed."
msgstr "è§£æž EXIF æ•°æ®å¤±è´¥ã€‚"
-#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1119
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1255
#, c-format
msgid "Parsing IPTC data failed."
msgstr "è§£æž IPTC æ•°æ®å¤±è´¥ã€‚"
-#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1167
+#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1303
#, c-format
msgid "Parsing XMP data failed."
msgstr "è§£æž XMP æ•°æ®å¤±è´¥ã€‚"
@@ -1866,8 +1866,8 @@ msgstr "%2$s 的值 “%1$ldâ€ æ— æ•ˆ"
msgid "while parsing token '%s': %s"
msgstr "è§£æž â€œ%s†时:%s"
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:666
-#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:679 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:774
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:664
+#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:677 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:774
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:856
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:682
msgid "fatal parse error"
@@ -2050,15 +2050,15 @@ msgstr "LCh"
msgid "HSV"
msgstr "HSV"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:249
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:247
msgid "Current:"
msgstr "当å‰ï¼š"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:258
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:256
msgid "Old:"
msgstr "旧的:"
-#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:345
+#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:343
msgid "HTML _notation:"
msgstr "HTML æ ‡è®°(_N):"
@@ -2173,26 +2173,34 @@ msgstr "从列表ä¸åˆ 除选ä¸æ–‡ä»¶å¤¹"
msgid "Writable"
msgstr "å¯å†™"
-#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:115
+#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:116
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
msgstr "点击滴管,然åŽç‚¹å‡»æ‚¨çš„å±å¹•ä¸Šä»»ä½•ä½ç½®çš„颜色å³å¯é€‰å–该颜色。"
#. toggle button to (de)activate the instant preview
-#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:282
+#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:288
msgid "_Preview"
msgstr "预览(_P)"
-#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:134
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:146
msgid "Check Size"
msgstr "æ–¹æ ¼å¤§å°"
-#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:142
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:154
msgid "Check Style"
msgstr "æ–¹æ ¼é£Žæ ¼"
-#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2199
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:162
+msgid "Custom Checks Color 1"
+msgstr "è‡ªå®šä¹‰æ–¹æ ¼é¢œè‰² 1"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:169
+msgid "Custom Checks Color 2"
+msgstr "è‡ªå®šä¹‰æ–¹æ ¼é¢œè‰² 2"
+
+#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2533
#, c-format
msgid "This text input field is limited to %d character."
msgid_plural "This text input field is limited to %d characters."
@@ -2927,6 +2935,10 @@ msgstr "对比度循环"
msgid "Contrast"
msgstr "对比度"
+#, c-format
+#~ msgid "Conversion of the filename to system codepage failed."
+#~ msgstr "转æ¢æ–‡ä»¶å至系统代ç 页失败。"
+
#~ msgid "Rotate %s?"
#~ msgstr "旋转 %s?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]