[gnome-keyring] Update Nepali translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-keyring] Update Nepali translation
- Date: Tue, 24 May 2022 10:11:54 +0000 (UTC)
commit 5bc5f32c60b450b19ee8fac2555862537f986a89
Author: Pawan Chitrakar <chautari gmail com>
Date: Tue May 24 10:11:51 2022 +0000
Update Nepali translation
(cherry picked from commit 8e43ecc3f6c7756310d24b0614858f6508256b0d)
po/ne.po | 523 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 256 insertions(+), 267 deletions(-)
---
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 0eb038cd..59071903 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -10,523 +10,512 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gnome Nepali Translation Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-keyring&keywords=I18N";
-"+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-10 11:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-20 14:01+0545\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-keyring/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 04:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-24 15:55+0545\n"
"Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari gmail com>\n"
"Language-Team: Nepali Translation Team <chautari gmail com>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1;\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:84 ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:120
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:78 ../pkcs11/secret-store/gkm-secret-collection.c:324
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:752
+#: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:84 daemon/dbus/gkd-secret-change.c:120
+#: daemon/dbus/gkd-secret-create.c:78 daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-service.c:254
+#: pkcs11/secret-store/gkm-secret-collection.c:324 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:733
msgid "Unnamed"
msgstr "नामकरण नगरिà¤à¤•à¥‹"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:89
-#, fuzzy, c-format
+#: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:89
+#, c-format
msgid "Enter the old password for the “%s†keyring"
-msgstr "किरिङ '%s'को तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+msgstr "किरिङ \"%s\" का लागि पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‹ पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:93
-#, fuzzy, c-format
+#: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:93
+#, c-format
msgid ""
-"An application wants to change the password for the “%s†keyring. Enter the old password for it."
+"An application wants to change the password for the “%s†keyring. Enter the old "
+"password for it."
msgstr ""
-"अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले '%s' किरिङका लागि पासवरà¥à¤¡ परिवरà¥à¤¤à¤¨ गरà¥à¤¨ चाहनॠ। तपाईà¤à¤²à¥‡ यसका लागि पà¥à¤°à¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— गरà¥à¤¨ चाहेको
पासवरà¥à¤¡ "
-"रोजà¥à¤¨à¥ परà¥à¤¦à¤›t."
+"à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले \"%s\" किरिङका लागि पासवरà¥à¤¡ परिवरà¥à¤¤à¤¨ गरà¥à¤¨ चाहनà¥à¤›à¥¤ यसका लागि पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‹ "
+"पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ ।"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:99 ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:135
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:146 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1162
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1275 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1310
+#: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:99 daemon/dbus/gkd-secret-change.c:135
+#: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:146 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1143
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1256 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1291
msgid "Continue"
msgstr "जारी राखà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:125
-#, fuzzy, c-format
+#: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:125
+#, c-format
msgid "Choose a new password for the “%s†keyring"
-msgstr "नयाठकिरिङका लागि पासवरà¥à¤¡ रोजà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+msgstr "किरिङ \"%s\" का लागि नयाठपासवरà¥à¤¡ रोजà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:129
-#, fuzzy, c-format
+#: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:129
+#, c-format
msgid ""
-"An application wants to change the password for the “%s†keyring. Choose the new password you want "
-"to use for it."
+"An application wants to change the password for the “%s†keyring. Choose the new "
+"password you want to use for it."
msgstr ""
-"अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले '%s' किरिङका लागि पासवरà¥à¤¡ परिवरà¥à¤¤à¤¨ गरà¥à¤¨ चाहनॠ। तपाईà¤à¤²à¥‡ यसका लागि पà¥à¤°à¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— गरà¥à¤¨ चाहेको
पासवरà¥à¤¡ "
-"रोजà¥à¤¨à¥ परà¥à¤¦à¤›t."
+"à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले \"%s\" किरिङका लागि पासवरà¥à¤¡ परिवरà¥à¤¤à¤¨ गरà¥à¤¨ चाहनà¥à¤›à¥¤ तपाईà¤à¤²à¥‡ यसका लागि पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— "
+"गरà¥à¤¨ चाहेको नयाठपासवरà¥à¤¡ रोजà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ ।"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:142 ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:94
+#: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:142 daemon/dbus/gkd-secret-create.c:94
msgid "Store passwords unencrypted?"
msgstr "गà¥à¤ªà¥à¤¤à¥€à¤•à¤°à¤£ नगरि पासवरà¥à¤¡ बचत गरà¥à¤¨à¤¹à¥à¥à¤¨à¥à¤› ?"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:144 ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:96
+#: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:144 daemon/dbus/gkd-secret-create.c:96
msgid ""
-"By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will "
-"be accessible by anyone with access to your files."
+"By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely "
+"encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files."
msgstr ""
-"खाली पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— गरà¥à¤¨ को लागी, तपाईंको à¤à¤£à¥à¤¡à¤¾à¤°à¤£ गरिà¤à¤•à¤¾ पासवरà¥à¤¡ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ गà¥à¤ªà¥à¤¤à¤¿à¤•à¤°à¤£ हà¥à¤¨à¥‡à¤›à¥ˆà¤¨à¥¤ तिनीहरू
पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• "
-"फाइलहरूमा पहà¥à¤à¤š गरà¥à¤¨ सकà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥‡à¤› जà¥à¤¨ तपाइà¤à¤•à¤¾ फाईलहरूमा पहà¥à¤à¤š छ।"
+"खाली पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— गरà¥à¤¨ को लागी, तपाईंको à¤à¤£à¥à¤¡à¤¾à¤°à¤£ गरिà¤à¤•à¤¾ पासवरà¥à¤¡ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ गà¥à¤ªà¥à¤¤à¤¿à¤•à¤°à¤£ हà¥à¤¨à¥‡à¤›à¥ˆà¤¨à¥¤ तिनीहरू "
+"पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• फाइलहरूमा पहà¥à¤à¤š गरà¥à¤¨ सकà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥‡à¤› जà¥à¤¨ तपाइà¤à¤•à¤¾ फाईलहरूमा पहà¥à¤à¤š छ।"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:152
-#, fuzzy
+#: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:152
msgid "The original password was incorrect"
-msgstr "%s को लागि गलत पासवरà¥à¤¡ ।\n"
+msgstr "मौलिक पासवरà¥à¤¡ गलत थियो ।"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:348
+#: daemon/dbus/gkd-secret-change.c:348
msgid "Change Keyring Password"
msgstr "किरिङ पासवरà¥à¤¡ परिवरà¥à¤¤à¤¨ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:80
-#, fuzzy, c-format
+#: daemon/dbus/gkd-secret-create.c:80
+#, c-format
msgid ""
-"An application wants to create a new keyring called “%sâ€. Choose the password you want to use for "
-"it."
+"An application wants to create a new keyring called “%sâ€. Choose the password you want "
+"to use for it."
msgstr ""
-"à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले '%s' नामको à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ नयाठकिरिङ सिरà¥à¤œà¤¨à¤¾ गरà¥à¤¨ चाहनà¥à¤› । तपाईà¤à¤²à¥‡ यसका लागिपà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— गरà¥à¤¨
चाहेको "
-"पासवरà¥à¤¡ रोजà¥à¤¨à¥ परà¥à¤¦à¤› ।"
+"à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले \"%s\" नामको à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ नयाठकिरिङ सिरà¥à¤œà¤¨à¤¾ गरà¥à¤¨ चाहनà¥à¤›à¥¤ तपाईà¤à¤²à¥‡ यसका लागि पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— "
+"गरà¥à¤¨ चाहेको पासवरà¥à¤¡ रोजà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ ।"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:84
+#: daemon/dbus/gkd-secret-create.c:84
msgid "Choose password for new keyring"
msgstr "नयाठकिरिङका लागि पासवरà¥à¤¡ रोजà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:309
+#: daemon/dbus/gkd-secret-create.c:309
msgid "New Keyring Password"
msgstr "नयाठकिरिङ पासवरà¥à¤¡"
-#: ../daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
+#: daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in:4
msgid "Certificate and Key Storage"
-msgstr "वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ र हसà¥à¤¤à¤¾à¤•à¥à¤·à¤°"
+msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° र कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ à¤à¤£à¥à¤¡à¤¾à¤°à¤£"
-#: ../daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in.h:2
+#: daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in:5
msgid "GNOME Keyring: PKCS#11 Component"
-msgstr ""
+msgstr "जिनोम किरिङ: PKCS#11 अवयव"
-#: ../daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
+#: daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in:4
msgid "Secret Storage Service"
-msgstr "गà¥à¤ªà¥à¤¤ सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¤¸à¤™à¥à¤— कà¥à¤°à¤¾à¤•à¤¾à¤¨à¥€ गरà¥à¤¨ सकेन"
+msgstr "गोपà¥à¤¯ à¤à¤£à¥à¤¡à¤¾à¤°à¤£ सेवा"
-#: ../daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in.h:2
+#: daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in:5
msgid "GNOME Keyring: Secret Service"
msgstr "जिनोम किरिङ : गà¥à¤ªà¥à¤¤ सेवा"
-#: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
+#: daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in:4
msgid "SSH Key Agent"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿"
+msgstr "SSH की à¤à¤œà¥‡à¤¨à¥à¤Ÿ"
-#: ../daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in.h:2
+#: daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in:5
msgid "GNOME Keyring: SSH Agent"
msgstr "जिनोम किरिङ : SSH à¤à¤œà¥‡à¤¨à¥à¤Ÿ"
#. TRANSLATORS: This is the display label for the login keyring
-#: ../daemon/login/gkd-login.c:158
+#: daemon/login/gkd-login.c:162
msgid "Login"
msgstr "लगइन"
-#: ../egg/dotlock.c:668
+#. Get the label ready
+#: daemon/login/gkd-login-interaction.c:191 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
+#, c-format
+msgid "Unlock password for: %s"
+msgstr "तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¥‡ पासवरà¥à¤¡ : %s"
+
+#: daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:100
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:634
+msgid "Unlock private key"
+msgstr "निजी कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#: daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:101
+msgid "Enter password to unlock the private key"
+msgstr "वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त कà¥à¤žà¥à¤œà¥€à¤•à¥‹ तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#. TRANSLATORS: The private key is locked
+#: daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:104
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:665
+#, c-format
+msgid "An application wants access to the private key “%sâ€, but it is locked"
+msgstr ""
+"à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले \"%s\" वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ गरà¥à¤¨ चाहेको छ, तर यसलाई तालà¥à¤šà¤¾ लगाइà¤à¤•à¥‹ छ"
+
+#: daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:111
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:650
+msgid "Automatically unlock this key whenever I’m logged in"
+msgstr "मैले लगइन गरà¥à¤¦à¤¾ यस कà¥à¤žà¥à¤œà¥€à¤•à¥‹ सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ रूपले तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#: daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:113
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:600 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:625
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:640 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:701
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:747 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:779
+msgid "Unlock"
+msgstr "तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#: daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:116
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:745
+msgid "The unlock password was incorrect"
+msgstr "तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¥‡ पासवरà¥à¤¡ गलत थियो"
+
+#: egg/dotlock.c:668
#, c-format
msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
msgstr "असà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ फाईल सिरà¥à¤œà¤¨à¤¾ गरà¥à¤¨ असफल`%s': %s\n"
-#: ../egg/dotlock.c:718
+#: egg/dotlock.c:718
#, c-format
msgid "error writing to `%s': %s\n"
msgstr "'%s' मा लेखà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s\n"
-#: ../egg/dotlock.c:782
-#, fuzzy, c-format
+#: egg/dotlock.c:782
+#, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
-msgstr "%s डाटावेसमा तालिका सिरà¥à¤œà¤¨à¤¾ गरà¥à¤¨ सकà¥à¤¦à¥ˆà¤¨"
+msgstr "'%s' सिरà¥à¤œà¤¨à¤¾ गरà¥à¤¨ सकिà¤à¤¦à¥ˆà¤¨: %s\n"
#. Note: It is unlikley that we get a race here unless a pid is
#. reused too fast or a new process with the same pid as the one
#. of the stale file tries to lock right at the same time as we.
-#: ../egg/dotlock.c:1048
+#: egg/dotlock.c:1048
#, c-format
msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
-msgstr ""
+msgstr "नचलेको तालà¥à¤šà¤¾ फाइल हटाउà¤à¤¦à¥ˆ (%d दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सिरà¥à¤œà¤¨à¤¾ गरिà¤à¤•à¥‹)\n"
-#: ../egg/dotlock.c:1084
+#: egg/dotlock.c:1084
#, c-format
msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
msgstr ""
+"तालà¥à¤šà¤¾ लगाउनका लागि पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¾ गरà¥à¤¦à¥ˆ (%d%s दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ होलà¥à¤¡ गरिà¤à¤•à¥‹) %s...\n"
+"\n"
-#: ../egg/dotlock.c:1085
+#: egg/dotlock.c:1085
msgid "(deadlock?) "
-msgstr ""
+msgstr "(डेडलक?)"
-#: ../egg/dotlock.c:1124
-#, fuzzy, c-format
+#: egg/dotlock.c:1124
+#, c-format
msgid "lock `%s' not made: %s\n"
-msgstr "तालà¥à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ गरà¥à¤¨ सकिà¤à¤¨ %s"
+msgstr "'%s' तालà¥à¤šà¤¾ बनेको छैन: %s\n"
-#: ../egg/dotlock.c:1150
+#: egg/dotlock.c:1150
#, c-format
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "तालà¥à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ गरà¥à¤¨ सकिà¤à¤¨ %s\n"
-#: ../egg/egg-oid.c:40
+#: egg/egg-oid.c:40
msgid "Domain Component"
msgstr "डोमेन घटक"
-#: ../egg/egg-oid.c:42
+#: egg/egg-oid.c:42
msgid "User ID"
msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—करà¥à¤¤à¤¾ आईडी"
-#: ../egg/egg-oid.c:45
+#: egg/egg-oid.c:45
msgid "Email Address"
msgstr "इमेल ठेगाना"
-#: ../egg/egg-oid.c:53
+#: egg/egg-oid.c:53
msgid "Date of Birth"
msgstr "जनà¥à¤® मिति"
-#: ../egg/egg-oid.c:55
+#: egg/egg-oid.c:55
msgid "Place of Birth"
msgstr "जनà¥à¤® सà¥à¤¥à¤¾à¤¨"
-#: ../egg/egg-oid.c:57
+#: egg/egg-oid.c:57
msgid "Gender"
msgstr "लिङà¥à¤—"
-#: ../egg/egg-oid.c:59
+#: egg/egg-oid.c:59
msgid "Country of Citizenship"
msgstr "नागरिकता रहेको देश"
-#: ../egg/egg-oid.c:61
+#: egg/egg-oid.c:61
msgid "Country of Residence"
msgstr "वसाई रहेको देश"
-#: ../egg/egg-oid.c:64
+#: egg/egg-oid.c:64
msgid "Common Name"
msgstr "साà¤à¤¾ नाम"
-#: ../egg/egg-oid.c:66
+#: egg/egg-oid.c:66
msgid "Surname"
msgstr "थर"
-#: ../egg/egg-oid.c:68
+#: egg/egg-oid.c:68
msgid "Serial Number"
msgstr "कà¥à¤°à¤® सङà¥à¤–à¥à¤¯à¤¾"
-#: ../egg/egg-oid.c:70
+#: egg/egg-oid.c:70
msgid "Country"
msgstr "देश"
-#: ../egg/egg-oid.c:72
+#: egg/egg-oid.c:72
msgid "Locality"
msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯à¤¤à¤¾"
-#: ../egg/egg-oid.c:74
+#: egg/egg-oid.c:74
msgid "State"
msgstr "अवसà¥à¤¥à¤¾"
-#: ../egg/egg-oid.c:76
+#: egg/egg-oid.c:76
msgid "Street"
msgstr "सडक"
-#: ../egg/egg-oid.c:78
+#: egg/egg-oid.c:78
msgid "Organization"
msgstr "सङà¥à¤—ठन"
-#: ../egg/egg-oid.c:80
+#: egg/egg-oid.c:80
msgid "Organizational Unit"
msgstr "सङà¥à¤—ठनातà¥à¤®à¤• à¤à¤•à¤¾à¤‡"
-#: ../egg/egg-oid.c:82
+#: egg/egg-oid.c:82
msgid "Title"
msgstr "शीरà¥à¤·à¤•"
-#: ../egg/egg-oid.c:84
+#: egg/egg-oid.c:84
msgid "Telephone Number"
msgstr "टेलिफोन नमà¥à¤¬à¤°"
-#: ../egg/egg-oid.c:86
+#: egg/egg-oid.c:86
msgid "Given Name"
msgstr "दिइà¤à¤•à¥‹ नाम"
-#: ../egg/egg-oid.c:88
+#: egg/egg-oid.c:88
msgid "Initials"
-msgstr ""
+msgstr "थालनी गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: ../egg/egg-oid.c:90
-#, fuzzy
+#: egg/egg-oid.c:90
msgid "Generation Qualifier"
-msgstr "निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ सिरà¥à¤œà¤¨à¤¾"
+msgstr "योगà¥à¤¯à¤¤à¤¾ सिरà¥à¤œà¤¨à¤¾ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: ../egg/egg-oid.c:92
-#, fuzzy
+#: egg/egg-oid.c:92
msgid "DN Qualifier"
-msgstr "Pg Dn"
+msgstr "DN योगà¥à¤¯"
-#: ../egg/egg-oid.c:94
+#: egg/egg-oid.c:94
msgid "Pseudonym"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤¯à¥à¤¡à¥‹à¤¨à¤¿à¤®"
-#: ../egg/egg-oid.c:97
+#: egg/egg-oid.c:97
msgid "RSA"
msgstr "आरà¤à¤¸à¤"
-#: ../egg/egg-oid.c:98
-#, fuzzy
+#: egg/egg-oid.c:98
msgid "MD2 with RSA"
-msgstr "आरà¤à¤¸à¤"
+msgstr "आरà¤à¤¸à¤ संग à¤à¤®à¤¡à¥€à¥¨"
-#: ../egg/egg-oid.c:99
-#, fuzzy
+#: egg/egg-oid.c:99
msgid "MD5 with RSA"
-msgstr "आरà¤à¤¸à¤"
+msgstr "आरà¤à¤¸à¤ संग à¤à¤®à¤¡à¥€à¥«"
-#: ../egg/egg-oid.c:100
-#, fuzzy
+#: egg/egg-oid.c:100
msgid "SHA1 with RSA"
-msgstr "आरà¤à¤¸à¤"
+msgstr "आरà¤à¤¸à¤ संग à¤à¤¸à¤à¤šà¤à¥§"
-#: ../egg/egg-oid.c:102
+#: egg/egg-oid.c:102
msgid "DSA"
msgstr "डीà¤à¤¸à¤"
-#: ../egg/egg-oid.c:103
-#, fuzzy
+#: egg/egg-oid.c:103
msgid "SHA1 with DSA"
-msgstr "डीà¤à¤¸à¤"
+msgstr "DSA सà¤à¤— SHA1"
#. Extended Key Usages
-#: ../egg/egg-oid.c:106
+#: egg/egg-oid.c:106
msgid "Server Authentication"
msgstr "सरà¥à¤à¤°à¤²à¤¾à¤ˆ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£"
-#: ../egg/egg-oid.c:107
-#, fuzzy
+#: egg/egg-oid.c:107
msgid "Client Authentication"
-msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£"
+msgstr "गà¥à¤°à¤¾à¤¹à¤• पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£"
-#: ../egg/egg-oid.c:108
-#, fuzzy
+#: egg/egg-oid.c:108
msgid "Code Signing"
-msgstr "हसà¥à¤¤à¤¾à¤•à¥à¤·à¤°à¤¿à¤¤ सनà¥à¤¦à¥‡à¤¶"
+msgstr "हसà¥à¤¤à¤¾à¤•à¥à¤·à¤°à¤¿à¤¤ सङà¥à¤•à¥‡à¤¤ "
-#: ../egg/egg-oid.c:109
-#, fuzzy
+#: egg/egg-oid.c:109
msgid "Email Protection"
-msgstr "सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ छैन"
+msgstr "इमेल सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾"
-#: ../egg/egg-oid.c:110
-#, fuzzy
+#: egg/egg-oid.c:110
msgid "Time Stamping"
-msgstr "हालको समयसà¤à¤— समà¥à¤¬à¤¨à¥à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤• समय"
+msgstr "समय सà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤ªà¤¿à¤™"
-#: ../pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:580
-#, fuzzy
+#: pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:578
msgid "Unnamed Certificate"
-msgstr "नामकरण नगरिà¤à¤•à¥‹"
+msgstr "बेनामी पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°"
-#: ../pkcs11/ssh-store/gkm-ssh-private-key.c:341
+#: pkcs11/ssh-store/gkm-ssh-private-key.c:341
msgid "Couldn’t parse public SSH key"
-msgstr ""
-
-#. Get the label ready
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unlock password for: %s"
-msgstr "किरिङ '%s'को तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+msgstr "सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• SSH कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ पद वरà¥à¤£à¤¨ गरà¥à¤¨ सकेन"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:590
-#, fuzzy
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:590
msgid "Unlock Login Keyring"
msgstr "किरिङको तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:592
-#, fuzzy
-msgid "Enter password to unlock your login keyring"
-msgstr "किरिङ '%s'को तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:591 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:615
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:691 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:767
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1250
+msgid "Authentication required"
+msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ आवशà¥à¤¯à¤•"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:596
-msgid "The password you use to log in to your computer no longer matches that of your login keyring."
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:594
+msgid ""
+"The password you use to log in to your computer no longer matches that of your login "
+"keyring."
msgstr ""
+"तपाईà¤à¤•à¥‹ कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥à¤Ÿà¤°à¤®à¤¾ लगइन गरà¥à¤¨ तपाईà¤à¤²à¥‡ पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— गरà¥à¤¨à¥à¤à¤à¤•à¥‹ पासवरà¥à¤¡ अब तपाईà¤à¤•à¥‹ लगइन किरिङसà¤à¤— मिलà¥à¤¦à¥ˆà¤¨ ।"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:598
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:596
msgid "The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer."
-msgstr ""
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:602 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:629
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:644 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:720
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:766 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:798
-msgid "Unlock"
-msgstr "तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+msgstr "तपाईà¤à¤²à¥‡ आफà¥à¤¨à¥‹ कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥à¤Ÿà¤°à¤®à¤¾ लगइन गरà¥à¤¦à¤¾ लगइन किरिङको तालà¥à¤šà¤¾ खोलिà¤à¤•à¥‹ थिà¤à¤¨ ।"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:616
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:614
msgid "Unlock Keyring"
msgstr "किरिङको तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:618 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:659
-#, fuzzy
-msgid "Enter password to unlock"
-msgstr "किरिङ '%s'को तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:621
-#, fuzzy, c-format
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:617
+#, c-format
msgid "An application wants access to the keyring “%sâ€, but it is locked"
-msgstr "à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले '%s' किरिङमा पहà¥à¤à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ गरà¥à¤¨ चाहेको छ, तर यसलाई तालà¥à¤šà¤¾ लगाइà¤à¤•à¥‹ छ"
+msgstr ""
+"à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले \"%s\" किरिङमा पहà¥à¤à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ गरà¥à¤¨ चाहेको छ, तर यसलाई तालà¥à¤šà¤¾ लगाइà¤à¤•à¥‹ छ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:627
-#, fuzzy
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:623
msgid "Automatically unlock this keyring whenever I’m logged in"
-msgstr "लगइन गरà¥à¤¦à¤¾ सधै पासफà¥à¤°à¥‡à¤œ समà¥à¤à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:638
-#, fuzzy
-msgid "Unlock private key"
-msgstr "निजी पीजीपी कà¥à¤žà¥à¤œà¥€"
+msgstr "मैले लगइन गरà¥à¤¦à¤¾ यस किरिङको सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ रूपले तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:640
-#, fuzzy
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:636
msgid "Unlock certificate"
-msgstr "तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤•à¥‹ तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:642
-#, fuzzy
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:638
msgid "Unlock public key"
-msgstr "सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• पीजीपी कà¥à¤žà¥à¤œà¥€"
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:653
-#, fuzzy
-msgid "Enter password to unlock the private key"
-msgstr "निजी कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ पासवरà¥à¤¡: "
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:655
-#, fuzzy
-msgid "Enter password to unlock the certificate"
-msgstr "किरिङ '%s'को तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+msgstr "तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¤•à¤¾ सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• कà¥à¤žà¥à¤œà¥€"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:657
-#, fuzzy
-msgid "Enter password to unlock the public key"
-msgstr "किरिङ '%s'को तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Automatically unlock this key whenever I’m logged in"
-msgstr "लगइन गरà¥à¤¦à¤¾ सधै पासफà¥à¤°à¥‡à¤œ समà¥à¤à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:671
-#, fuzzy
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:652
msgid "Automatically unlock this certificate whenever I’m logged in"
-msgstr "लगइन गरà¥à¤¦à¤¾ सधै पासफà¥à¤°à¥‡à¤œ समà¥à¤à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+msgstr "मैले लगइन गरेको बेलामा यस पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤•à¥‹ सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ रूपले तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:673 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:795
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1159 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1308
-#, fuzzy
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:654 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:776
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1140 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1289
msgid "Automatically unlock whenever I’m logged in"
-msgstr "लगइन गरà¥à¤¦à¤¾ सधै पासफà¥à¤°à¥‡à¤œ समà¥à¤à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-
-#. TRANSLATORS: The private key is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:684
-#, fuzzy, c-format
-msgid "An application wants access to the private key “%sâ€, but it is locked"
-msgstr "à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले '%s' किरिङमा पहà¥à¤à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ गरà¥à¤¨ चाहेको छ, तर यसलाई तालà¥à¤šà¤¾ लगाइà¤à¤•à¥‹ छ"
+msgstr "मैले लगइन गरà¥à¤¦à¤¾ सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ रूपले तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
#. TRANSLATORS: The certificate is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:687
-#, fuzzy, c-format
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:668
+#, c-format
msgid "An application wants access to the certificate “%sâ€, but it is locked"
-msgstr "à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले '%s' किरिङमा पहà¥à¤à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ गरà¥à¤¨ चाहेको छ, तर यसलाई तालà¥à¤šà¤¾ लगाइà¤à¤•à¥‹ छ"
+msgstr "à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले '%s' पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पहà¥à¤à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ गरà¥à¤¨ चाहेको छ, तर यसलाई तालà¥à¤šà¤¾ लगाइà¤à¤•à¥‹ छ"
#. TRANSLATORS: The public key is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:690
-#, fuzzy, c-format
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:671
+#, c-format
msgid "An application wants access to the public key “%sâ€, but it is locked"
-msgstr "à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले '%s' किरिङमा पहà¥à¤à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ गरà¥à¤¨ चाहेको छ, तर यसलाई तालà¥à¤šà¤¾ लगाइà¤à¤•à¥‹ छ"
+msgstr ""
+"à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले '%s' सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ पहà¥à¤à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ गरà¥à¤¨ चाहेको छ, तर यसलाई तालà¥à¤šà¤¾ लगाइà¤à¤•à¥‹ छ"
#. TRANSLATORS: The object '%s' is locked
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:693
-#, fuzzy, c-format
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:674
+#, c-format
msgid "An application wants access to “%sâ€, but it is locked"
-msgstr "à¤à¤• पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤¨à¥à¤§à¤¿à¤¤ आवेदन तपाईà¤à¤•à¥‹ हालको सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पहà¥à¤à¤š गरà¥à¤¨ चाहनà¥à¤›"
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:764
-#, fuzzy
-msgid "The unlock password was incorrect"
-msgstr "%s को लागि गलत पासवरà¥à¤¡ ।\n"
+msgstr "à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले \"%s\" मा पहà¥à¤à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ गरà¥à¤¨ चाहेको छ, तर यसलाई तालà¥à¤šà¤¾ लगाइà¤à¤•à¥‹ छ"
#. Build up the prompt
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:785
-#, fuzzy
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:766
msgid "Unlock certificate/key storage"
-msgstr "कà¥à¤žà¥à¤œà¥€à¤¹à¤°à¥‚ वा पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° मेटà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:786
-msgid "Enter password to unlock the certificate/key storage"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°/कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ à¤à¤£à¥à¤¡à¤¾à¤°à¤£à¤®à¤¾ तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
#. TRANSLATORS: The storage is locked, and needs unlocking before the application can use it.
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:789
-#, fuzzy, c-format
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:770
+#, c-format
msgid "An application wants access to the certificate/key storage “%sâ€, but it is locked"
-msgstr "à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले '%s' किरिङमा पहà¥à¤à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ गरà¥à¤¨ चाहेको छ, तर यसलाई तालà¥à¤šà¤¾ लगाइà¤à¤•à¥‹ छ"
+msgstr ""
+"à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ले '%s' पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°/कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ पहà¥à¤à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ गरà¥à¤¨ चाहेको छ, तर यसलाई तालà¥à¤šà¤¾ लगाइà¤à¤•à¥‹ छ"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1150
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1131
msgid "New Password Required"
msgstr "नया पासवरà¥à¤¡ चाहियो"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1151
-msgid "New password required for secure storage"
-msgstr ""
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1132
+msgid "New password required"
+msgstr "नया पासवरà¥à¤¡ चाहियो"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1153
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1134
#, c-format
-msgid "In order to prepare “%s†for storage of certificates or keys, a password is required"
-msgstr ""
+msgid ""
+"In order to prepare “%s†for storage of certificates or keys, a password is required"
+msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° हरू वा कà¥à¤žà¥à¤œà¥€à¤¹à¤°à¥‚को à¤à¤£à¥à¤¡à¤¾à¤°à¤£à¤•à¤¾ लागि \"%s\" सिरà¥à¤œà¤¨à¤¾ गरà¥à¤¨, पासवरà¥à¤¡ आवशà¥à¤¯à¤• परà¥à¤¦à¤›"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1268 ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1299
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1249 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1280
msgid "Change Password"
msgstr "पासवरà¥à¤¡ परिवरà¥à¤¤à¤¨ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ "
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1269
-#, fuzzy
-msgid "Original password for secure storage"
-msgstr "नयाठकिरिङका लागि पासवरà¥à¤¡ रोजà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1271
-#, fuzzy, c-format
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1252
+#, c-format
msgid "To change the password for “%sâ€, the original password is required"
-msgstr "तपाईà¤à¤²à¥‡ ततà¥à¤•à¤¾à¤² आफà¥à¤¨à¥‹ पासवरà¥à¤¡ परिवरà¥à¤¤à¤¨ गरà¥à¤¨à¥ आवशà¥à¤¯à¤• हà¥à¤¨à¥à¤› (पासवरà¥à¤¡ अवधि)"
+msgstr "\"%s\" का लागि पासवरà¥à¤¡ परिवरà¥à¤¤à¤¨ गरà¥à¤¨, मौलिक पासवरà¥à¤¡ आवशà¥à¤¯à¤• परà¥à¤¦à¤›"
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1300
-#, fuzzy
-msgid "Change password for secure storage"
-msgstr "अनà¥à¤¤à¤¿à¤® पासवरà¥à¤¡ परिवरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¤¯à¥‹\t\t\t\t\t: "
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1281
+msgid "Change password"
+msgstr "पासवरà¥à¤¡ परिवरà¥à¤¤à¤¨ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥ "
-#: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1302
-#, fuzzy, c-format
+#: pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1283
+#, c-format
msgid "Type a new password for “%sâ€"
-msgstr "नयाठपासवरà¥à¤¡: "
+msgstr "%s का लागि नयाठपासवरà¥à¤¡ टाइप गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
-#: ../tool/gkr-tool.c:100
-#, c-format
+#: tool/gkr-tool.c:100
msgid "usage: gnome-keyring command [options]\n"
msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—: debconf [options] command [args]\n"
-#: ../tool/gkr-tool.c:102
+#: tool/gkr-tool.c:102
msgid "commands: "
-msgstr "आदेशहरू:"
+msgstr "आदेशहरू"
#. Translators: keep same length as translated message "commands: "
-#: ../tool/gkr-tool.c:106
+#: tool/gkr-tool.c:106
msgid " "
msgstr " "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter password to unlock your login keyring"
+#~ msgstr "किरिङ '%s'को तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter password to unlock"
+#~ msgstr "किरिङ '%s'को तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter password to unlock the certificate"
+#~ msgstr "किरिङ '%s'को तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enter password to unlock the public key"
+#~ msgstr "किरिङ '%s'को तालà¥à¤šà¤¾ खोलà¥à¤¨à¤•à¤¾ लागि पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Original password for secure storage"
+#~ msgstr "नयाठकिरिङका लागि पासवरà¥à¤¡ रोजà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change password for secure storage"
+#~ msgstr "अनà¥à¤¤à¤¿à¤® पासवरà¥à¤¡ परिवरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¤¯à¥‹\t\t\t\t\t: "
+
#, fuzzy
#~ msgid "GPG Password Agent"
#~ msgstr "सिहरà¥à¤¸-अà¤à¤¿à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤°à¥ गरà¥à¤¨à¥à¤¹à¥‹à¤¸à¥"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]