[gnome-mines/gnome-40] Update French translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines/gnome-40] Update French translation
- Date: Tue, 24 May 2022 10:47:53 +0000 (UTC)
commit 0a7c5582e19b5d301885fd6af356eb3a099da5af
Author: Charles Monzat <charles monzat free fr>
Date: Tue May 24 10:47:52 2022 +0000
Update French translation
help/fr/fr.po | 49 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 24 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po
index 93522dc..29d0fd1 100644
--- a/help/fr/fr.po
+++ b/help/fr/fr.po
@@ -7,13 +7,13 @@
# Alain Lojewski <allomervan gmail com>, 2012-2013.
# Julien Hardelin <jhardlin orange fr>, 2013.
# jean-baptiste <jean-baptiste holcroft fr>, 2018.
-# Charles Monzat <charles monzat free fr>, 2017-2020.
+# Charles Monzat <charles monzat free fr>, 2017-2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-mines doc fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-26 09:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 12:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-20 12:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-10 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <charles monzat free fr>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "2011"
#. (itstool) path: credit/name
#: C/board-size.page:16 C/documentation.page:14 C/flags.page:26
-#: C/high-scores.page:17 C/index.page:17 C/new-game.page:18 C/rules.page:16
+#: C/high-scores.page:17 C/index.page:15 C/new-game.page:18 C/rules.page:16
msgid "Ekaterina Gerasimova"
msgstr "Ekaterina Gerasimova"
@@ -115,10 +115,9 @@ msgstr "Tiffany Antopolski"
#. (itstool) path: license/p
#: C/bug-filing.page:14 C/develop.page:15 C/documentation.page:23
-#: C/index.page:21 C/translate.page:19
+#: C/index.page:19 C/translate.page:19
msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
-msgstr ""
-"Creative Commons Paternité-Partage des Conditions Initiales à l’Identique 3.0"
+msgstr "Creative Commons Paternité - Partage dans les Mêmes Conditions 3.0"
#. (itstool) path: page/title
#: C/bug-filing.page:18
@@ -169,12 +168,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/p
#: C/bug-filing.page:32
-#| msgid ""
-#| "Once you have an account, log in, click on <gui>New Issue</gui>. Before "
-#| "reporting a bug, please read the <link href=\"https://bugzilla.gnome.org/";
-#| "page.cgi?id=bug-writing.html\">bug writing guidelines</link>, and please "
-#| "<link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-mines/issues\";>browse</"
-#| "link> for the bug to see if it already exists."
msgid ""
"Once you have an account, log in, click on <gui>New Issue</gui>. Before "
"reporting a bug, please read the <link href=\"https://wiki.gnome.org/";
@@ -395,29 +388,35 @@ msgstr ""
"autre taille, choisissez-en une dans le menu déroulant en haut de la boîte."
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:9
+#: C/index.page:6
+msgctxt "link:trail"
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Mines"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:7
msgctxt "link"
msgid "GNOME Mines"
msgstr "GNOME Mines"
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:10
+#: C/index.page:8
msgctxt "text"
msgid "GNOME Mines"
msgstr "GNOME Mines"
#. (itstool) path: credit/name
-#: C/index.page:13
+#: C/index.page:11
msgid "Brian Grohe"
msgstr "Brian Grohe"
#. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:25
+#: C/index.page:23
msgid "<_:media-1/> GNOME Mines"
msgstr "<_:media-1/> GNOME Mines"
#. (itstool) path: page/p
-#: C/index.page:27
+#: C/index.page:25
msgid ""
"<app>Mines</app> is a clone of the game Minesweeper. The aim is to locate "
"all the mines that are hidden under tiles on a rectangular board. You will "
@@ -430,17 +429,17 @@ msgstr ""
"provoquer d’explosion."
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:34
+#: C/index.page:32
msgid "Game Play"
msgstr "Partie"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:37
+#: C/index.page:35
msgid "Useful tips"
msgstr "Astuces utiles"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:46
+#: C/index.page:44
msgid "Get Involved"
msgstr "Comment s’impliquer"
@@ -460,8 +459,8 @@ msgid ""
"This work is distributed under a CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 "
"Unported license."
msgstr ""
-"Cette œuvre est distribuée sous licence Creative Commons Paternité-Partage "
-"des Conditions Initiales à l’Identique 3.0 Unported."
+"Cette œuvre est distribuée sous licence Creative Commons Attribution - "
+"Partage dans les Mêmes Conditions 3.0 non transposé."
#. (itstool) path: page/p
#: C/license.page:20
@@ -534,7 +533,7 @@ msgid ""
"sa/3.0/\">Commons Deed</link>."
msgstr ""
"Pour prendre connaissance du texte complet de la licence, consultez le <link "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\";>site Web "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode\";>site web "
"CreativeCommons</link> ou lisez in extenso le <link href=\"http://";
"creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">contrat Commons</link>."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]