[hitori] Update Russian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [hitori] Update Russian translation
- Date: Mon, 17 Oct 2022 12:20:08 +0000 (UTC)
commit 9debd4d5cdd1b29289058269903cd196d5c18c5b
Author: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>
Date: Mon Oct 17 12:20:07 2022 +0000
Update Russian translation
po/ru.po | 69 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 36 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e7e9b09..723d25f 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,19 +9,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hitori master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/hitori/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-17 07:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-28 15:34+0300\n"
-"Last-Translator: Alexey Rubtsov <rushills gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-12 12:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-12 16:04+0300\n"
+"Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
-#: data/org.gnome.Hitori.desktop.in:3 data/hitori.ui:68 src/main.c:101
+#. Translators: the name of the application as it appears in a software center
+#: data/org.gnome.Hitori.desktop.in:3 data/org.gnome.Hitori.appdata.xml.in:9
+#: data/hitori.ui:68 src/main.c:101
msgid "Hitori"
msgstr "Хитори"
@@ -35,11 +37,6 @@ msgstr "Игра-головоломка Хитори"
msgid "puzzle;game;logic;grid;"
msgstr "головоломка;игра;логическая;таблица;"
-#. Translators: the name of the application as it appears in a software center
-#: data/org.gnome.Hitori.appdata.xml.in:9
-msgid "GNOME Hitori"
-msgstr "GNOME Хитори"
-
#. Translators: These are the application description paragraphs in the AppData file.
#: data/org.gnome.Hitori.appdata.xml.in:16
msgid "Hitori is a logic game similar to the popular game of Sudoku."
@@ -59,8 +56,8 @@ msgstr ""
"подсказкой."
#: data/org.gnome.Hitori.appdata.xml.in:41
-msgid "The GNOME Project"
-msgstr "Проект GNOME"
+msgid "Philip Withnall"
+msgstr "Philip Withnall"
#: data/help-overlay.ui:16
msgctxt "shortcut window"
@@ -107,7 +104,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle Menu"
msgstr "Переключить меню"
-#: data/hitori.ui:9 src/main.c:350
+#: data/hitori.ui:9 src/main.c:354
msgid "_New Game"
msgstr "_Новая игра"
@@ -199,74 +196,74 @@ msgstr "Размер окна (ширина и высота)."
#. * Translate it to your locale’s number system if you wish the game
#. * board to be rendered in those digits. Otherwise, leave the digits as
#. * Arabic numerals.
-#: src/interface.c:194
+#: src/interface.c:201
msgctxt "Board cell"
msgid "1"
msgstr "1"
-#: src/interface.c:195
+#: src/interface.c:202
msgctxt "Board cell"
msgid "2"
msgstr "2"
-#: src/interface.c:196
+#: src/interface.c:203
msgctxt "Board cell"
msgid "3"
msgstr "3"
-#: src/interface.c:197
+#: src/interface.c:204
msgctxt "Board cell"
msgid "4"
msgstr "4"
-#: src/interface.c:198
+#: src/interface.c:205
msgctxt "Board cell"
msgid "5"
msgstr "5"
-#: src/interface.c:199
+#: src/interface.c:206
msgctxt "Board cell"
msgid "6"
msgstr "6"
-#: src/interface.c:200
+#: src/interface.c:207
msgctxt "Board cell"
msgid "7"
msgstr "7"
-#: src/interface.c:201
+#: src/interface.c:208
msgctxt "Board cell"
msgid "8"
msgstr "8"
-#: src/interface.c:202
+#: src/interface.c:209
msgctxt "Board cell"
msgid "9"
msgstr "9"
-#: src/interface.c:203
+#: src/interface.c:210
msgctxt "Board cell"
msgid "10"
msgstr "10"
-#: src/interface.c:204
+#: src/interface.c:211
msgctxt "Board cell"
msgid "11"
msgstr "11"
-#: src/interface.c:722
+#: src/interface.c:827
msgid "The help contents could not be displayed"
msgstr "Не удалось показать содержимое справки"
-#: src/interface.c:746
+#: src/interface.c:851
msgid "Copyright © 2007–2010 Philip Withnall"
msgstr "Авторские права © 2007–2010 Филип Уизнэл"
-#: src/interface.c:747
+#: src/interface.c:852
msgid "A logic puzzle originally designed by Nikoli"
msgstr "Логическая головоломка, созданная Николи"
-#: src/interface.c:749
+#: src/interface.c:854
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>, 2011-2015.\n"
@@ -274,7 +271,7 @@ msgstr ""
"Anton Leontiev <scileont gmail com>, 2019.\n"
"Alexey Rubtsov <rushills gmail com>, 2021"
-#: src/interface.c:753
+#: src/interface.c:858
msgid "Hitori Website"
msgstr "Веб-сайт Хитори"
@@ -298,11 +295,11 @@ msgstr "— играть в Хитори"
msgid "Command line options could not be parsed: %s\n"
msgstr "Не удалось разобрать параметры командной строки: %s\n"
-#: src/main.c:346
+#: src/main.c:350
msgid "Do you want to stop the current game?"
msgstr "Хотите остановить текущую игру?"
-#: src/main.c:349
+#: src/main.c:353
msgid "Keep _Playing"
msgstr "_Продолжить игру"
@@ -320,3 +317,9 @@ msgstr "_Завершить"
#: src/rules.c:273
msgid "_Play Again"
msgstr "_Играть снова"
+
+#~ msgid "GNOME Hitori"
+#~ msgstr "GNOME Хитори"
+
+#~ msgid "The GNOME Project"
+#~ msgstr "Проект GNOME"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]