[gnome-weather] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather] Update Swedish translation
- Date: Thu, 1 Sep 2022 10:10:08 +0000 (UTC)
commit d5961d236b4c76ed0466774e6ed0bd84a04670e7
Author: Luna Jernberg <droidbittin gmail com>
Date: Thu Sep 1 10:10:06 2022 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 38 +++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 60e99c4..1da9620 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# Marcus Lundblad <ml update uu se>, 2014.
# Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2014.
# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015, 2016, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
-# Luna Jernberg <droidbittin gmail com>, 2021.
+# Luna Jernberg <droidbittin gmail com>, 2021, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-weather/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-26 14:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-28 19:24+0100\n"
-"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-07 21:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-30 01:15+0200\n"
+"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin gmail com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,8 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:5
#: data/org.gnome.Weather.desktop.in.in:4 data/window.ui:73
-#: src/app/application.js:43 src/app/window.js:169 src/service/main.js:47
+#: src/app/application.js:43 src/app/window.js:167 src/app/window.js:179
+#: src/service/main.js:49
msgid "Weather"
msgstr "Väder"
@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr ""
"dig att se aktuella förhållanden för de senast eftersökta städerna genom att "
"bara skriva namnet i Aktivitetsöversikten."
-#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:188
+#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:230 src/app/window.js:169
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME-projektet"
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr ""
"Platser som visas i världsvyn i gnome-weather. Vardera värde är en GVariant "
"som returneras av gweather_location_serialize()."
-#: data/city.ui:24
+#: data/city.ui:25
msgid "Loading…"
msgstr "Läser in…"
@@ -121,8 +122,8 @@ msgid "Daily"
msgstr "Dagsvis"
#: data/window.ui:6
-msgid "_Temperature Unit"
-msgstr "_Temperaturenhet"
+msgid "Temperature Unit"
+msgstr "Temperaturenhet"
#: data/window.ui:8
msgid "_Celsius"
@@ -204,7 +205,7 @@ msgstr[1] "Uppdaterades för %d månader sedan."
msgid "Daily Forecast"
msgstr "Dagsprognos"
-#: src/app/dailyForecast.js:101 src/app/hourlyForecast.js:93
+#: src/app/dailyForecast.js:101 src/app/hourlyForecast.js:90
msgid "Forecast not Available"
msgstr "Prognos inte tillgänglig"
@@ -213,20 +214,20 @@ msgstr "Prognos inte tillgänglig"
msgid "%b %e"
msgstr "%e %b"
-#: src/app/hourlyForecast.js:40
+#: src/app/hourlyForecast.js:41
msgid "Hourly Forecast"
msgstr "Timprognos"
-#: src/app/hourlyForecast.js:110
+#: src/app/hourlyForecast.js:107
msgid "Now"
msgstr "Nu"
#. Translators: this is a time format without date used for AM/PM
-#: src/app/hourlyForecast.js:117
+#: src/app/hourlyForecast.js:114
msgid "%l∶%M %p"
msgstr "%l∶%M %p"
-#: src/app/window.js:168
+#: src/app/window.js:166
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Marcus Lundblad <ml update uu se>\n"
@@ -237,10 +238,6 @@ msgstr ""
"Skicka synpunkter på översättningen till\n"
"<tp-sv listor tp-sv se>."
-#: src/app/window.js:170
-msgid "A weather application"
-msgstr "Ett väderprogram"
-
#: src/app/world.js:39
msgid "World view"
msgstr "Världsvy"
@@ -248,7 +245,7 @@ msgstr "Världsvy"
#. TRANSLATORS: this is the temperature string, minimum and maximum.
#. The two values are already formatted, so it would be something like
#. "7 °C / 19 °C"
-#: src/misc/util.js:99
+#: src/misc/util.js:103
#, javascript-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
@@ -260,3 +257,6 @@ msgstr "%s / %s"
#, javascript-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
+
+#~ msgid "A weather application"
+#~ msgstr "Ett väderprogram"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]