[gnome-calendar] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Updated Czech translation
- Date: Sun, 18 Sep 2022 20:24:08 +0000 (UTC)
commit fac55b8ccbe43303f4e4a61d8b98f1b653c772a8
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sun Sep 18 22:23:58 2022 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 13 ++++++++++---
1 file changed, 10 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 024b544d..a42e416c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-20 21:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-25 14:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-18 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -467,17 +467,20 @@ msgstr "%A minulý týden"
#: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:242
#: src/gui/gcal-event-popover.c:207 src/gui/gcal-event-popover.c:321
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:186
msgid "Yesterday"
msgstr "Včera"
#: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:246
#: src/gui/gcal-event-popover.c:199 src/gui/gcal-event-popover.c:313
#: src/gui/gcal-window.ui:154 src/gui/gcal-window.ui:186
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:182
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
#: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:250
#: src/gui/gcal-event-popover.c:203 src/gui/gcal-event-popover.c:317
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:184
msgid "Tomorrow"
msgstr "Zítra"
@@ -1241,6 +1244,10 @@ msgstr "Soubor není iCalendar (.ics)"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.ui:36
+msgid "No events"
+msgstr "Žádné události"
+
#: src/gui/views/gcal-month-popover.ui:59
msgid "New Event…"
msgstr "Nová událost…"
@@ -1284,4 +1291,4 @@ msgstr "I na navazující událo_sti"
#: src/utils/gcal-utils.c:1334
msgid "_All events"
-msgstr "_Všechny události"
\ No newline at end of file
+msgstr "_Všechny události"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]