Re: [gnome-cyr] Перевод приставки "Re-"
- From: Alexander Kirillov <kirillov math sunysb edu>
- To: gnome-cyr gnome org
- Subject: Re: [gnome-cyr] Перевод приставки "Re-"
- Date: Tue, 29 Oct 2002 15:52:26 -0500
В качестве утешения могу только сказать что rehighlight и по-английски
звучит на редкость коряво - хуже чем, скажем, "выделить
заново" по-русски.
Шурик
On Tue, 29 Oct 2002 23:40:40 +0300
Dima Suzdalev <dimsuz mail ru> wrote:
> У кого есть идеи по поводу перевода слов с приставкой re-, таких как,
> например, regenerate, rehighlight итд? Если первое еще как-то можно
> перевести (например, "сгенерировать заново" - но все равно коряво), то
> со вторым я никак не могу справиться :(. Переподсветить, что ли? ))
> Ужас какой-то...
>
> ------------
> С уважением, Дима.
>
> _______________________________________________
> gnome-cyr mailing list
> gnome-cyr gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]