То есть отказались от нормального перевода именно смысла, в ползу тупой кальки, да ещё и очень странной. Менеджер брелоков — это менеджер висюлек, которые вешают для украшения на железные ключи. Нет слов.
2013/12/26 Juliette Tux <juliette tux gmail com>Серьёзно? Ужас какой :(((2013/12/26 Dmitry Agafonov <dmitry agafonov pp ru>
Как раз от "ключей" отказались в пользу "брелоков". Кажется, год назад было обсуждение.
26 декабря 2013 г., 17:46 пользователь Juliette Tux <juliette tux gmail com> написал:_______________________________________________Добрый день всем!У нас что-то везде GNOME keyring везде написан как «менеджер брелоков». Предлагаю поправить на что-то более вменяемое, например «менеджер ключей GNOME»
--
С уважением, Дронова Юлия
gnome-cyr mailing list
gnome-cyr gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr
--
Dmitry Agafonov ~ http://agafonov.pp.ru/--
С уважением, Дронова Юлия--
С уважением, Дронова Юлия