Re: [gnome-cyr] GNOME Software
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>
- To: "A mailing list, dedicated to the problems of Gnome cyrillization and i18n" <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] GNOME Software
- Date: Sun, 27 Aug 2017 14:51:38 +0400
Доброго днÑ!
ПоглÑжу перевод на днÑÑ…, залью в master.
27.08.2017, 14:48, "Maxim" <png2378 gmail com>:
Добрый день.
1. Ð’ переводе, который Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð» в мае (но он еще не закоммичен) Ñ Ð¸Ñправил Ñто на «ВыпуÑки новых верÑий».
2. В том же переводе изменил Installed Size на «Итоговой размер», а Download Size на «Объем загрузки».
Можете загрузить мой обновленный перевод, Ñкомпилировать в mo и потеÑтить.
Ð’ ВоÑкреÑенье, 27 авг. 2017 в 13:30, ÐлекÑандр Михайленко <exalm7659 gmail com> напиÑал:
Снова здравÑтвуйте! :)
ÐеÑколько проблем на приложенном Ñкрине:
1. "ВыпуÑки верÑий" — Ñто что? ОбновлениÑ? Без Ñарказма, Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не запуÑтил его Ñ Ð°Ð½Ð³Ð»Ð¸Ð¹Ñкой локалью, не
понимал, о чем речь. В оригинале там "Release Activity".
2. "Размер в уÑтановленном виде" — длинно и не влезает. Так-то тут еще и баг в центре приложений, Ñ‚.к.
еÑли перевеÑти Ñ„Ð¾ÐºÑƒÑ Ð½Ð° другое окно и обратно, то проблема иÑчезает. Ðо вÑе равно длинно.
3. "ИÑточники программного обеÑпечениÑ" в appmenu. Очень длинно.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]