Re: "tags"-uebersetzung
- From: Matthias Warkus <Warkus students uni-marburg de>
- To: "GNOME in Germany \(German translations\)" <gnome-de gnome org>
- Subject: Re: "tags"-uebersetzung
- Date: Mon, 28 Apr 2008 12:26:41 +0200
Am 28.04.2008 um 11.29 schrieb Andre Klapper:
kann man sich bitte auf eine bevorzugte uebersetzung von tag/tags
einigen und diese http://live.gnome.org/de/StandardUebersetzungen
hinzufuegen?
anjuta, gdl, gucharmap: "Tags"
gedit: "Floskeln"
f-spot, Evolution: "Markierungen"
tracker: "Schlagworte"
(mozilla: "Schlagwörter")
paperbox: (noch unuebersetzt)
kommentare?
Eine Einheitsübersetzung ist kaum möglich, da "tag" so viele
Bedeutungen hat.
mawa
--
http://www.prellblog.de
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]