anbei; kommentare erwuenscht. andre -- mailto:ak-47 gmx net | failed http://www.iomc.de/ | http://blogs.gnome.org/aklapper
--- de.old.po 2008-02-01 02:01:20.000000000 +0100 +++ de.po 2008-02-01 02:06:02.000000000 +0100 @@ -4,14 +4,15 @@ # Stefan Furtmayr <sf paf net>, 2002. # Christian Neumair <chris gnome-de org>, 2002-2004. # Hendrik Richter <hendrikr gnome org>, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: file-roller 2.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-01 02:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-15 11:45+0200\n" -"Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr gnome org>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-01 02:05+0100\n" +"Last-Translator: Andre Klapper <ak-47 gmx net>\n" "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Passwort" #: ../data/glade/update.glade.h:1 msgid "S_elect the files you want to update:" -msgstr "" +msgstr "_Wählen Sie die Dateien aus, die aktualisiert werden sollen:" #. secondary text #: ../data/glade/update.glade.h:2 ../src/dlg-update.c:181 @@ -120,9 +121,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../data/glade/update.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "_Update" -msgstr "E_infügen" +msgstr "_Aktualisieren" #. Create the application. #: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1 ../src/fr-window.c:1891 @@ -470,14 +470,14 @@ msgid "Number of files:" msgstr "Anzahl der Dateien:" #: ../src/dlg-update.c:158 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Update the file \"%s\" in the archive \"%s\"?" -msgstr "Die Dateien konnten nicht zum Archiv hinzugefügt werden" +msgstr "Soll die Datei »%s« im Archiv »%s« aktualisiert werden?" #: ../src/dlg-update.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Update the files in the archive \"%s\"?" -msgstr "Die Dateien konnten nicht zum Archiv hinzugefügt werden" +msgstr "Sollen die Dateien im Archiv »%s« aktualisiert werden?" #: ../src/file-data.c:29 msgid "Unknown type" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Zum persönlichen Ordner gehen" #: ../src/fr-window.c:5089 msgid "Find:" -msgstr "" +msgstr "Suchen:" #: ../src/fr-window.c:5160 msgid "Close the folders pane" @@ -852,9 +852,8 @@ msgid "Tar compressed with gzip (.tar.gz msgstr "Tar, gzip-komprimiert (.tar.gz)" #: ../src/main.c:88 -#, fuzzy msgid "Tar compressed with lzma (.tar.lzma)" -msgstr "Tar, lzop-komprimiert (.tar.lzo)" +msgstr "Tar, lzma-komprimiert (.tar.lzma)" #: ../src/main.c:89 msgid "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)" @@ -951,7 +950,6 @@ msgid "_Arrange Files" msgstr "Dateien _anordnen" #: ../src/ui.h:38 -#, fuzzy msgid "Open _Recent" msgstr "_Zuletzt geöffnet" @@ -1044,7 +1042,6 @@ msgid "Create a new archive" msgstr "Ein neues Archiv anlegen" #: ../src/ui.h:149 -#, fuzzy msgid "_Open With..." msgstr "Öffnen _mit …" @@ -1073,7 +1070,6 @@ msgid "Save the current archive with a d msgstr "Das momentan geöffnete Archiv unter einem anderen Namen speichern" #: ../src/ui.h:169 -#, fuzzy msgid "_Select All" msgstr "_Alle auswählen"
Attachment:
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil