Re: =?ISO-8859-1?Q?=DCbersetzung?= von =?ISO-8859-1?Q?=BBUS?= =?ISO-8859-1?Q?_Dollar=AB?= im Modul Gcalctool
- From: Christian Kirbach <christian kirbach googlemail com>
- To: "GNOME in Germany (German translations)" <gnome-de gnome org>
- Cc: "Ubuntu German Translators \(Community-Team\)" <ubuntu-l10n-de-community lists launchpad net>
- Subject: Re: Übersetzung von »US Dollar« im Modul Gcalctool
- Date: Sat, 14 Jan 2012 11:35:40 +0100
Hallo,
»US Dollar« ohne Bindestrich scheint tatsächlich nur in gcalctool
aufzutauchen. Darüber hinaus hab ich es in iso-codes gefunden.
Ich bin mir nicht mehr sicher, wie wir es mit Singular/Plural gehalten
haben.
[nazgul@rivendell gnome]$ find /git/gnome/ -name de.po | xargs grep "US
Dollar"
/git/gnome/gcalctool/po/de.po:msgid "US Dollar"
/git/gnome/iso-codes-3.20/iso_4217/de.po:msgid "US Dollar"
/git/gnome/iso-codes-3.20/iso_4217/de.po:msgstr "US Dollar"
/git/gnome/iso-codes-3.20/iso_4217/de.po:msgid "US Dollar (Next day)"
/git/gnome/iso-codes-3.20/iso_4217/de.po:msgstr "US Dollar (Nächster
Tag)"
/git/gnome/iso-codes-3.20/iso_4217/de.po:msgid "US Dollar (Same day)"
/git/gnome/iso-codes-3.20/iso_4217/de.po:msgstr "US Dollar (Gleicher
Tag)"
Am Donnerstag, den 12.01.2012, 12:49 +0100 schrieb Matthias Warkus:
> Am 12.01.2012 um 12:23 schrieb Hendrik Knackstedt:
> > Folgende Kritik wurde geäußert: »The German translation for ‘US Dollar’ in gcalctool is ‘Amerikanischer Dollar’. This is not only uncommon, but also ignores all the other American Dollars out there.«¹
>
> Diese Kritik ist zwar Humbug (http://www.possum.in-berlin.de/texts/us-amerikanisch.html), aber dennoch ist "US-Dollar" griffig und gut eingeführt.
>
> mawa
--
Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]