Re: Zip terminology
- From: Alexander Kirillov <kirillov math sunysb edu>
- To: Christian Rose <menthos gnome org>
- Cc: GNOME Doc List <gnome-doc-list gnome org>, Richard Hult <richard imendio com>, paolo bacch tin it
- Subject: Re: Zip terminology
- Date: Mon, 01 Mar 2004 14:57:20 -0500
Quite agree that "zip" is a bad choice (just imagined translating it to
Russian... scary). Obvious replacements are either
"compress" or "create archive/add to archive". I'd actually go with the
latter, even though it is longer.
Eugene - what do you think?
Sasha
On Mon, 2004-03-01 at 14:26, Christian Rose wrote:
> I just filed http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=135863 which
> suggests that "to zip" and "a zip" are bad terminology choices in
> file-roller. My reasons for thinking so are outlined in the bug report.
>
> However, I would very much like to hear the input of the GDP team
> aswell, and in particular the opinions of those responsible for the
> GNOME Word List. My hope is there to be some form of terminology
> recommendation for this aswell in the future.
>
>
> Christian
>
> _______________________________________________
> gnome-doc-list mailing list
> gnome-doc-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-doc-list
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]