Buenas ;-)
Ya está el módulo hamster-applet publicado en "Damned lies"[1].
Tengo alguna duda sobre cómo traducir alguna cosa de la interfaz que
quizás puedan ayudarme a resolver aquí. Como por ejemplo:
"Activity"
Se usa para hablar de la tarea, proyecto o "actividad" en la que estás
trabajando en un momento determinado. En general se ha traducido com
"actividad", pero hay frases como:
"Add earlier activity" que no me termina de sonar muy bien como
"actividad". Se llegó a traducir alguna vez como "hecho" ("añadir un
hecho anterior"), pero no sé se sería más o menos correcto.
Si alguien tiene alguna idea al respecto...
Adjunto el po para que lo revisen y poder actualizarlo en el svn. Si
alquien quiere ver el código o probar la aplicación, aquí tiene el
código:
http://svn.gnome.org/viewvc/hamster-applet/trunk/
Se agradecerá cualquier comentario, sugerencia o corrección.
Saludos :-)
[1] http://l10n.gnome.org/module/hamster-applet
--
Juan Jesús Ojeda Croissier
Emergya Consultoría / http://www.emergya.es
Avda. de la Innovación, 3 (Edif. Hércules), Mód 12-13
E41020 Sevilla
Tfno: +34 954 51 75 77 Fax: +34 954 51 64 73
Attachment:
es.po
Description: Binary data