Re: [gnome-es] =?iso-8859-1?q?Petici=F3n_del_m=F3dulo_tasque?=
- From: Jorge González González <aloriel gmail com>
- To: Nacho <gnacho gmail com>, Gnome Traductores <gnome-es-list gnome org>
- Subject: Re: [gnome-es] Petición del módulo tasque
- Date: Fri, 13 Feb 2009 23:03:49 +0100
Hola,
El vie, 13-02-2009 a las 22:59 +0100, Nacho escribió:
> Ok, tomo nota para futuras traducciones.
>
> Mil gracias.
a ti.
>
> Saludos,
Un saludo.
PD: por favor, responded siempre a la lista, no al correo personal.
>
> Nacho.
>
> 2009/2/13 Jorge González González <aloriel gmail com>
>
> Hola,
>
> El vie, 06-02-2009 a las 21:13 +0100, Nacho escribió:
> >
> >
> > 2009/2/6 Jorge González González <aloriel gmail com>
> > Hola,
> >
> > El vie, 06-02-2009 a las 20:32 +0100, Nacho
> escribió:
> > > Hola a todos,
> > >
> > > Me he incorporado recientemente al grupo de
> traducción de
> > Gnome.
> > > Anteriormente he hecho las traducciones de algunos
> programas
> > por mi
> > > cuenta, pero se me sugirió unirme al grupo de
> traducción de
> > Gnome para
> > > intentar unificar esfuerzos.
> >
> > ¿te has leído la guía de traducción al español?
> >
> >
> > Supongo que la guía es el pdf que aparece aquí. Si, la he
> leído.
> >
> >
> > >
> > > Dado que las traducción inicial del módulo tasque
> la realicé
> > yo, si no
> > > le supone ningún problema a Chihau Chau, me
> gustaría seguir
> > con este
> > > proyecto.
> >
> > en principio yo no tengo problema con que sigas con
> tasque,
> > hay otros
> > módulos que puedo asignar a Chihau si él quiere.
> >
> >
> >
> > Por otra parte, he descargado el fuente de la versión 0.18 y
> he
> > actualizado lo poquito de traducción que estaba desfasada.
> >
> > Adjunto el archivo para revisión. (¿esto funciona así?). A
> pesar de
> > que he traducido en varios proyectos, es la primera vez que
> lo hago de
> > manera colaborativa. Agradeceré cualquier consejo.
>
> Revisado y subido.
>
> He cambiado un par de cosas. Tenías una mayúscula después de
> una coma,
> he cambiado la coma por un punto. También he cambiado «por
> defecto» por
> «predeterminado», así como «Nueva tarea» por «Tarea nueva».
>
> El resto está muy bien.
>
> > Saludos.
> Un saludo Nacho.
> >
> > Nacho.
> >
> >
> > > Gracias a todos y un saludo.
> > Un saludo.
> > >
> > > On Fri, Feb 6, 2009 at 8:25 PM, Chihau Chau
> > <chihau gmail com> wrote:
> > > Quisiera reservar el módulo tasque para
> ser
> > traducido.
> > >
> > >
> > > Saludos!
> > >
> > > --
> > > Chihau Chau
> > >
> _______________________________________________
> > > Gnome-es-list mailing list
> > > Gnome-es-list gnome org
> > >
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list
> > >
> > > _______________________________________________
> > > Gnome-es-list mailing list
> > > Gnome-es-list gnome org
> > >
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list
> >
> > --
> > Jorge González González <aloriel gmail com>
> > Weblog: http://aloriel.no-ip.org
> > Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
> >
> >
>
> --
>
> Jorge González González <aloriel gmail com>
> Weblog: http://aloriel.no-ip.org
> Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
>
>
>
--
Jorge González González <aloriel gmail com>
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]