Re: bug-buddy / Assbarn Phenomeon
- From: Martin Norbäck <d95mback dtek chalmers se>
- To: gnome-i18n gnome org
- Subject: Re: bug-buddy / Assbarn Phenomeon
- Date: Thu, 15 Feb 2001 10:57:40 +0100
2001-02-15T00:43:53-0500, jacob berkman ->
> On 15 Feb 2001, Karl Eichwalder wrote:
>
> > Please, what's the meaning of this message:
> >
> > #: src/glade-strings.c:66
> > msgid "Assbarn Phenomeon"
> > msgstr ""
>
> it's just a dummy message for the last page of the druid. the c code
> generates the real message. you can just leave it blank since it will
> never show up to the user.
Then please mark it as such. Please don't use this kind of solution
ever.
Please use a string like "IGNORE THIS STRING, IT IS NEVER USED" or something.
There really should be a way to mark strings as not for translation in
glade.
n.
--
[ http://www.dtek.chalmers.se/~d95mback/ ] [ PGP: 0x453504F1 ] [ UIN: 4439498 ]
Opinions expressed above are mine, and not those of my future employees.
SIGBORE: Signature boring error, core dumped
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]