Re: Translation team for Serbian (sr)?
- From: Karl Eichwalder <keichwa gmx net>
- To: Pablo Saratxaga <srtxg chanae alphanet ch>
- Cc: Christian Rose <menthos menthos com>, gnome-i18n gnome org,Pablo Saratxaga <pablo mandrakesoft com>,Tomislav Jankovic <office mandrake co yu>,Sasa Pratljacic <prle verat net>
- Subject: Re: Translation team for Serbian (sr)?
- Date: Tue, 30 Jul 2002 05:54:08 +0200
Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> writes:
> Maybe a better way to make the distinction between the two cases could
> be found; if some standard way to do it is agreed upon, then of course
> all sp.po (and/or sr.po) would be renamed.
I vote to renaming sp to sr[_CC]@cyrillic -- off hand I don't kown the
country code (_CC). That would be like ll_CC@euro. Or use
sr_[CC].koi8-r -- wait on my system I can already see:
/usr/lib/locale/sr_YU@cyrillic
Let's go for it!
--
ke@suse.de (work) / keichwa@gmx.net (home): |
http://www.suse.de/~ke/ | ,__o
Free Translation Project: | _-\_<,
http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/ | (*)/'(*)
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]