Re: fixed gtk+ Tamil translation
- From: "R.I.P. Deaddog" <deaddog deaddog org>
- To: Noah Levitt <nlevitt columbia edu>
- Cc: n_dinesh yahoo com, pablo mandrakesoft com, gnome-i18n gnome org
- Subject: Re: fixed gtk+ Tamil translation
- Date: Tue, 03 Jun 2003 13:07:45 +0800
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Noah Levitt wrote:
| ta.po for gtk+ was broken in a way that's easiest to
| describe by explaining how I fixed it:
|
| $ iconv -f UTF-8 -t latin1 ta.po > ta.po.latin1
| $ iconv -f TSCII -t UTF-8 ta.po.latin1 > ta.po
|
| (In words-- it looks like it was originally in TSCII;
| someone took the TSCII and thought it was latin1, and
| converted it to UTF-8.)
|
| I did that on the ta.po in HEAD and gtk-2-2. I'm 99% it was
| the right thing, but I'd appreciate if someone could check.
Yes, I *suppose* it's correct now, since I saw normal tamil chars now.
But it's probably broken earlier, before pablo committed anything.
Abel
| :)
|
| Noah
| _______________________________________________
| gnome-i18n mailing list
| gnome-i18n@gnome.org
| http://lists.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
- --
Abel Cheung
Linux counter #256983 | http://counter.li.org
GPG Key: (0xC67186FF) | http://deaddog.org/gpg.asc
Key fingerprint: 671C C7AE EFB5 110C D6D1 41EE 4152 E1F1 C671 86FF
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.2 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQE+3C0dQVLh8cZxhv8RAsWwAKDEmBmqcNLt2iN+YRpBG3WAudoxCQCg5iIl
sC/jBV8dqD9/D9uDLpUXGOk=
=BBZa
-----END PGP SIGNATURE-----
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]