Re: translation of the word factory...
- From: Keld Jørn Simonsen <keld dkuug dk>
- To: Malcolm Tredinnick <malcolm commsecure com au>
- Cc: gnome-i18n gnome org
- Subject: Re: translation of the word factory...
- Date: Wed, 3 Sep 2003 12:51:48 +0200
On Wed, Sep 03, 2003 at 07:47:32PM +1000, Malcolm Tredinnick wrote:
>
> So the "producing factory" sense is correct here.
>
> However, that does not get around the issue, as has been noted, that
> this is a highly technical term. Factory objects and classes and
> functions are not really in common use outside computer science. So if
> we are exposing the term to users in more places than just the --help
> string of gnome-terminal and a couple of error messages, there is a bug
> report or two required for some future GNOME releases.
What about using the word "fabrication"? this may go down better in
some languages, and is generally understood.
best regards
keld
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]