Re: (ka) Georgian language support for GNOME
- From: Christian Rose <menthos gnome org>
- To: Aiet Kolkhi <aiet qartuli net>, Sandro Gavtadze <sundro vake org>
- Cc: GNOME I18N List <gnome-i18n gnome org>
- Subject: Re: (ka) Georgian language support for GNOME
- Date: Sat, 29 May 2004 16:45:15 +0200
lör 2004-05-29 klockan 09.34 skrev Aiet Kolkhi:
> >Yes, GNOME already has a Georgian team registered, as you noticed.
> >The coordinator for this team ... is Sandro Gavtadze...
> >What you should do is to try contacting this person and discussing
> >this with him first. If he cannot be contacted (mail bounces, doesn't
> >reply etc.) please let us know, and we'll start looking for a new
> >Georgian team coordinator. But please try to contact the existing
> >Georgian team coordinator first.
>
> > Christian
>
> I tried to contact the person but he doesn't seem to have receievd my mail. I sent it with 'receive confirmation' which I didn't receive. I have also tried find the person or his email address thru various Georgian forums, online communities and search engines, but without success :(
>
> Please let me know how I could proceed.
Ok, what we should do is as follows, as the existing coordinator is
obviously unreachable:
Sandro, please reply to the list if you read this. If you don't, we
should appoint a new GNOME translation coordinator for Georgian [ka] in
a week's time from now.
Aiet, please remind me when a week's time has passed. Also, please let
us know if you want to volunteer to be the new Georgian team
coordinator. You can start translating GNOME into Georgian right away
though; what should be translated is listed on these pages:
http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.8/ka/developer-libs/
http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.8/ka/desktop/
(Note that there may be some changes made to the content of these
pages).
Please make sure the translations you produce are in UTF-8 and that they
pass the "msgfmt -cv ka.po" test without errors or warnings.
If anyone else aswell wants to be the Georgian coordinator, please let
this list know.
> Another note: As I mentioned earlier, there is a Georgian-localized yelp file on gtp cvs, located in ka folder. I did the localization and Mandrake l19n manager Pablo Saratxaga uploaded it there. Could you kindly associate the 'ka' folder to Georgian?
I'm afraid I don't really understand this problem... Could you
elaborate?
Christian
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]