Re: charset="ISO-8859-15"
- From: "Christian Rose" <menthos gnome org>
- To: "Kurt Maute" <kurt maute us>
- Cc: gnome-i18n gnome org
- Subject: Re: charset="ISO-8859-15"
- Date: Wed, 28 Jun 2006 15:04:19 +0200
On 6/28/06, Kurt Maute <kurt maute us> wrote:
We've got a Spanish translation of the Planner user guide, and it seems
to use ISO-8859-15 as its character set rather then UTF-8 (i.e. it needs
charset="ISO-8859-15" in its header in order to transform correctly.
Is there any rule or guideline against this?
...or maybe more importantly, any rule that we must use UTF-8?
For application translations (regular po files), we do require them to
be encoded in UTF-8.
I'm not sure of whether we have any similar formal requirement for
docs translations, but I think it would not make sense not to have it,
given the above.
I think you're pretty safe to give the offending translator a slap and
tell him or her to start using UTF-8. ;-)
Christian
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]