Re: Start/Stop volumes and l10n
- From: Luca Ferretti <elle uca libero it>
- To: David Zeuthen <david fubar dk>
- Cc: Gnome i18n <gnome-i18n gnome org>, nautilus-list gnome org, gnome-doc-list gnome org
- Subject: Re: Start/Stop volumes and l10n
- Date: Mon, 27 Jul 2009 14:22:37 +0200
2009/7/26 David Zeuthen <david fubar dk>:
> For example the UI should
> say "Start Multi-disk Device", not "Start":
>
http://paste.ubuntu.com/234468/
I've collected here the place where translatable strings "_Start"
appears. Even if this will never appear in the UI as you said,
shouldn't be good have at least translator comments?
However, 'cause all those "_Start" string will appear as a single
translatable message in PO files, I suppose that will not so simple
manage all those comments
>
> or "Safely remove drive", not "Stop"
>
Similar for "_Stop" (but no pastebin, sorry). Just please note that
"_Stop" label also appears in
/* name, stock id */ { "Stop", GTK_STOCK_STOP,
/* label, accelerator */ N_("_Stop"), NULL,
/* tooltip */ N_("Stop loading the current location"),
G_CALLBACK (action_stop_callback) },
> Yup. This feature included changes in GIO, GVfs and Nautilus. Also note
> that the terminology in Palimpsest is different since the target
> audience for Palimpsest (intermediate to expert) differs from that of
> Nautilus (novice users). For example, we use the term "Detach" instead
> of "Safely remove".
>
> Hope this clarifies.
>
I still have a doubt: as the one that worked hard to implement this
feature, do you agree on searching for different verbs to describe
those actions, or do you think we have to use "Start/Stop XXX"?
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]