Re: Bugs in translations in native language?
- From: F Wolff <friedel translate org za>
- To: gnome-i18n gnome org
- Subject: Re: Bugs in translations in native language?
- Date: Sat, 06 Jun 2009 09:43:24 +0200
Op Vr, 2009-06-05 om 18:47 +0200 skryf Johannes Schmid:
>
> It's usually best when people report bugs in Englisch but if they
> can't
> it's better that they report in their native language. Actually it
> would
> be good to translate the bugzilla interface as well.
Last time I looked into this I almost had a hart attack. If you are used
to translating in the GNOME world, Bugzilla will feel like going back to
the stone age. I haven't looked at this recently, so I don't know if
anything changed since I looked, but I got the impression that if you
don't know HTML and some Perl, you won't succeed. And of course, you
can forget about using a translation tool, QA tool, reusing translations
or doing anything sane that we are all used to.
Oh, and you _have_ to update it for each micro release - remember, no
msgmerge available.
Good luck
Friedel
--
Recently on my blog:
http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/localisation-paper
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]