2009-03-08 klockan 18:07 skrev Philip Withnall: > There's a problem with the en_GB translation of seahorse-plugins' > manual[1]. I committed a 100% translation a week or so ago, but > damned-lies hasn't updated, and continues to complain about the > translation not being UTF-8 encoded. As far as I can see, the .po file > *is* UTF-8 encoded, so what's the problem? > > [1]: http://l10n.gnome.org/vertimus/seahorse-plugins/HEAD/help/en_GB That file is valid UTF-8, but it's also valid ASCII, since English (usually) doesn't use diacritical markers, so perhaps that's the reason of that warning message. (Note that by design, valid ASCII is also valid UTF-8.) I would say this is a bug in damned-lies, but I'll leave that to others to decide. In any case, it doesn't seem a problem with the translation file itself. Wrt. the updated stats not being visible in d-l: that is because seahorse-plugins is not in a SVN repository of its own. I'm not sure what the status of this issue is, but iirc the stats ought to be updated at least daily. — Wouter
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature