Re: Hebrew Translations of GNOME



I sent an e-mail to Yair and he did not answer me. I think he is unavilable now .

2009/11/28 Claude Paroz <claude 2xlibre net>
Le samedi 28 novembre 2009 à 21:25 +0200, ליאל פרידמן a écrit :
> Hello,
> My name is Liel and I translated (and I continue translating) Ubuntu,
> KDE, LXDE, Enlightment, Moovidia, LiVES and (of course) GNOME.

Hi Liel,

Wow, impressing :-)
>
> Since Yair Harshkovitz isn't active anymore and Mark is busy in
> another open-source project, the translation reviewing of GNOME to
> Hebrew is very slow.

> I think adding more commiters is a good idea to speed up the process.
> What do you think?

It's a possibility. But in such cases, the coordinator's opinion is
really appreciated.
Yair?

Claude


_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]