Re: Translating schema files (was: Re: Survey results (yay!))
- From: Jorge González González <aloriel gmail com>
- To: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
- Cc: GNOME i18n list <gnome-i18n gnome org>, "jbowtie amathaine com" <jbowtie amathaine com>, Simos Xenitellis <simos lists googlemail com>
- Subject: Re: Translating schema files (was: Re: Survey results (yay!))
- Date: Tue, 02 Nov 2010 01:09:20 +0100
> But how would you reliably distinguish between error messages and
> non-error messages? I'm not convinced that this can be done without
> requiring unreasonable work from programmers.
I guess we should distinguish between two kind of errors:
* Errors from the application, which should be translated and the user
will, for sure, see
* Internal errors, usually shown at the command line, which the user
*may* see, but which are the ones I mentioned that when you search for
them in other languages, rather than English, you can't find info.
And I guess the hackers know perfectly which are both of them.
Best regards.
> Ask
--
Jorge González González <aloriel gmail com>
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]