Re: String additions to 'glade.master'
- From: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
- To: gnome-i18n gnome org
- Subject: Re: String additions to 'glade.master'
- Date: Tue, 20 Sep 2011 21:27:16 +0300
On 09/20/2011 09:23 PM, Jorge González wrote:
> Hi,
>
> On Mon, Sep 19, 2011 at 22:23, GNOME Status Pages <noreply gnome org> wrote:
>> This is an automatic notification from status generation scripts on:
>> http://l10n.gnome.org.
>>
>> There have been following string additions to module 'glade.master':
>>
>> + " and "
>> + "%s targets Gtk+ %d.%d"
>> + "But this version of Glade is for GTK+ 3 only.\nMake sure you can run this project with Glade 3.8 with no deprecated widgets first.\n%s"
>> + "Specially because there are %d objects that can not be build with types "
>> + "Specially because there is an object that can not be build with type "
>> + "Unknow object %s with type %s\n"
>> + "Unknown widgets ignored."
> Am I the only one who thiks that those strings are really bad for translation?
> Meaning:
> "and"
> "Specially because there are %d objects that can not be build with types "
> "Specially because there is an object that can not be build with type "
>
> Any feedback?
>
> Thanks.
Hi,
I think so.
And also hardcoding 3.8 version in message string is dumb too.
Translators will need to revisit it every time version number is changed.
And "Unknow" typo too.
/Ihar
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]