Re: GParted 0.28.0 to be Released Feb 14, 2017
- From: "Florian H." <emailtoflorian gmail com>
- To: Mike Fleetwood <mike fleetwood googlemail com>
- Cc: Alexandre Franke <afranke gnome org>, Curtis Gedak <gedakc gmail com>, gnome-i18n <gnome-i18n gnome org>
- Subject: Re: GParted 0.28.0 to be Released Feb 14, 2017
- Date: Fri, 10 Feb 2017 18:49:43 -0500
On Feb 10, 2017, at 13:07, Mike Fleetwood via gnome-i18n <gnome-i18n gnome org> wrote:
On 10 February 2017 at 16:01, Curtis Gedak <gedakc gmail com> wrote:
Hi Mike,
Would you be able to look into this request?
Thanks,
Curtis
-------- Forwarded Message --------
Subject: Re: GParted 0.28.0 to be Released Feb 14, 2017
Date: Thu, 9 Feb 2017 23:46:22 +0100
From: Alexandre Franke <afranke gnome org>
To: Curtis Gedak <gedakc gmail com>
CC: gnome-i18n <gnome-i18n gnome org>
Hey,
There's a series of strings that look odd and we're not sure how to
translate them best in French. Can you enlighten us? It's all the
“partition contains open LUKS encryption for a * step” strings.
Cheers,
--
Alexandre Franke
GNOME Hacker & Foundation Director
They are all messages reporting internal logic errors in the GParted
application itself. For example:
partition contains open LUKS encryption for a create file system only step
The error message is stating that an internal consistency check has
detected an error condition; that the partition contains an open LUKS
encryption mapping when it is not expected. The code is at the create
a file system step (or either a Format or New operation). The
application should not allow the user to trigger these errors by their
actions. These error messages exist to report programming errors in
the GParted application itself.
So then they should better not be translated. Otherwise you may get bug reports send back to you in 50+
different languages ...
Cheers,
Florian
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]