2009-01-25 klockan 20:17 skrev Wouter Bolsterlee:
> 2009-01-25 klockan 20:09 skrev Martijn van Vliet:
> > Dankje! Als ik daar echter kijk, wordt leecher en seeder geheel niet
> > vertaald. Zelfde als wij nu hebben eigenlijk.
> Ik vind het dan ook waardeloze woorden om in een UI te gebruiken. Wat is er
> mis met downloaden, uploaden, verspreiden, delen, etc.?
Eh, ik wilde nog vermelden dat in Transmission (GTK-torrentclient) de termen
"downloaden" en "seeden" gebruikt worden. Het woord "leecher" vind ik in
ieder geval maar niets :)
— Wouter
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature