Re: [gnome-nl] Vertaling "wireless adapter"
- From: Reinout van Schouwen <reinouts gnome org>
- To: Gnome-NL <gnome-nl-list gnome org>
- Subject: Re: [gnome-nl] Vertaling "wireless adapter"
- Date: Tue, 05 Jul 2011 13:01:09 +0200
On Tue, 05 Jul 2011 09:25:58 +0200, Hannie wrote:
Een voorbeeldzin:
Insert your wireless adapter into an available slot.
Doe uw draadloos adapter in een beschikbaar slot.
Doe uw draadloos netwerk-kaart in een beschikbaar slot.
Betere suggesties zijn welkom.
Ik ben het met Rachid eens dat ‘netwerkadapter’ goed kan.
Spatietechnisch gezien moet dan volgens mij, als het om een adapter
voor een draadloos netwerk gaat, het geheel als één woord worden
geschreven (‘draadloosnetwerkadapter’). Met spatie zou de adapter
draadloos zijn in plaats van het netwerk en zou je ‘draadloze’ moeten
schrijven.
groeten,
--
Reinout van Schouwen
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]