|
In het Engels is die "gnome" in de
computer dan ook bezig iets voor elkaar proberen te krijgen :)
Couldn't en can't worden veel gebruikt NAAST Failed to... (... is mislukt). Ik wil niet eigenwijs zijn hoor, maar waarom zou er in het Engels wel onderscheid gemaakt worden tussen couldn't en failed to en maken we er in het Nederlands hetzelfde van? Op zich heb ik er geen probleem mee, behalve dan dat er vele, vele berichten omgebouwd moeten worden :( Hannie op 10-11-13 14:10, Wouter Bolsterlee schreef:
|